ngược đường ngược lối, nói dối quen thói.
tiktoker review bảo rằng nếu bạn có một ngày buồn chán không biết làm gì thì hãy đến tiệm cơm bam buljip ở phố samhak-dong được cái ăn cơm ngon còn được nghe cãi nhau.…
tiktoker review bảo rằng nếu bạn có một ngày buồn chán không biết làm gì thì hãy đến tiệm cơm bam buljip ở phố samhak-dong được cái ăn cơm ngon còn được nghe cãi nhau.…
"Ta đem tất cả mật ngọt trên thế gian dành tặng cho người."Pairings: Sylus x MC______Tổng hợp các chuyện ngắn được viết bởi Len…
Đây không phải truyện, mình chỉ viết lại những điều thú vị ở 5 chàng thôi.Mãi yêu OT5 ❤❤…
đừng có yêu rapper, toàn mấy thằng tệ thôi…
ừ thì tez nó viết fic cho hai anh của nó…
Tôi là Oh Hanbin .Có điều tôi đã xuyên vào một cuốn sách thật lạ lẫm!…
Is going on…
Em nó thuộc series "Đoản văn lúc nửa đêm"Vác đi đâu nhớ hú một tiếng♡버 벅 기♡…
"Hôm nay là ngày nghỉ của mình, có lẽ mình nên làm gì đó để tạo bất ngờ cho anh ấy"Warning: Lê Thâm x Reader (góc nhìn thứ 1), slide of slice…
Thuộc Series Đoản văn lúc nửa đêmVác đi đâu nhớ hú một tiếng ♡버 박 기♡…
Trong lúc đang ăn sáng thì chợt nghĩ ra...Em nó thuộc series "Đoản văn lúc nửa đêm"Vác đi đâu nhớ hú một tiếng~♡버 벅 기♡…
Tih yeu va dog tiedn, traj tim va so pkan Bản gốc: tinatranggiangdiemChuyển ver: beetlguesie.Edit ảnh: Khi nào hết meme Luyến Dữ Thâm Không thì xoá pếch, Lê Hờ Phu Nhân…
Chuẩn bị nước đê! Gu tớ mặn lắm a~…
(...) Rồi anh hôn tôi. Ấm nồng và nhiệt thành, cứ như thể đủ nóng và đủ lâu, nghét đắng cũng có thể hoá thành mật ngọt.----------TAGs: Hurt and comfort, miễn chịu mọi buộc tội liên quan đến sự hợp lý của plot, timeline hay kiến thức vũ trụ (dẫu đã cố gắng tìm hiểu và viết lôgic nhất có thể)Kính cẩn nghiêng mình trước Nữ Hoàng Bệ Hạ, vì em chỉ là một cô gái bị ép phải trưởng thành, giấu nhẹm lòng mình và hoài mãi chờ đợi, cho đến khi hơi thở hoá thinh không.…
Tác giả: @九尾贝贝Dịch: QT + baiduBiên tập: LNDThể loại: Hiện thực vănNhân vật chính: Hoàng Mân Huyền x Bùi Trân Ánh ( Hwang Minhyun x Bae Jinyoung )LƯU Ý: - Nội dung chỉ đảm bảo đúng 70-80% so với bản gốc. - Bản dịch ĐÃ NHẬN được SỰ ĐỒNG Ý của tác giả, yêu cầu KHÔNG mang ra ngoài dưới mọi hình thức.…
Où es-tu quand il pleut ? Trong tiếng Pháp 'Où es-tu quand il pleut ?' đơn thuần có nghĩa là "Khi trời mưa em ở đâu?" hoặc "Em ở đâu khi trời mưaMưa rồi, điểm dừng cuối cùng của cậu là ở đâu?…