[Daiya no A] Được chiều chuộng
IF: Sawamura Eijun nhập học ở InashiroTrans: Agatha Rita…
IF: Sawamura Eijun nhập học ở InashiroTrans: Agatha Rita…
Tuyến thời gian: Sau trận đấu tập với Hakuryuu và trước giải mùa hè.Trans: Agatha Rita…
"Này, Kazuya? Anh nghe tiếng em thấy điều gì?""Lúc này ư? Em thật - ấm áp. Lộng lẫy. Giống như đồ đồng đã được nung. Như mặt trời lặn vào đầu thu. Giống như vĩnh cửu vậy."…
Ai mới là người nuông chiều Sawamura Eijun??Trans: Agatha Rita…
Yoongi không mê xăm cũng chẳng mê hoa. Nhưng anh thích Taehyung, một gã trai cuồng xăm và hoa. _________________Deaul.Bookcover's credit to @Kí from Venificio Land.…
Bỗng một ngày xuất hiện lời bộc bạch nói ra tiếng lòng của mọi người trước mặt Sawamura Eijun.Trans: Agatha Rita…
chuyện này được chuyển ver từ một manga cùng tên....xin đừng mang ra ngoài!#Chảo…
[KOUSAWA] TRÁCH NHIỆM CỦA TÔIAuthor: Shigure Haruki Editor: Arpi…
we are moonchild of moonland🌙…
Hay còn được biết đến là những gì xảy ra khi Miyuki Kazuya không thể ngủ và Sawamura Eijun cố gắng giúp. Cùng một vài đồng đội tại Seidou hiểu nhầm nghiêm trọng.…
Vì yêu mà phát điên.Một câu tóm tắt: Anh nhớ em CP: Miyuki Kazuya x Sawamura EijunTác giả: RnvcidTrans: Agatha Rita…
Xin chào là từ đẹp nhất trong bất cứ ngôn ngữ nào ngoại trừ tên anh trên môi Eijun, nhưng tạm biệt chính là lỗ hổng lộn xộn, đau đớn trong ngực anh mỗi khi anh phải quay lưng với gương mặt đầy nước mắt của Eijun.…
Tác giả: @archiviststarNguồn: Tumblr: https://www.tumblr.com/archiviststar/711154898484461568/yn-sleeping-peacefully-horangi-not?source=shareTrans: EstellaChú ý: +Trình độ tiếng anh chỉ ở mức tạm hiểu, không quá xuất sắc, sẽ có vài dòng hơi khó hiểu, nếu được hãy góp ý cho mình để mình trau chuốt lại nhé.---------------------------------Bản dịch được dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup.…
Tác giả: @archiviststarNguồn: Tumblr: https://www.tumblr.com/archiviststar/716294673203937280/horangi-stepping-on-the-crunchy-leaves-why-do?source=shareTrans: EstellaChú ý: +Trình độ tiếng anh chỉ ở mức tạm hiểu, không quá xuất sắc, sẽ có vài dòng hơi khó hiểu, nếu được hãy góp ý cho mình để mình trau chuốt lại nhé.---------------------------------Bản dịch được dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup.…
Tác giả: @archiviststarNguồn: Tumblr: https://www.tumblr.com/archiviststar/726182640606216192/yn-sees-someone-losing?source=shareTrans: EstellaChú ý: +Trình độ tiếng anh chỉ ở mức tạm hiểu, không quá xuất sắc, sẽ có vài dòng hơi khó hiểu, nếu được hãy góp ý cho mình để mình trau chuốt lại nhé.---------------------------------Bản dịch được dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup.…
"Giặc bên Ngô không bằng bà cô bên chồng." Còn trong trường hợp của Sakusa thì là ông em bên chồng._______Atsumu là anh trai, nhưng Osamu lại là người đảm nhận vai trò đó nhiều hơn. Cậu đã thề sẽ bảo vệ Atsumu khỏi những thứ xung quanh có thể làm tổn thương anh ấy. Đây câu chuyện về Sakusa Kiyoomi và Miya Atsumu qua con mắt của Miya Osamu._______Author: Serendipity (jenjaemrens)Link: https://archiveofourown.org/works/27711329Trans: Hành Phi Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài. ^^…
Chỉ đơn giản là 1 ổ chứa rác và đầy thứ tạp nham của con Au này thoy ଘ(੭*ˊᵕˋ)੭*…
Sawamura Eijun sinh nhật vui vẻ ( ˘ ³˘)♡CP: Miyuki Kazuya x Sawamura EijunTác giả: 鸡笼贩卖场Trans: Agatha Rita…