Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
633 Truyện
Trả test

Trả test

184 3 8

nơi trả test…

[Fanfic] Wadanohara and The Great Blue Sea - Vô hình.

[Fanfic] Wadanohara and The Great Blue Sea - Vô hình.

242 16 1

Tác giả: Astrart.Nội dung: Wadanohara có lại cuộc sống yên bình với Fumika, Memoca và Dolphi sau nhiều rắc rối.Cô và Samekichi dính lấy nhau như lúc trước. Nhưng dạo này Samekichi thường đến cung điện để gặp công chúa Oumi và anh ấy hay né tránh tiếp xúc trực tiếp với cô. Gần đây thì liên tục xảy ra các vụ án như những loài sinh vật biển bị kẻ nào đó giết và ăn không thương tiếc.Công chúa Oumi giao nhiệm vụ cho Wadanohara tìm hiểu nguyên nhân.Và ngay sau đó, công chúa lại ra lệnh cho hai hầu cận của mình theo dõi Samekichi.…

Chút bình yên

Chút bình yên

28 4 3

ýe,tôi viết truyện này với mục đích giải trí,trong đây là tui tác động đến cốt truyện chính để otp thành đôià,trong đây có mxh và wifi luônđọc thì zui zẻ lên haVì là lần đầu tui viết nên là có chỗ nào không hay hoặc sai sót thì thông cảm nghe. Mà trong đây có vài thứ trẻ em không nên đọc nên đọc mà thấy hơi 18 plus là cho là bình thường đi ha…

[Đoản][Khôn Đình] Giây tiếp theo

[Đoản][Khôn Đình] Giây tiếp theo

14,659 1,607 35

"Chính vì anh và em chẳng thể đời đời kiếp kiếp ở bên nhau, nên từng giây từng phút đều đáng để trân quý."Written by #Sữadâu. Vài ngày trước buổi họp phụ huynh cuối năm'^'(Ảnh: https://www.facebook.com/CanKhonChinhDao/)…

r

r

76 0 1

'[

'[

59 0 1

|GeminiFourth| (VietNam AU) when you were young

|GeminiFourth| (VietNam AU) when you were young

1,084 73 3

'I was thinking that my life was so boring and indigent among my composition. But when I met you, you made me recognize that my life wasn't boring like before. It's so romantic and glistening like your deep eyes when you smile at me.'…

jk

jk

89 0 1

nj

nj

63 0 1

d

d

124 0 2

g

g

143 0 2

f

f

142 1 1

e

e

79 0 1

s

s

104 0 1

mj

mj

63 0 1

rfg

rfg

82 0 1

gs

gs

70 0 1

z

z

137 0 2

uhjf

uhjf

71 0 1

vhf

vhf

73 0 1