Tình bạn, tình chị em, tình yêu, tình thân. Vì một chữ tình mà hai con người gặp gỡ. Vì một chữ tình hai số phận gắn liền với nhau. Vì một chữ tình, tất cả đều xứng đáng.…
• Author: S_flowers• Title: Nguyệt Hạc Dạ Khúc• Category: Cổ trang, đam mỹ, fanfic• Summary: Dạ khúc vỗ về lòng người nhưng thấy hiu quạnh thêmÊm đềm vậy mà sao cay đắng thế?Như nhặt hết buồn đau trong cõi đời dâu bểCô đọng niềm riêng khắc khoải đến trăm bề...[Trích "Dạ khúc ru đêm"]• Disclaimer: Nhân vật trong truyện không thuộc về au• Designer: puongpuong_uyen• Warning: Mọi hành động chuyển ver, sao chép truyện hoặc lấy truyện ra khỏi Wattpad khi chưa có sự đồng ý của au đều cho là ăn cắp bản quyền…
Couple: GUON, zeon, guzeWARNING: MPREG - Male Pregnant, MPREG - Male Pregnant, MPREG - Male Pregnant. Cái gì quan trọng phải nhắc lại 3 lần. Không phải ABO, không phải song tính, trong thế giới này chỉ đơn giản là nam có thể mang thai được như nữ nếu họ muốn.Đây là một fic mình rất thích và mong muốn được chuyển ver sang Guon nhưng mình vẫn chưa nhận được câu trả lời của tác giả gốc. Vì vậy mình xin phép được đăng ở đây và mong mọi người không recoment fic này đi bất cứ đâu. Nếu bạn au reply lại mình và không đồng ý việc chuyển ver mình sẽ xoá fic ngay lập tức.Fic gốc: [NamSeokGi] CountlessLink: https://hopefulland4theworld.wordpress.com/2020/05/10/rewrite-namseokgi-countless/…
Truyện mình tự vẽ, bỗng dưng ngu nổi hứng vẽ, vẽ không chuyên nhưng vẫn thích, vẽ vì đam mê, không vì lợi nhuận, xin đừng mang truyện đi, đau lòng con tác giả.Cp: DoflamingoxRosinante😀…
"Ý tôi là," anh nói, không rõ mình đang muốn gì lắm, chỉ muốn lấp đầy bầu không khí trống rỗng, "rất- tuyệt vời. Ý tôi là, không phải - không phải chỉ là - cơn gió. Sóng nữa. Chúng giúp tôi suy nghĩ. Hoặc không. Anh biết đấy?"Má Namjoon nóng bừng. Anh muốn ném mình vào những con sóng. Nhưng chàng ta chỉ nhìn anh, và qua đôi mắt ấy, Namjoon thấy chính mình, đầu tóc rối bù, má ửng đỏ, chân đầy cát, và khi chàng ta cười, chậm rãi, ấm áp và đồng điếu thực xinh, Namjoon thấy cát như châm chích vào da thịt. "Phải rồi," chàng ta nói. "Phải rồi nhỉ."Namjoon gặp một người lạ trên biển tháng mười hai. Original work: https://archiveofourown.org/works/28258281…
MBTI dùng một chuỗi các câu hỏi trắc nghiệm liên quan đến các vấn đề cơ bản trong cuộc sống với các đáp án để lựa chọn. Tổng kết bài trắc nghiệm sẽ cho ra kết quả để đánh giá bạn là người có tính cách như thế nào thông qua phương pháp phân loại. Sự phân loại này dựa trên 4 nhóm tính cách cơ bản, mỗi nhóm là một cặp lưỡng phân của 8 yếu tố chức năng, nhận thức:- Xu hướng Tự nhiên: Hướng ngoại (Extroversion) - Hướng nội (Introversion)- Tìm hiểu và Nhận thức Thế giới: Giác quan (Sensing) - Trực giác (iNtution)- Quyết định và chọn lựa: Lý trí (Thinking) - Tình cảm (Feeling)- Cách thức và Hành động: Nguyên tắc (Judgment) - Linh hoạt (Perception)Mỗi yếu tố của 4 nhóm trên kết hợp với nhau tạo thành 16 nhóm tính cách MBTI.Analysts: Architect: INTJ-A/INTJ-T || Logician: INTP-A/INTP-T || Commander: ENTJ-A/ENTJ-T || Debater: ENTP-A/ENTP-TDiplomats: Advocate: INFJ-A/INFJ-T || Mediator: INFP-A/INFP-T || Protagonist: ENFJ-A/ENFJ-T || Campaigner: ENFP-A/ENFP-T Sentinels: Logistician: ISTJ-A/ISTJ-T || Defender: ISFJ-A/ISFJ-T || Executive: ESTJ-A/ESTJ-T || Consul: ESFJ-A/ESFJ-TExplorers: Virtuoso: ISTP-A/ISTP-T || Adventurer: ISFP-A/ISFP-T || Entrepreneur: ESTP-A/ESTP-T || Entertainer: ESFP-A/ESFP-TCre: https://toietmoi481360300.wordpress.com(Các bạn vô đây để vào link làm bài dễ dàng hơn nhé!)#171221…
Đôi khi, Giáng sinh chẳng giống như ta tưởng tượng. Nhưng đôi khi thế cũng ổn thôi. hay, Hoseok lúc nào cũng dành kì nghỉ đông của mình ở kí túc xá. Năm nay, có Jeongguk ở lại cùng anh. Original author: monbonOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/13143408 (if you interest, please come and give the author some kudos).…
Author: grapefruit27Link: https://archiveofourown.org/works/20297167?view_adult=trueTranslation: PindetPairing: Midoriya Izuku × Bakugou KatsukiSummary: Câu chuyện vê Midoriya và Bakugou sau khi vô tình bị ràng buộc với nhau._Dịch nhưng chưa có sự cho phép của tác giả, chỉ vì muốn dịch thôi ạ nên mong mọi người đừng bế đi lung tung. Có vài chỗ đại khái không hiểu nên mình có sửa lại cho hợp ngữ cảnh. Nếu được thì mong mọi người góp ý nhẹ nhàng.…