[TR] like and love
thích và yêu? hửm?…
thích và yêu? hửm?…
xuân về rồi thì Thái Anh có chịu lấy cậu không?…
ổ nhỏ của wie iu - nơi trưng bày mấy đứa nhỏ sắp sửa được sinh ra hehe ><.…
viết vội trong đêm…
Artist: @fosrineTuyển tập những hồ sơ về octp.Cảnh báo: Bộ sưu tập những câu chuyện sếc và không sếc.Đảng chơi công, đặt niềm sướng của công lên hàng đầu.Thiên công, sủng công. Cảm ơn.Bạn đã được cảnh báo.Lịch cập nhật: 1 tuần/ 1 chương.…
" Sao em cứ cố giữ khoảng cách với bọn tôi thế? "" Vậy tại sao mấy anh lại cứ bám lấy tôi làm j vậy?" Tại sao ư ? Tại vì bọn tôi yêu em, muốn em chỉ thuộc về riêng bọn tôi." .........." Em sẽ không thể nào thoát khỏi bọn tôi được đâu, mãi mãi là vậy. "[[ Nhân vật trong Fic là thật, Fic là giả ]]< Đây là lần đầu tui viết truyện, câu từ có thể còn thô hoặc chưa hợp lí nên mong Mn thông cảm và ủng hộ cho Fic đầu tay này của tui nha >…
inspired by a taylor's song. better to listen to the song "my tears ricochet" while read this story...vietnamese lyrics translate by me and ngan amber on tik tok...warning: read this if you want to cry…
╰ ♡ a bittersweet defeat ; rasria୨୧┇tác giả: anonymous୨୧┇link gốc: ao3୨୧┇lưu ý: truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, mng đừng mang đi đâu nhéee…
Tôi chỉ đơn giản là quá rảnh...:)))Nằm chơi game và đọc cốt truyện của ngta viết sướng hơn tự viết mà phải ko :)))Ok có thể chỉ là do tôi lười nhưng niềm đam mê với mấy con game visual novel là ko bao h kết thúc :))))Nguồn ảnh: twitter @auko_hipu…
Tác giả : Eruto Mintyprints EllipsisLink truyện gốc : https://caretaker-au.tumblr.com/Lần đầu tui dịch truyện, xin hãy góp ý cho tui dưới phần bình luận.Xin cảm ơn.Trans by meEdit by @zaghoul1012 and me…
Author: Thanh DuệRate: Cổ đại, HETranslator: Diệp Hạ ChâuMình edit dựa trên bản raw của rukikuchiai gửi, mấy đồng nhân trước mình dịch từ tiếng Anh, bắt đầu từ đồng nhân này thì toàn là tiếng Trung (nói thực tiếng Trung 1 chữ bẻ đôi mình không có biết) ngoài nhờ google dịch tạm thời sang tiếng Anh (chuẩn hơn dịch sang tiếng Việt) thì mình cũng dựa trên bản QT của rukikuchiai để edit cho dễ đọc hơn, nói thực cũng hơi mệt, vì như tiếng Anh mình có thể đọc và dịch liền mạch, nhưng với bản tiếng Trung qua 2 lần chuyển đổi ngôn ngữ, xong lại chuyển đổi từ ngữ này nọ cũng khá nhọc. Nhưng vì mình thấy mấy bộ đồng nhân mà mình đã nhờ bạn ý gửi cho mình edit dần đều là những bộ mình thích nhất và không quá OOC (mình không thích tính cách nguyên gốc bị bẻ lái quá nhiều) và lại mình vẫn thích dịch truyện cổ đại hơn nên mình quyết định sẽ edit dần dần. Không tham lam được 😀 vì còn nhiều việc khác phải làm.Mọi người có thể tìm đọc truyện nhanh hơn trên page cá nhân của mình https://dongnhanvongtien.wordpress.com/P/s: Truyện edit, dịch, đồng nhân tự viết của mình đừng mang đi đâu ngoài blog này và trên wattpad của mình. Cảm ơn!…
Song tính,từ ngữ thô tục, 18+, dầm khâm,AOB, Vườn Trường…
vì, em như cơn mơ trong một thoáng nồng say, còn tôi như kẻ nghiện.…
" tránh xa tôi ra đồ con lợn Beomgyu "…
Có lẽ là ngọt hoặc không Truyện không có thật Có tình tiết ABONgược cũng không quá ngược Kết có lẽ là He Chưa có lịch cụ thể Mong đừng buôn lời cay độc cho tác giả Truyện không có thật…
@bellesrosie_ this is for u…
Được gặp lại nhau thêm một lần nữa là duyên,tôi dám thề với Chúa sẽ không buông tay người…
"có anh đợi em mà.."౨ৎ. oneshot☆. 14/10…
đây là oneshot ngắn tg nảy ra là viết liền nên sẽ có sai sót mong mọi người thông cảm (truyện không áp dụng ngoài đời)…