"Trong khoảnh khắc em giương cao lá cờ cầu vồng, dường như anh đang ở bên cạnh em."Tên gốc: 不能说的秘密Tác giả: 奶油鱼面Translator: selenlizzLink gốc: https://weibo.com/2164059105/4937114149721370Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác ✨Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…
Tên gốc: Thiết lập tính cách của đối phương không ổn lắm 他的人设不太行 (Tựa đề tiếng Anh lấy theo phiên bản sách xuất bản Bắc Mẽo)Tác giả: Trần Ẩn 陈隐Thể loại: Đam mỹ, hiện đại, đô thị, (một chút) giới giải trí, thoải mái hài hước, đời thường, ngọt văn, niên thượng (chênh 10 tuổi), cường cường, HESố chương: 70 chương + x phiên ngoại CP: Mệnh FA am hiểu tâm thần phân liệt tác giả thiên tài công x Đẹp trai mà dở hơi diễn viên phái nỗ lực thụ…
Yeonjun tình cờ gặp Soobin đang say khướt trong quán bar nơi anh làm việc. Nghĩ rằng cậu chỉ là một thiếu niên ngang bướng trốn nhà đi uống rượu, anh đã mang cậu về tá túc một đêm. Nhưng sáng hôm sau, Soobin đã lặng lẽ biến mất, chỉ để lại một số tiền coi như lời cảm ơn. Tưởng như tất cả chỉ là một cuộc chạm mặt thoáng qua, vậy mà định mệnh lại liên tục kéo họ quay về phía nhau.Tên gốc: 第八大洋Tác giả: 羊羊羊puuuuTranslator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/6183798505/4940608578782621Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…
Tác giả: Mạn Mạn Hà Kì ĐaPlayerUnknown's BattlegroundsEditor: Rừng thần thoạiTình trạng bản gốc: Hoàn ( 86 chương + 4 PN, vài PN trên weibo)___Xin hãy vào nhà editor gốc: https://rungthanthoai.wordpress.com/truyen-da-hoan/tuyet-dia-cau-sinh/Editor cũng có wattpad nhưng đã unpub, mình chỉ reup cho tiện đọc. Khi nào đọc xong hoặc nhà editor publish lại mình sẽ xóa ngay lập tức.…
Tên gốc: 普通室友 (Bạn cùng phòng thông thường)Tác giả: 奶油泼糕Link fic gốc: https://weibo.com/5504343848/4967770954663312Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả vui lòng không re-up, đảm bảo nội dung 80-90% fic gốc. Lần đầu mình dịch fic nếu có lỗi mong nhận được góp ý từ mọi người.Cuộc sống ký túc xá học sinh trung học.Doyoung (lớp 11) x Junghwan (lớp 10)…
Câu chuyện được kể dưới góc nhìn của Choi Soobin.Tên gốc: 疯人院里也会下雪吗 Tác giả: 格塔的盐Link gốc: https://weibo.com/5873125417/4790762983916772Translator: selenlizzBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…
Tên gốc: 你到底几岁Tác giả: 偷一口甜兔Dịch: @hgnebb Relationship: Jeon Jungkook x Park JiminThể loại: e-sport | ngọt | hướng thoải mái | HETình trạng bản gốc: Hoàn thành Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhỦng hộ tác phẩm gốc tại: https://weibo.com/5124629767/4529848086704520Truyện dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup, copy, chuyển ver.…
Tên gốc: 小白狼的奇妙之旅Tác giả: Hành tinh sữa chuaPairings: Jeon Jungkook x Park JiminOriginal work: https://m.weibo.cn/detail/4076852781899615Edit dựa trên bản Convert + GG dịch, không đảm bảo sát nghĩa 100%.《EDIT ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ》…
🐰🦊social media!au| trạm ca dân x hoạ sĩ tuấn |gương vỡ lại lànhcp phụ: markno, jichenTruyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác! --- tác giả: @捌弎零喜事link: https://weibo.com/u/7357919130…
「Con người trải qua tám nỗi khổ: sinh, lão, bệnh, tử;Oán tăng hội, ái biệt ly, cầu bất đắc, ngũ uẩn xí.」tác giả: @漂亮绝杀/weiboủng hộ tác giả tại đây nha: https://weibo.com/6859428554/KeQF88fYVcảm ơn khánh an đã giúp mình beta.…
Tên gốc: 万事如意Tác giả: ButAchingDịch: @hgnebb Relationship: Điền Chính Quốc x Phác Trí MânThể loại: Quân nhân x Bác sĩ thôn | Dân quốc | BETình trạng bản gốc: Hoàn thành Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhỦng hộ tác phẩm gốc tại: https://weibo.com/1783741074/4212910349694018Truyện dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup, copy, chuyển ver.…
Hán Việt: Ngã đích vi bác năng toán mệnhTác giả: Khương Chi NgưSố chương: 173 chươngNguồn: Leo Sing (Wikidich)Editor: Thịt Sườn NướngThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Trinh thám, Huyền huyễn, Dị năng, Trọng sinh, Thăng cấp lưu, Huyền học, Kim bài đề cửNgười mẫu x Đội trưởng đội cảnh sát hình sựEdit truyện với mục đích tự đọc, nên không yêu xin đừng nói lời cay đắng! Từ chương 1 đến chương 76 sẽ do nhà @alaala00 thầu nên mọi người hãy ghé qua đọc nhé ^^!TRUYỆN EDIT CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, EDITOR MỚI BẮT ĐẦU EDIT NÊN BẢN DỊCH SẼ KHÔNG CHÍNH XÁC HOÀN TOÀN VỚI BẢN GỐC, VUI LÒNG KHÔNG REUP HOẶC MANG ĐI NƠI KHÁC, CẢM ƠN Ạ!…
❤️ Cảm ơn bạn @LyT283 donate truyện ❤️books/768063Tác giả: Nhất thủy gianTrạng thái đã kết thúc ( trước mắt 71 chương )Phi futa, phi abo, yên tâm dùng ăn.Một cái tiểu thiếu nữ yêu thầm tỷ tỷ cuối cùng ngủ đến tỷ tỷ chuyện này.Tỷ tỷ thực đứng đắn, nhưng là ở trên giường liền không phải thực đứng đắn, hoa chiêu chồng chất, tự động giải khóa lời cợt nhả kỹ năng, giải khóa tân tư thế, không phải phân thời gian trường hợp, ở trên giường, ở trong phòng khách, ở làm công ty, ở trong xe......Weibo danh: Ngoan ngoãn tiểu dật nhãi con, chim cánh cụt váy: 464395353Cao H đồng tính ái năm thượng thịt văn bách hợp…