[ONESHOT][MondayCouple] Giáng sinh muộn
Tác giả: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamTruyện độc quyền tại FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn nếu có share xin hãy cre nguồn page và tên tác giả nhé! Cảm ơn nhiều!…
Tác giả: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamTruyện độc quyền tại FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn nếu có share xin hãy cre nguồn page và tên tác giả nhé! Cảm ơn nhiều!…
Người dịch: Joe Nguyễn + Won Jeong YiBiên tập: Won Jeong YiTruyện dịch từ bản gốc “The bliss”. Lần trước Ad đã viết truyện về giai đoạn lễ trao giải SBS Awards rồi. Và đây là truyện khác mà tác giả wwolyo cũng viết về nó sau cái ngày tấm hình thân mật bị tung ra. Bài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tác giả: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamTruyện độc quyền tại FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn nếu có share xin hãy cre nguồn page và tên tác giả nhé! Cảm ơn nhiều!…
Tác giả: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamTruyện độc quyền tại FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn nếu có share xin hãy cre nguồn page và tên tác giả nhé! Cảm ơn nhiều!…
Tên gốc: "The Cold War"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Birthday"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tác giả: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamTruyện độc quyền tại FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn nếu có share xin hãy cre nguồn page và tên tác giả nhé! Cảm ơn nhiều!…
Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
"Cái này, tớ hỏi cậu mấy giờ rồi không vì tớ muốn biết thời gian đâu, chỉ nhắc nhở cậu là không còn sớm nữa, tới lúc nên thích tớ rồi đấy."…
4 bí mật của 4 cô gái là gì và liệu các chàng trai sẽ phản bội các cô gái ấy ?? Và các thành viên của Blackpink có chịu nổi hay không ?? Mời mọi người đọc đi rồi hãy biết.…
Tác giả: Won Jeong YiTình tiết trong câu chuyện này do Ad và 1 số shippers suy đoán dựa trên sự thật nhé! Hy vọng các mem thích ^^Truyện độc quyền tại page FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn share truyện xin vui lòng cre tên tác giả và nguồn page nhé! Cảm ơn!…
Tác giả: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamTruyện độc quyền tại FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn nếu có share xin hãy cre nguồn page và tên tác giả nhé! Cảm ơn nhiều!…
Cô 17t xinh đẹp, quýên rũ , là sát thủ tài ba , lạnh lùng . Ngày nọ cô từ một thiên thần xinh đẹp hồn nhiên trong sáng bíên thành một ác qủy Anh gặp cô , nguời khiến anh thay đổi bớt tàn tạo , khát máu , ác qủy,...Hai con nguời mang hai trái tim lạnh gía , liệu tình yêu của họ có kết thúc tốt đẹp ??? Mời các bạn theo dõi Fic đầu tay của Zing nhé…
trịnh chí vinh đang hết tiền, trùng hợp thiếu gia hoàng minh kiên cũng đang tìm người đóng giả bạn trai.…
Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tác giả: Won Jeong YiShot này Au tự dưng hứng lên viết chứ không có phải sự kiện nào nhé! Hy vọng các bạn thíchTruyện được độc quyền trên fanpage FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn có share truyện thì vui lòng cre nguồn page và tên tác giả nhé! Enjoy!! ^^…
Tên gốc: “The kiss that wasn’t his”Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiCre ảnh: Ngoc Nguyen Nguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Văn ánNay công tác khó tìm, cơm khó ăn, tiền lương khó lấy, phòng khó cung ứng.Muốn có công việc ổn định, e rằng chỉ có con đường duy nhất là thi nhân viên công vụ.Trăm ngàn đại quân trên cùng một cây cầu độc mộc, khó tránh khỏi sẽ có một hai kẻ trượt chân rơi xuống nước.Nhưng mà, ta không sợ, máy thời gian sẽ giúp ta qua trót lọt.Nào ngờ hình như lúc này máy móc vận hành có hỏng hóc, đùng một cái về tới cổ đại.Được rồi, dù sao hiện đại cổ đại cũng giống nhau, nhân viên công vụ đều là công việc ổn định.Hơn nữa, vẫn là công việc ở Khai Phong phủ của lão Bao gia, ta liền cố gắng làm đi.…
Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Vị ba bằng tiến sĩ chị tôi đi được 2 năm chưa thấy về cô tính làm sao?Ơ tôi cũng đâu có ngồi chơi. Cũng đang kiếm mà!!! Hừ! Tự tôi đi tìm còn hơn Ok ok sao không nói sớm Cạn lời…