Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
4,975 Truyện
Đấu la | Tam sinh hữu hạnh, ái ngươi không hối hận [translate]

Đấu la | Tam sinh hữu hạnh, ái ngươi không hối hận [translate]

456 9 5

Đấu la | Tam sinh hữu hạnh, ái ngươi không hối hận [translate]Dichngay.com | https://www.ihuaben.com/book/3391346.htmltác giả chính: Linh băng đế vô songtác giả dịch lại: 唐门 公主 số lượng từ: 92 vạn tựsố chap: đang cập nhậttiến trình: còn tiếptruyện sáng tác ngày: 2020-02-28truyện kết thúc ngày: ?-?-?truyện dịch sáng tác ngày: 2021-05-13truyện dịch kết thúc ngày: ?-?-?Lời nói chia sẻ:- chỉ có thể nói ràng, tác giả viết rất hay. Vì thế ta muốn |Tam sinh hữu hạnh, ái ngươi không hối hận| càng được lan truyền rộng rãi, nhiều người biết đến hơn nữa -• truyện dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, xin đừng mang theo •[wattpad]…

[DROP] Tokyo Revengers Imagines (Vietnamese Translation)

[DROP] Tokyo Revengers Imagines (Vietnamese Translation)

729 71 9

Credit to: Tokyo Revengers Imagines - iig0reph0bicc (instagram: @iig0rewh0re)Đây là fanfic của một author mà mình đã xin phép được chuyển ngữ từ Anh sang Việt.Tất cả nội dung thuộc về author và mình chỉ phụ trách phần trans. Vui lòng không reup khi chưa có sự cho phép của mình và author.Trong bản dịch của mình nếu có bất cứ lỗi chính tả, từ dịch chưa sát bản gốc hoặc bị cấn thì các bạn cứ góp ý thoải mái để mình chỉnh sửa nhé. Mong mọi người sẽ enjoy tác phẩm mà mình rất tâm đắc này.#3 translation#3 reader×character#348 tokyorevengers…

[vtrans] [2hyun] they become my medals

[vtrans] [2hyun] they become my medals

1,009 149 8

author: zhujungjungting (AO3)hwang minhyun x kim jonghyuntranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về zhujungjungting. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn là phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscusdịch chưa có sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang đi đâu.translation published: 180628…

| Soobin | sweetheart

| Soobin | sweetheart

2,568 260 29

từ người lạ trở thành...?…

STAND-IN comic (Vietnamese Translate)

STAND-IN comic (Vietnamese Translate)

1,944 116 29

dịch tiếp từ p77p76 trở xuống hãy đọc bên doridoki: https://www.wattpad.com/story/111229812?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=darl_iamblue…

(Đồng nhân Kimetsu no Yaiba) Này kiếm sĩ, em không biết ta hả?

(Đồng nhân Kimetsu no Yaiba) Này kiếm sĩ, em không biết ta hả?

8,402 562 25

Câu truyện imagine vớ vỉn về việc Thượng Huyền Nhị Douma vô tình gặp 1 kiếm sĩ . Mới bắt đầu mê Kimetsu No Yaiba nên là có chút sai sót nên mong mọi người góp ý :33Đây là đồng nhân Kimetsu No Yaiba nhé…

| Xiaoshiro | I love you most.

| Xiaoshiro | I love you most.

21 2 1

Another fanfic translated without permission 😔…

[RE_UP] TOÀN CHỨC VÕNG DU CHI KHỔ LỰC - EDIT

[RE_UP] TOÀN CHỨC VÕNG DU CHI KHỔ LỰC - EDIT

180,110 12,831 99

MANG VỀ ĐỌC ĐÊM,CHƯA XIN CHỦ NHÀ* Nguồn: https://fangcaoyuan.wordpress.com/tang-thu-cac/dich/1140-2/ Nguyên tác: Tô Du Bính Thể loại: Đam mỹ, nhất công nhất thụ, game online, giả tưởng, hài, HE Tình trạng bản gốc: Hoàn Tình trạng bản dịch: Đang tiến hành Dịch giả: Quick Translator Biên tập: Âu Dương Tình Hiệu đính: Tiểu Hạt Quan Miên sau khi ra tù liền xin phép được làm một công việc đơn giản ở trong game online, chỉ vì y không muốn phải đi lại nhiều ở bên ngoài. Từ công việc trong game, dần dần y có hứng thú với thế giới Mộng Đại Lục, và nó nhanh chóng trở thành một phần không thể thiếu của Quan Miên vào mỗi ngày. Quen biết nhiều bạn tốt, gặp gỡ nhiều loại người khác nhau,... và cũng chính ở đây y tìm được người chồng tương lai của mình - một nhân vật có địa vị không hề nhỏ ngoài thế giới hiện thực... Những chuyện bí mật không muốn nói ra, những điều y che dấu dần dần bị hé lộ... Cuộc sống đơn giản mà y mong muốn sau khi ra tù trở nên thay đổi hoàn toàn... Nhưng dù có bất cứ chuyện gì xảy ra, y biết người đó vẫn sẽ luôn ở bên ý, đi theo bảo vệ y những lúc y cần.…

gravity is (not) the only thing pulling me

gravity is (not) the only thing pulling me

334 26 1

Author: dochiouTranslator: colawthebrnouttastePairing: Jaemin x JisungTags: Alternate Universe - Science Fiction; Alternate Universe - Space; Spaceships; A.I. Park Jisung; Traveler Na Jaemin; mentions of a crash; Platonic Relationships; some good old platonic bonding; Light Angst; like really really light; FriendshipOriginal Link: https://archiveofourown .org/works/33480754Translator note: Bản dịch có lẽ sẽ đúng khoảng 90%, có một vài chỗ mình dịch hơi thoáng một chút, vì nếu để word by word thì mình thấy nó sẽ khá cụt.Summary:"Anh nên đi ngủ thôi, sắp muộn rồi đấy." Thực ra, chẳng ai có thể xác nhận được rằng điều đó có chính xác hay không cả - Jisung thì không tìm ra cách nào để kết nối được mạng, còn đồng hồ sinh học của Jaemin thì cứ chập cheng mãi, thậm chí là chưa kể đến rằng, anh còn đang phải lơ lửng giữa nơi vũ trụ rộng lớn vốn không hề tồn tại khái niệm ngày hay đêm này.Nhưng Jaemin cũng không quá bận tâm nữa. Thà rằng nghỉ ngơi sớm hơn một chút so với dự kiến còn hơn là phải đối mặt với một Jisung luôn giận cá chém thớt trong vòng ba ngày sắp tới.FIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.…

[Hoàn] [GRi/Nyongtory] Vừa nhây vừa ngốc lại còn béo

[Hoàn] [GRi/Nyongtory] Vừa nhây vừa ngốc lại còn béo

102,950 4,917 38

- Tên gốc: The Evolution of Nyongtory- Tác giả: (s)victoriousdragon - Translator: Thaomoc0205 (Sue)- Bản dịch đã có của đồng ý của tác giả, cảm ơn đặc biệt đến bigbangupdates, Soompir. Fic được post duy nhất tại wattpad của mình, mọi hành vi repost tại các nơi khác đều là trộm cướp =.= Một hồi ức từ sự bắt đầu của Nyongtory và con đường GRi phát triển tình cảm của họ trong suốt những năm của Big Bang, qua lời kể của Gấu mỡ."Jiyong là đứa trẻ vàng của YG. Anh ấy có tất cả khả năng mà tôi không có.Điều đó quá mức rõ ràng. Ngay cả trước khi gặp anh ấy, tôi đã nghe vô số lời ca ngợi. Sự thật là tất cả thành viên đều tài giỏi hơn. Tôi không thể so sánh được với ai cả, đôi lúc...lạc lõng. Bắt đầu với một vết thương hở rồi dần sưng tấy lên....bị nhiễm trùng, ngột ngạt thiếu oxi. Tôi chạy tới trước, nỗ lực hết sức mình....leo tới chỗ các anh. Nhưng phía trước cứ sừng sững một ranh giới chắn giữa tôi và các hyungs của mình.Bằng cách nào đó, tôi trở thành thực tập sinh của YG sau khi làm một thằng ngốc không biết bao nhiêu lần. Ban ngày, tôi phô bày tất cả niềm tự tin, rồi mỗi đêm nằm co ro thầm nhẩm đếm lại từng thiếu sót.Tôi sẽ không nói rằng Jiyong chính là vị cứu tinh của tôi. Lần gặp đầu tiên của chúng tôi trôi qua bình thản. Không có cánh bướm xinh đẹp, ánh nắng mặt trời hay cầu vồng, không có tiếng sét nào giữa hai trái tim. Chỉ đơn giản tôi thấy JiYong đừng đó - thiên tài không ai sánh được của YG.Lặng thầm...iu nhau. Lặng thầm...iu anh <3".…

[SEVENTEEN][Transfic][Hozi]Tôi đã đọc nhật kí của cậu ấy

[SEVENTEEN][Transfic][Hozi]Tôi đã đọc nhật kí của cậu ấy

24,379 2,561 28

Author : Jinwoo Tranlator : Minn Pairing : SoonHoon aka Hozi Disclamer : Nhân vật không thuộc về Author và Translator nhưng số phận của nhân vật thuộc về Author. Summary : Soonyoung chia tay với Jihoon mà không có lí do gì cả... Jihoon cảm thấy sầu não vì chẳng hề biết vì sao, nhưng một ngày cậu tìm thấy nhật kí của Soonyoung...…

The Living Dead [JayDick oneshot/trans]

The Living Dead [JayDick oneshot/trans]

661 63 1

|OG Teen Titans|"Anh muốn biết tôi là ai mà?"- Red X nặng nề đổi giọng, căng thẳng một cách rõ rệt. "Được thôi, giờ thì anh biết rồi đấy." Có ai đó đằng sau lớp mặt nạ ấy. Một người mà Robin biết rất rõ. Và tất cả mọi người đang chuẩn bị để tìm ra đó là ai. -------------------------------------------A Fanfiction on Wattpad by @A-Cold-BurnTranslated by @thehalfboodprinceCover by me…

Vong Tiện  - Hồn tàn do ngọc, hồn lành do ca - Tác gia rikkie

Vong Tiện - Hồn tàn do ngọc, hồn lành do ca - Tác gia rikkie

73,059 4,811 24

Tác giả: rikkieDịch: Ngộ - (Jun - Vong Tiện Anh Trạm) + Thu Tran + Tsuki ChanBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả.Translated with author permission. Thank you so much for your fic, rikkie!Tóm tắt: Trong khi toàn bộ tu chân giới chống lại Ngụy Vô Tiện, Giang Trừng đã nghĩ ra một cách để cứu hắn: sắp đặt một cuộc hôn nhân giữa sư huynh của mình và Lam Nhị công tử của Lam thị, Lam Vong Cơ.…

[KHR] Life is Short (Heels Shouldn't Be) [translated]

[KHR] Life is Short (Heels Shouldn't Be) [translated]

311 27 1

Tác giả: OnceABlueMoonDịch + beta: kouchagumiTóm tắt: Chrome và Xanxus có cùng một size giày. (Cả truyện cơ bản là như thế =)))))Cả tác giả và dịch giả đều không sở hữu KHR.Fic gốc trên fft.net: https://www.fanfiction.net/s/12472818/1/Life-is-Short-Heels-Shouldn-t-BeFic dịch trên wattpad cụa tui: https://www.wattpad.com/595154973-khr-life-is-short-heels-shouln%27t-be-translatedNếu có ai thèm bê cái bản dịch nham nhở này đi đâu thì làm ơn ghi 2 nguồn trên hộ tui, hoặc ít nhất cũng dẫn link fic gốc nhé ;-;Đã có permission của tác giả.…

[DROP] Marriage | Taegyu

[DROP] Marriage | Taegyu

7,943 1,293 23

Cuộc sống của Beomgyu bắt đầu cách đây 3 năm, cái ngày mà anh cuối cùng cũng có đủ can đảm để chạy trốn khỏi cha mẹ mình. 3 năm sau, anh trên bờ vực mất tất cả. Trong khoảng thời gian tuyệt vọng ấy, không còn nơi nào để đi, anh vô tình bám được một chiếc phao cứu sinh, một thỏa thuận kinh doanh sẽ làm thay đổi tất cả - cuộc hôn nhân với tình địch cũ của anh, Kang Taehyun.texfic + translationtác giả @taegyuvrsengười dịch @parkkimssii…

[Sasusaku] Mọi Chuyện Bắt Đầu Từ Vụ Bắt Cóc

[Sasusaku] Mọi Chuyện Bắt Đầu Từ Vụ Bắt Cóc

6,865 656 16

Tên gốc: It Began With a KidnappingMột ngày nọ, Mikoto trở về nhà và thấy một cô bé vô cùng đáng yêu đang ngồi giữa căn bếp nhà mình. Sau một hồi tra hỏi cậu con trai út, Mikoto nhận thức được chính xác chuyện gì đang xảy ra. "Uchiha Sasuke! Con bắt cóc cô bé này đó hả?!?"Translator note: Đây là một trong những fic bối cảnh hiện đại viết chắc tay nhất mình từng đọc. Bạn author cũng rất chỉn chu và những chi tiết nhỏ cũng cute nữa. Yay, không phải tự dưng mình đi dịch một fic hơn 100k chữ đâu, hay lắm mình mới dịch đó.Disclaimer: Mình không sở hữu bất kỳ thứ gì ngoài bản dịchArt: やましえAuthor: kyliEisMC2Source: https://archiveofourown(.)org/works/24188920…