Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
6,651 Truyện
[Jaewoo][Oneshot/Trans] always and forever

[Jaewoo][Oneshot/Trans] always and forever

815 51 2

Tác giả: celestialcosmosNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.…

Cigarettes and Tea - Điếu thuốc thoáng hương trà

Cigarettes and Tea - Điếu thuốc thoáng hương trà

9,798 718 14

Đây là fanfic Jaeyong được translate phi lợi nhuận bởi Strawtaery - Vườn dâu của Taeyongie và chưa có sự cho phép của tác giả. Mong mọi người tôn trọng công sức của nhóm và KHÔNG re-up. Strawtaery xin trân trọng cảm ơn.Truyện sẽ được đăng trên acc Wattpad duy nhất của Strawtaeryvn.Author: @cookiemonstarrrrr…

[ HP fanfic ] SPHERE SPLIT

[ HP fanfic ] SPHERE SPLIT

1,883 173 3

Tile: SPHERE SPLIT ( 球形分裂 )Author: 灯獾雀楼Translator: Selina LysandraLink: https://www.onlydm.org/forum.php?mod=viewthread&tid=48027Summary: "Theo thần thoại Hy Lạp, thủa ban đầu, con người được tạo ra với bốn tay, bốn chân và một cái đầu với hai khuôn mặt. Lo sợ trước sức mạnh của họ, Zeus đã tách con người ra thành hai phần riêng biệt, trừng phạt họ luôn phải dành cả cuộc đời để tìm kiếm một nửa khác của mình. ― 《 Plato, The Symposium 》Thế nhưng, tới tận khi chết Draco vẫn chẳng muốn gắn bó với nửa còn lại chút nào.Truyện chỉ đăng trên WP, được sự đồng ý của tác giả.…

[Trans] Call off the search for your soul - Bobbin

[Trans] Call off the search for your soul - Bobbin

2,487 116 5

"Đừng tìm kiếm bản thân nữa" Author: asterevens Translator: Chee •Đây là bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả vì Chi đã có liên hệ nhưng không thấy tác giả phản hồi lại. Vui lòng không mang ra khỏi nơi này.…

[FMA][ROYAI][Fic dịch] I Love You Because

[FMA][ROYAI][Fic dịch] I Love You Because

958 77 4

Author: BizzyRated: Fiction T - English - Riza H., Roy M.Translator: Layla100 Royai challenge prompts :3 Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/3214859/1/I-Love-You-Because…

[Trans] [Meanie] I Wanted To Be Your Tomorrow So I Lived Today

[Trans] [Meanie] I Wanted To Be Your Tomorrow So I Lived Today

1,083 85 1

Cuộc tình ta hiện hữu bóng mờ ảo. Dẫu ra sao cũng không thể xóa nhòaLật ngược định mệnh chính là anhNgắm nhìn số phận chính là emPhải chăng cố gắng gạt bỏCũng không thể phai đi dấu khắcĐọng trên nơi đầy chai sạm.…

[Dramione] PARENTS TOO YOUNG

[Dramione] PARENTS TOO YOUNG

13,273 963 19

Năm nay đối với lớp học mới, các học sinh được xếp thành từng cặp và được giao một em bé để trông nom trong 3 tuần. Hai kẻ thù được ghép đôi với nhau, nhưng có lẽ một đứa bé là thứ họ cần để gắn kết họ lại với nhau. Tác giả: Angelicdevil1Thể loại: RomanceTranslator: dwnnTình trạng gốc: 24 chương (đã hoàn)Tình trạng dịch: đang lếtt~~…

[GaaSaku] Sakura Momochi Hatake [Translation]

[GaaSaku] Sakura Momochi Hatake [Translation]

10,397 744 12

Sakura là con gái của Momochi Zabuza từ làng Sương Mù. Zabuza gặp Haku trên một cây cầu và quyết định giữ cậu làm trợ thủ đắc lực cho mình. Cũng sau ngày đó, Zabuza ruồng bỏ Sakura bởi cô quá yếu đuối. Cô không thể sát hại ai cả. Còn lại một mình trong ngôi làng đầy rẫy những tội ác, Sakura bị bắt cóc. Kakashi Hatake, trong một nhiệm vụ, đã cứu cô, đồng thời nhận trách nhiệm chăm sóc Sakura và đưa cô về làng Lá. Sẽ ra sao nếu một ngày cô gặp lại Cha mình? Còn Haku, chuyện gì sẽ xảy ra? Mọi việc có đúng như cô nghĩ, cô không hề có giá trị gì đối với Zabuza? Mọi chuyện chưa dừng lại ở đó. Anh trai Sakura cũng sau đó cũng bỏ đi để tìm kiếm sức mạnh. Anh ta thậm chí còn thay đổi cả họ của mình. Liệu anh em họ sau này có gặp lại nhau? Và họ có phải tàn sát lẫn nhau hay không? Mọi quyết định đang nằm trong tay Sakura. Bản quyền truyện thuộc về @JoelleAu (https://www.wattpad.com/user/JoelleAu) Cover made by @JoelleAu…

Nơi mà Cher viết suy nghĩ về đại gia đình Onnollinen^^

Nơi mà Cher viết suy nghĩ về đại gia đình Onnollinen^^

383 63 11

Những suy nghĩ thật lòng đều xuất phát từ đứa thứ tư trong gia đình-Cher…

[Edited][Series][Vi Vi Di Tiếu] Mùa hè có họ

[Edited][Series][Vi Vi Di Tiếu] Mùa hè có họ

2,232 243 5

Couple: Nghiêm Vi x Hứa Ấu Di Tôn Y Hàm x Trương NamEditor: ShiiChanTranslator: gg-sama, QT đại caSeries này sẽ bao gồm những fanfic mình sưu tầm được trên lofter, weibo, baidu, chưa có sự cho phép của tác giả nên vui lòng đừng mang đi nơi khác…

[Binz x Karik] I Know Places

[Binz x Karik] I Know Places

26,321 2,283 44

+ Tên truyện: I Know Places.+ Số chương: 40.+ Couple chính: Lê Nguyễn Trung Đan x Phạm Hoàng Khoa.+ Tình trạng: Hoàn thành.+ Văn án: Lê Nguyễn Trung Đan là một tổng tài tốt bụng của tập đoàn Sunrise trong khi Phạm Hoàng Khoa là một boy sinh viên nghèo, cậu hiểu lầm Trung Đan là kẻ bắt cóc mình nên đã hoảng sợ và ra sức chạy trốn tổng tài đó.Ảnh: Trung Đan & Hoàng Khoa (Cartoon Art)‼️ TRUYỆN GIẢI TRÍ & PHI LỢI NHUẬN, KHÔNG LIÊN QUAN ĐẾN ĐỜI THẬT. ĐỪNG LÔI TÁC GIẢ VÔ.…

{vtrans/nielwink} campus paradise

{vtrans/nielwink} campus paradise

1,631 180 6

Author: Venu (@venuxxxs)Translator: jhfrthemoon / trăngOriginal fic's link: Chị tác giả deactivated Twitter nên mình không dẫn link được.Relationships: Kang Daniel x Park Jihoon (main), Bae Jinyoung x Lee Daehwi, Ong Seongwoo x Lai Kuanlin, Lai Kuanlin x Yoo SeonhoBản dịch không có sự đồng ý của tác giả; nếu tác giả không đồng ý, mình sẽ gỡ xuống. Vui lòng không mang bản dịch đi đâu.Translated without author's permission. The translation will be unpublished if the author doesn't give out permission.Summary: Các thành viên của Hiệp Hội Châm Cứu có thể trở nên điên cuồng (đến mức hoang dại) trong groupchat cả đám. Tập trung đặc biệt vào cách mỗi người trong họ chiến đấu với tình yêu cùng tình bạn của bản thân.…

Baldi's basics (Vietnamese Translation)

Baldi's basics (Vietnamese Translation)

4,101 411 5

Baldi's basics in education and learning{Vietnamese Translation}Trans by CNBLink artist:https://mokyo-ahli.tumblr.com/Ủng hộ bọn mình tại đây:https://www.facebook.com/ChirocatTrans_Group-222840721902840/------------------------------------------(*) Tác giả đã đồng ý cho chúng tôi dịch và đăng truyện, làm ơn đừng lấy nó hay đăng nó khi chưa có sự cho phép của chúng tôi và của tác giả.(*) The artist allowed us to translate and repost the comic, please do not take it away (steal it) or repost without our permission and the artist's as well.…

[DROP] Monsta X As Living Memes

[DROP] Monsta X As Living Memes

2,963 410 21

A collection of mông to ếch for (not only but mainly) mông be bé.Collected and translated by imaqtpi.…