Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
5,060 Truyện
|WT| [trans] Light Shines Anew

|WT| [trans] Light Shines Anew

530 54 13

Sự cố với Mimic đã trở thành khúc nhạc vọng của quá khứ. Nhiệm vụ viễn chinh cũng hoàn thành và tất cả đặc vụ đều trở về Nhật Bản. Hòa bình được tái lập nơi Border, tuy nhiên vẫn còn vấn đề tồn đọng chưa lời giải đáp. Cơ thể Yuma vẫn bị phong ấn và chết dần từng ngày trong Black Trigger. Mỗi ngày rề rà chảy trôi, đồng hồ đếm ngược điểm thời hạn. _________________________________________Author: Fallen_CrestTranslator: PdltwtnStatus: IncompleteBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Notes: Đây là Part.2 của Series "A New Ending"…

[Từ chap 125] Ta Làm Lớn Ở Hậu Cung

[Từ chap 125] Ta Làm Lớn Ở Hậu Cung

5,290 138 18

Nguồn [chap 1-chap 124] : Lục Dương_Translator…

[EunYeon] Xuyên Không...( Quá Khứ Vạn Năm )

[EunYeon] Xuyên Không...( Quá Khứ Vạn Năm )

12,817 723 35

Translator: Ham.Park.HaeDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Pairing: EunYeonFic cover…

HenXiao | TRANS // fantasy

HenXiao | TRANS // fantasy

229 21 1

"Mình sẽ ghét lắm nếu chỉ có được cậu trong trí tưởng tượng của mình."Nơi mà Đức Tuấn đem lòng yêu, và hiện thực thì đầy đau đớn.Author: skyispurpleTranslator: thhaangOriginal work: https://bitly.com.vn/gesfejTranslated with author's permission for non-profit purposes. Please do not repost.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả không nhằm mục đích thương mại. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

[NH/HN | Trans] we don't know where we're going (but we know where we belong)

[NH/HN | Trans] we don't know where we're going (but we know where we belong)

406 38 2

• Title/Tiêu đề: we don't know where we're going (but we know where we belong)• Oneshot• Author: jjhs• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…

[Trans] SEBAEK/ HUNBAEK - Taking notice

[Trans] SEBAEK/ HUNBAEK - Taking notice

101 8 1

Tên fic: Taking noticeCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: WonderlandMinionTranslator: NgơTag: real-life, light angst, getting togetherTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/20691713Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Taking noticeCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: WonderlandMinionTranslator: NgơTag: real-life, light angst, getting togetherIf you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/20691713The translation HAS permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Call you mine

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Call you mine

99 9 2

Tên fic: Call you mineCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: author xóa acc nên mình không tìm được cả tên accountTranslator: NgơTag: school life, tình iu ngốc xít, hài hước, HETình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/25928542/chapters/63019915Bản dịch đã CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Call you mineCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: UnknownTranslator: NgơTag: school life, dumb and dumber, humor, HEIf you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/25928542/chapters/63019915The translation does NOT have permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…

Chronicletale Comic [Vietnamese Translate] (Updating...)

Chronicletale Comic [Vietnamese Translate] (Updating...)

31,136 1,655 5

Chronicle thuộc quyền sở hữu của artist Shig.Một thủ thư của một thư viện bí ẩn, mạng giọng nói và vóc dáng giống Ink, vô tình gặp được Error trong một tai nạn nhỏ.…

jjk • Bunny Monster • kth

jjk • Bunny Monster • kth

31,251 2,945 8

Sumary:Các nhà khoa học đã chống lại mẹ thiên nhiên, dại dột tạo ra một con quái vật tàn sát nhân loại. Nhưng nó lại đem lòng yêu chàng trai với mái tóc nâu mượt và tha bổng để anh ta sống sót.___________Author : @INKYTAE Original work : https://my.w.tt/DbaS9pWABZTranslate by : @Saltthy Bản dịch thuộc : PurpleKookTae…

transfic// kmg x chs ; lime green

transfic// kmg x chs ; lime green

407 65 1

[độc quyền tại Wattpad Việt Nam và Wordpress: eternalserein]{first year anniversary}title: Lime Green author: Kkaepsongiyapairing: mingyu/hansolwordcount: bản gốc 871 từ; bản dịch 1,1K+ từtranslator: khlinphbeta: Chowtags: fluff; getting together; college!au; awkward!mingyu; pining!mingyu.rating: Goriginal link: http://archiveofourown.org/works/7910611Description:Cậu trai nhỏ tuổi hơn đang gắng sức nhồi đầy miệng miếng bánh pancake bằng một tay, và tay còn lại thì vén những lọn tóc mái ra sau tai. Chiếc mũ beanie màu xanh lá nằm yên vị trên chỏm đầu nâu tơ., hoặc là về chuyện Vernon có một chiếc mũ xấu tệ hại nhưng Mingyu vẫn thấy cậu đáng yêu chết đi được.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!t/n: à đúng rồi, mình thích thì mình dịch là xanh lá chuối thôi=))) nay kỷ niệm trong 1 năm lập blog, mai sẽ có translate request nhé xD…

Trans | ONEUS | Far from you

Trans | ONEUS | Far from you

2,208 238 23

original writer : @suncenzotranslator : @wonjji ft @Eilinsa17 Và sự giúp đỡ của chị @mochie98"There isn't anything i wouldn't do for you"[ONEUS online friends!au]*************• Truyện gốc thuộc về @suncenzo. Vì link dài quá nên mọi người có thể tìm trong danh sách đọc WEUS của mình nhé• Bản trans đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của mình• Lần đầu tiên mình trans fic nên sẽ có nhiều sai sót, hy vọng mọi người có thể góp ý để hoàn thiện hơn• Cuối cùng là, mọi người nhớ ghé ủng hộ @suncenzo nhé…

[Stony] 71 Điều Tony Stark Không Được Làm

[Stony] 71 Điều Tony Stark Không Được Làm

6,616 618 1

*Lưu ý: Bản đăng ở đây đã có sự đồng ý của translator.[Title]: 71 Things Tony Stark Is Not Allowed To Do | 71 Điều Tony Stark Không Được Làm[Author]: moonyandme[Translator]: Mặc Tuyết[Fandom]: Marvel[Paring]: Steve Rogers/ Tony Stark[Genres]: lầy lội, possessive! Steve[Translator's note]: Quà tặng sinh nhật siêu siêu muộn cho cô Kui :">[Summary]:27. Tony không được chọc điên Bruce chỉ để được Hulk công kênh đi khắp phố.…

Thú nhân chi đái trứ không gian bị kiểm tẩu_Khuyết Dưỡng Kim Ngư

Thú nhân chi đái trứ không gian bị kiểm tẩu_Khuyết Dưỡng Kim Ngư

10,003 569 17

Thú nhân chi đái trứ không gian bị kiểm tẩu (Mang theo không gian được thú nhân nhặt về)Nguồn: lovelyasagi.wordpress.comTác giả: Khuyết Dưỡng Kim NgưThể loại: Dị thế đại lục, chủng điền văn, tùy thân không gian, xuyên việt thời không, thú nhân,1×1, HENhân vật chính: Bạch Mục, CeltNhân vật phụ: Taber, Angelo, Redze.Độ dài: 90 chương + 3 phiên ngoạiDịch: Quick TranslatorEdit & Beta: Gil011986Tình trạng bản gốc: HoànTình trạng bản edit: Không ngừng hy vọng tiến tới chữ "Finish"…

Tuyển Thành Viên [ Join with us !!! ]

Tuyển Thành Viên [ Join with us !!! ]

152 17 10

Chào mừng các bạn đến với DREAMING_CLUB ---câu lạc bộ của ước mơĐầu tiên hãy ứng cho mình một chức vụ phù hợp với bản thân nhé #boss#dreaming_club…

Roller Coaster (My Heart Is Floating)// yeonbin [trans] √

Roller Coaster (My Heart Is Floating)// yeonbin [trans] √

1,236 118 2

(AU) Yeonjun sẽ không bao giờ đồng ý tham gia video "Người Lạ Gọi Điện Cho Crush Và Tỏ Tình" nếu như anh biết bao nhiêu năm tuổi thọ bản thân có thể sẽ đánh mấtphần 1 của Falling for you (Youtube Confession AU) 📹🥛bản dịch đã có sự cho phép của tác giả,VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý,cảm ơn…

[Translate] Nhẹ nhàng - WooSan

[Translate] Nhẹ nhàng - WooSan

6,110 463 10

Bản gốc: SOFT - WOOSANCRE: @yeonosang"Cậu vẫn ngủ cùng gấu bông à?" "Tên nó là Shiber."Trong này San gặp khó khăn trong giấc ngủ và Wooyoung thua một vụ cá cược.Warning: 1 số chủ đề trigger, có nội dung về giới tính…

||• Trans • JinGa/YoonJin •|| I Ship It!

||• Trans • JinGa/YoonJin •|| I Ship It!

687 73 1

•° Kim Seokjin × Min Yoongi °•~~~Author: @resonaeTranslator: @daeguswag2811Link: https://archiveofourown.org/works/9661049~~~Bản dịch đang đợi sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[trans] soogyu | the moon and the ocean's dance

[trans] soogyu | the moon and the ocean's dance

359 47 1

Chuyện tại sao Mặt Trăng sẽ không bao giờ chạm đến được Đại Dương."Cho đến lúc em vẫn còn thấy anh tỏa sáng thì ngay cả khi anh chìm vào mộng mị, em cũng sẽ thấy hạnh phúc."__________tags: thần thoại, forbidden love, mythology!aurelationship: choi soobin/choi beomgyuog author: heartwavestranslator: mayoniscencebản dịch đã được sự cho phép của tác giả.và gửi lời cảm ơn đặc biệt đến tom vì đã giúp mình beta chiếc fic này.…