Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
1,432 Truyện
Vtrans  || 60 Seconds » Book 1 » (Vkook)

Vtrans || 60 Seconds » Book 1 » (Vkook)

805 116 12

Credit: -canIborrowsomesugaTranslator: QuinceEditor: Hy xinh đẹp :)) Trans đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng KHÔNG RE-UP ra bất cứ chỗ nào khác. Đây là cả một series và 60 Seconds » Book 1 » chính là quyển đầu tiên ^^ [Tôi trông thấy em khi vừa bước vào tiệm cà phê, thực lòng mà nói thì tôi thực sự muốn bật khóc, nhưng lại không thể. Kể từ khi em chẳng còn nhớ được bất cứ điều gì trong quá khứ, anh luôn tìm mọi cách để khiến em nhớ lại nhưng mọi thứ thực sự đã quá xa vời... em đã không còn ở cạnh tôi nữa rồi.][Hằng ngày, chàng trai ấy vẫn đều đặn xuất hiện ở tiệm cà phê với cùng một chiếc áo khoác giống hệt cái mà tôi đã có trong tủ của mình. Hình như tôi đã đơn phương thích anh ta mất rồi, điều kì lạ là anh lúc nào cũng trông thật bí ẩn và luôn gọi một ly cà phê vị ưa thích của tôi. Tôi thực lòng muốn tìm hiểu thật nhiều về anh ấy, nhưng thật đáng buồn là tôi không có cái can đảm ấy.]…

[2min] [Vtrans] a real beating heart

[2min] [Vtrans] a real beating heart

890 53 3

Summary:"Nào, em yêu, để bọn tôi xem nào" Hyunjin thủ thỉ, giữ chặt Seungmin tại chỗ khi anh ấy cố gắng tránh khỏi gương mặt đang hôn của Jisung."Tôi cá là bồ trông rất dễ thương!""Mmph" Seungmin càu nhàu, lòng bàn tay chạm vào má Jisung trong nỗ lực đẩy anh ta ra. Jisung cười khúc khích và thọc về phía Seungmin để trả đũa, và kết quả là vụ ẩu đả đủ để Seungmin phải bật cườiVà não của Minho ngay lập tức ngừng hoạt động khi nhìn thấy Kim Seungmin, mắt cười đáng yêu quanh một miếng kim loại mới toanh.-Seungmin niềng răng, còn Minho thì đau khổ.*chú ý:- Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, đề nghị không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép- Người dịch còn non tay nên dịch không chắc lắm, mọi người thông cảm - Truyện gốc là oneshot nhưng vì dài quá nên mình tách ra thành 3 phần- Nếu có thời gian hãy vào ủng hộ tác giả gốc một chút ạTác giả gốc: ksmwifeguyLink truyện gốc:https://archiveofourown.org/works/38775867/chapters/96957528?show_comments=true&view_full_work=false#comment_659768071…

Oneshot [Ngược] [JinKook] MOON

Oneshot [Ngược] [JinKook] MOON

101 7 1

Nếu bạn nghĩ rằng mình chả là gì trên thế giới này. Hãy nhớ rằng luôn có một Kim Seok Jin yêu thương bạn tựa cách Mặt Trăng mãi quay quanh Trái Đất - lụm nhặt facebook. Một oneshot có nguồn cảm hứng bắt đầu từ lời bài hát "Moon" - một bài hát mà Seok Jin đã dành tặng cho ARMY. Và cũng là một món quà dành tặng cho "Moon" với những thành tích mà nó đạt được trên các bảng xếp hạng âm nhạc. Hãy luôn yêu thương Seok Jin và cả BTS nữa nhé! Vtrans lời bài hát: Young Forever 26/07/2020…

[vtrans | sungsho] maybe it's not our fault

[vtrans | sungsho] maybe it's not our fault

272 11 1

- original fanfiction by @love_again- vietnamese translation by @ihatecarrot_sungchan và shotaro nhận ra ngọn lửa tình yêu giữa cả hai đang dần lụi tàn, tình cảm mà hai người từng trao nhau giờ chẳng còn gì ngoài ký ức sống mãi trong những bức ảnh cùng rất nhiều trang thư tình viết tay, hồi ức về tháng ngày nằm lười trên giường cùng nhau như nhắc nhở cả hai về hai chữ 'đã từng'.nhưng có lẽ, chẳng ai có lỗi cả.‼️ bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

[V-trans] Golden fan | kookmin

[V-trans] Golden fan | kookmin

34,210 3,017 37

Jeon Jungkook là một fanboy cuồng nhiệt của ca sĩ Park Jimin, đến một ngày cậu vô tình lọt vào mắt xanh của thần tượng mình. Credit: ntymin - matcha 🍵 (twitter) Translator: jjk_bunnie Link: https://twitter.com/ntymin/status/1406361245238890498?s=19 Original au: https://twitter.com/ntymin?s=09 Đã có sự đồng ý của tác giả gốc. Không được phép mang bản dịch của mình ra khỏi wattpad.…

trans | jikook/kookmin | falling in love with jeon jeongguk: a guide by pjm

trans | jikook/kookmin | falling in love with jeon jeongguk: a guide by pjm

8,666 681 2

Genre: fluff, humor, real-life• "Và biết đâu được, nếu bạn cũng may mắn như tôi, em ấy sẽ phải lòng lại bạn nữa đấy." ------*Cuốn sách hướng dẫn về hành trình phải lòng (và được phải lòng bởi) Jeon Jeongguk của Park Jimin*…

tooru - buồn

tooru - buồn

609 75 8

ừ thì buồn của em, mà lòng anh cũng có vui đâu...dành cho em, @ManhHunter21121999.bản quyền thuộc quyền sở hữu của @-kristinacullen- - wattpad. mọi sự re-up đều là vi phạm bản quyền.…

𝐣𝐮𝐫𝐢𝐜, vtrans ; dear juyeon ✓

𝐣𝐮𝐫𝐢𝐜, vtrans ; dear juyeon ✓

173 30 1

originally by @kittyeon on AO3.juric | lee juyeon x eric/son youngjae.bức thư eric viết gửi người bạn trai quá cố.…

[TRANS-FIC| MARKJIN] SIÊU NHÂN - Of Superheroes, logic and revelations

[TRANS-FIC| MARKJIN] SIÊU NHÂN - Of Superheroes, logic and revelations

268 31 1

Author: BlackPearl-Empress Vtrans by: G. of The Incredibles Team@GOT7 MarkJin 1st Vietnamese Fanpage…

Rain_m.y.g_vtrans

Rain_m.y.g_vtrans

258 41 2

- Em ghét mỗi khi trời mưa.Originally written by: @Daebakkaeb Translator : Envy•Suckers-team•••Bản Dịch Đã Có Sự Đồng Ý Của Tác GiảAll rights Reserved. Belongs to Suckers Team©…

/WatoLock/ Bữa Ăn Quan Trọng Nhất Trong Ngày

/WatoLock/ Bữa Ăn Quan Trọng Nhất Trong Ngày

382 53 2

Author: AwkwardPotatoChildmemories of 2018.../2018.xx.xx/…

[Kha Hằng][Hoàn] Lao tù

[Kha Hằng][Hoàn] Lao tù

83 12 1

[ Đoản văn] "Lao tù"Author: 于石墨文档Vtrans: Vũ trụ Hằng tinhSản phẩm chỉ là sự tưởng tượng của tác giả, không liên quan đến đời thực."Ngài có hối hận không? Cuộc hôn nhân này giống như một ngục tù ngài không thể thoát ra, mà ta chính là ổ khóa." "Có thể như lời ngươi nói, mối quan hệ thông gia này là một lao tù không thể thoát ra" Châu Kha Vũ cuống họng có chút chua xót "Như vậy liền không cần trốn tránh." --------Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup…

[vtrans] twitter | kikuro

[vtrans] twitter | kikuro

162 26 1

Summary:Kuroko phát ngán vì Kise cứ đăng hình mình lên Twitter nên cậu quyết định phải trả đũa.____author: kate882Kise Ryouta x Kuroko Tetsuyatranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về kate882. mình chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 211211bản dịch có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

[Trans] KOOKHOPE | Em muốn được gần anh.

[Trans] KOOKHOPE | Em muốn được gần anh.

2,925 317 2

Người mắc bệnh sạch sẽ/danh từ/Người mắc bệnh có chứng sợ hãi nghiêm trọng đối với vi khuẩn.Jungkook muốn được gần Hoseok.✓ written by HobiMania @ ao3…

|Trans/SooKai| Muốn trốn chạy cùng anh

|Trans/SooKai| Muốn trốn chạy cùng anh

531 61 1

| Người ta nói rằng Hanahaki sẽ nói ra cảm xúc thật sự của bạn dưới hình dạng những bông hoa. | ('・ω・')Title: You're the only one i want to run away withAuthor: DracometriaTrans: Hnanal BLOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/21808906*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, yêu cầu không đem ra ngoài.*…

chanh, gió biển, giấy da thuộc và mực viết, và mớ kẹo muggle ngu ngốc của cậu

chanh, gió biển, giấy da thuộc và mực viết, và mớ kẹo muggle ngu ngốc của cậu

287 45 1

author: galaxysopetrans by anhyenatitle: lemon, sea breeze, parchment & ink, and your stupid muggle candy"Amortentia. Loại tình dược mạnh mẽ nhất trên thế giới. Khi ngửi, mọi người sẽ bắt gặp những mùi hương khác biệt nhau, tùy thuộc vào điều gì hấp dẫn họ."…

[Alltake] vào thế giới khác . Tất cả mọi người đều thành idol trừ tôi (>_<)

[Alltake] vào thế giới khác . Tất cả mọi người đều thành idol trừ tôi (>_<)

356 57 5

Takemichi sau khi cứu được mọi người cậu lại xuyên không vào một thế giới khác . Chả hiểu sao mọi người ai cũng là idol còn cậu thì chỉ là một người bình thường . Thế giới kiểu gì bất công vậy !!!!Chỉ đăng duy nhất trên WATTPADKo ăn cắp sang nơi khác !!!!!!!…

[vtrans] artificial tears | cheolgyu

[vtrans] artificial tears | cheolgyu

367 49 1

author: TheFunk (AO3)choi seungcheol x kim mingyutranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về TheFunk. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn là phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscusdịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang đi đâu.translation published: 190507…

[ V-trans | KookMin ] Second Chance

[ V-trans | KookMin ] Second Chance

29,923 2,205 12

❝Tại sao em lại có thể làm như vậy? Em nói rằng em sẽ không bao giờ dám làm những điều như thế này mà! ❞❝Không, Jimin, anh hiểu lầm rồi, làm ơn nghe em nói! ❞❝Đừng, chúng ta chấm hết rồi, Jungkook. Để anh yên.❞_ Author : Enniana.Trans : miinmiinnee_Pairings : Jeon Jungkook × Park Jimin ( main ).Chapter : 27 chap + 1 Epilogue.Category : Fuff, Smut.…

|Trans/SooKai| Đêm Muộn cùng Deadlines

|Trans/SooKai| Đêm Muộn cùng Deadlines

533 74 1

| Có lẽ việc cố gắng hoàn thành bài luận văn sao cho kịp deadline dù đang trong giờ làm thêm đã khiến cho Kai phát rồ mất rồi, bởi không đời nào một người khách hàng lại đi hỏi nhân viên muốn uống gì cả. |('・ω・')Title: Late Nights and DeadlinesAuthor: LyeseongTrans: Hnanal BLOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/37302328*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, yêu cầu không đem ra ngoài.*…