Tác giả: 敬启者路明Link: https://michellechou. lofter .com/post/1d4eee4e_1c725d edbTranslator: ChengPairing: Nghiêm Hạo Tường x Hạ Tuấn LâmSummary: Về tình yêu, về tiền bạc, về hai con người tình cờ gặp gỡ trong ngõ Lê Hoa.Rating: T.BẢN DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
Như thể hàng vạn khoảnh khắc rung động vẫn chưa đủ để xác thực điều gì. Nhưng chỉ cần một thoáng do dự, tất cả mọi điều đều sẽ bị từ chối.☆ shortfic; được dịch từ bản gốc tiếng trung "我人生的那一年", thuộc tác giả Fakever (lofter).…
Giả thiết diễn biến sau tập 699.Chuyện chủ yếu là kể về cuộc sống thường ngày của NaruSasu, ngoài ra còn có cả HashiMada với KakaObi phụ hoạ nữa.------------------------------Nguồn: Lofter…
Tác giả: DescoquillagesLofter: 千翎ShellMa Đồng Na Tra & Thượng Mỹ Ngao Bính Thượng Mỹ Na Tra & Linh Châu Ngao Bính.*Hướng đi cp chỉ có Ma Đồng Ngẫu Bính*Bản dịch không đảm bảo chính xác 100%.…
[Cover photo belongs to @akashi-yun on Lofter, not ibh_swe]• Truyện được chuyển ngữ từ truyện gốc Fakenut ở Lofter, tác giả: @akashi-yun / 今天我也在摆烂• Tên gốc:【壳花】关于我的结婚对象是顶尖杀手的二三事 • Số chương: 12 + 1 Phiên ngoại• Nhân vật chính: Lee Sanghyeok x Han Wangho• Bối cảnh: tổ chức sát thủ, 1x1Đứng trước bờ vực kết thúc cuộc hôn nhân sáu năm dưới thân phận người bình thường của hai sát thủ ở hai chiến tuyến đối lập nhau, liệu rằng nhân duyên giữa sát thủ đứng đầu thế giới ngầm thuộc tổ chức SKT và sát thủ đến từ tổ chức mới nổi ROX có thể cứu vãn được hay không khi cả hai người dần dần biết được thân phận bí mật của người bạn đời của mình?BẢN CHUYỂN NGỮ CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER HOẶC ĐĂNG TẢI LẠI TRÊN BẤT KỲ NỀN TẢNG NÀO KHÁC.…
Tên gốc: 扉间今天也很纠结Tác giả: 可可爱爱________________Bị trụ đốm đồng nghiệp tẩy não phi gian vì trụ đốm HE, thế giới hoà bình một đường chiến đấu hăng hái, kết quả phát hiện chính mình trạm sai rồi CPNguồn Lofter…