Summary:"Đừng tức giận nữa," Gintoki thì thầm, "và cũng đừng rời đi. Tôi sẽ mua thêm hồng cho cậu mà."Link gốc: https://archiveofourown .org/works/30740369Author: LananovaTrans: darlinhling*Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả*…
Author: king1996Link: https://archiveofourown.org/works/54467719Translator: momoiWarning: truyện dưới góc nhìn của Sanghyeok, nhiều tình tiết khó hiểuSummary: một sáng tỉnh giấc, tôi cảm giác người bên mình bấy lâu nay biến thành người xa lạ…
Summary:"Cậu có biết cảm giác khi hôn là thế nào không?"Takasugi sửng sốt, hắn ngừng nhai, nhìn thẳng vào mắt Gintoki rồi chớp mắt.Câu chuyện nhỏ về mối tình đầu ở trường làng.Link gốc: https://archiveofourown .org/works/31503062Author: LananovaTrans: darlinhling*Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả*…
Tên Truyện: The Sons and The SecretsTác giả: JasmineeeloveTrans + Edit: Trinh158Nguồn: https://archiveofourown.org/works/71573921/navigateLƯU Ý: BẢN DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, CÁC BẠN CÓ THỂ TRUY CẬP VÀO TÁC PHẨM GỐC VÀ GỬI KUDOS CHO TÁC GIẢ NHƯ MỘT LỜI CẢM ƠN NHA.NOTES: MÌNH KHÔNG GIỎI TIẾNG ANG NÊN CHỖ NÀO SAI HAY BẠN CẢM THẤY LẠ THÌ NHỚ BÌNH LUẬN ĐỂ MÌNH SỬA LẠI NHA. 🥰🥰🥰Keng Harit x Namping NapatsakornTle Matimun x FirstOne WannakornJimmy Karn x Ohm ThanakritThomas Teetut x Kong Kongpob---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Bangkok không bao giờ ngủ.Ban ngày, thành phố phồn thịnh trong ánh nắng và tiếng cười. Ban đêm, nó thuộc về bóng tối, được cai trị bởi một cái tên được thì thầm trong sợ hãi-đế chế của một ông trùm mafia tàn nhẫn và bốn người con trai của ông ta.Keng, Tle, Jimmy, và Thomas sinh ra trong gia đình Mafia. Mỗi người gánh vác trọng trách nặng nề từ cha mình, lòng trung thành, bạo lực, sự im lặng. Nhưng không ai trong số họ ngờ rằng trái tim mình sẽ dẫn họ vào một lãnh thổ còn nguy hiểm hơn.Bởi vì trong cùng thành phố đó sống bốn chàng trai trẻ gắn kết với nhau không phải bằng tội ác, mà bằng những bí mật.Namping che giấu những vết bầm tím sau nụ cười. Firstone làm việc quần quật để trả những món nợ không phải của mình. Ohm bị mắc kẹt giữa lòng trung thành với người cha thám tử và thế giới mafia mà cậu chưa bao giờ muốn trở thành. Và Kong, vô tư, là con trai của đối thủ.Khi những người thừa kế của mafia va chạm với bốn người bạn thân nhất, cuộc đời họ…
Author: SpatchcockTranslator: GaryBeta-reader: WhitleighCategory: MM, fix-itRating: GAPairing: Thor x LokiDisclaimer: Bản dịch đã được thông qua sự đồng ý của tác giả. Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi Wattpad.Summary: Thân hình mảnh khảnh, khoẻ khoắn trong vòng tay gã lấp đầy lấy cơn đau nhức từ sâu thẳm trong tâm hồn của chính gã. Thor thở ra từng hơi thật nhẹ vào mái tóc xoăn đen mềm mượt của Loki và để cho trán gã yên vị trên vùng thái dương của người kia."Anh thật sự rất nhớ em," gã thầm thì.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/14490648…
The 16th time I fantasize about our loveRating: MatureArchive Warning: Creator Chose Not To Use Archive WarningsCategory: M/MFandom: League of Legends RPFRelationships: Park "Ruler" Jaehuyk & Son "Lehends" Siwoo, Park "Ruler" Jaehuyk/Son "Lehends" SiwooCharacters: Park "Ruler" Jaehuyk, Son "Lehends" SiwooAdditional Tags: ooc, mối quan hệ độc hại, đường một chiều, tan vỡ, ảo tưởng, ngộ nhận, cuồng si, hiểu lầm, tình yêu chậm trễ, tìm cách chữa lành, điều gì làm chúng ta như vậy, cách xa như vậy, đến nông nỗi này, không cho chó uống rượu, không cho khỉ lái xe, đã lái rượu thì không nên uống xeNotes: Cũng không biết bản thân đang viết cái gì.Thiết lập bối cảnh ở Hà Nội.Park Jaehuyk - Phác Tại Hách/ Son Siwoo - Thôi Thi VũSummary: Những mảnh suy nghĩ lộn xộn của người say. Hắn say rượu, say em rồi lại say tình.Beta: Shin_TD…
Tên/Name: Kageyama Ritsu hates everything about this situation. Except maybe Shou.(Kageyame Ritsu ghét tất cả mọi thứ trong tình huống này. Có lẽ là ngoại trừ Shou)Author: sasan00 on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/sasan00/pseuds/sasan00]Translator: DumbyDuckyPlease don't bring the original or translated ver without the author's or translator's permission!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả! (như bọn truyen3h.net hay truyenkol.net và các trang web lậu khác)Original: https://archiveofourown.org/works/42347562/chapters/106340034?show_comments=true&view_full_work=false#comment_593974755_______________________________________________Couple/ship: ShouRitsu [ Suzuki Shou x Kageyama Ritsu]Fandom: Mob Psycho 100Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…
MessageAuthor: cascataschariac (homurashunkin)Nguồn: https://archiveofourown.org/works/33962263Bản trans chưa nhận được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác. Nếu bạn yêu thích tác phẩm này hãy vào AO3 thả Kudo và comment ủng hộ tác giả nhé!Lưu Chương không đành lòng nhìn Tiểu Cửu khóc, chỉ có thể vòng tay ôm người nhẹ giọng vỗ về.…
Title: No One Said It Would Be EasyAuthor: aprilclashTranslator: Hanee정 | Beta: NiehauntPairing(s): GyuHao (Mingyu x Minghao)Category: ArrangedMarriage!AU, Disgusting fluff (... :v)Summary:Minghao ghét Mingyu, Mingyu lại hết mực yêu thương Minghao, mà cả hai lại đều quá mức cố chấp với bản thân mình.Đó là cuộc chiến ẩn dưới lốt một cuộc hôn nhân. (Và Minghao thì đang thất thủ.)ORIGINAL POST: https://archiveofourown.org/works/6889456FIC DỊCH CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, ĐANG TRONG QUÁ TRÌNH CHỜ HỒI ĐÁP, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.…
"Soulmate!au, khi mà những bông hoa sẽ nở trên da bạn (như hình xăm vậy) ở nơi mà tri kỉ của bạn đã chạm qua. Đôi khi chúng mất vài ngày để lên mầm và nở rộ, có lúc chúng xuất hiện tức thời, và nhiều khi hoa nở còn tuỳ thuộc vào mối quan hệ hoặc thời gian họ quen nhau."Tác giả: doozy (jungtaeh) (https://archiveofourown.org/users/jungtaeh/pseuds/doozy)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/6996082 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
Summary:Không phô trương, cũng không trang trọng- đó là cách mà mọi thứ đã diễn ra.---Rating: General AudiencesCategory: M/MFandom: Bungou Stray DogsRelationship: Oda Sakunosuke x Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs)Characters: Oda Sakunosuke, Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs)Additional Tags: Winter, Marriage, Marriage Proposal--- Tác giả: Raven_ReinLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/Raven_Rein/pseuds/Raven_ReinTác phẩm gốc: WintersbreathLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/13324029Người dịch: Yin + Lam CamChỉnh sửa: Lam CamNgày nhận được permission: 5/6/2019---Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý đem truyện đi nơi khác hoặc sử dụng cho các mục đích thương mại.Hãy ủng hộ tác giả gốc nhé!Cảm ơn mọi người <3…
Author: AnimeAddict777 Translator: Emma Disclaimer: Nhân vật không thuộc về tác giả hay dịch giả Rating: K Categories: Fluff | Poem Length: Oneshot Status: Finished Source: Archive of Our Own Translator's Notes: Truyện chỉ được đăng trên Wattpad và https://lacdieutuyet.wordpress.com/ Summary: Đây là một bài thơ kể lại cuộc gặp gỡ giữa Dean và Cas dưới góc nhìn của Dean...…
Author: SkyheavenLink gốc: https://archiveofourown.org/works/48447100Translator: Mimi JoePairing: NarusasuRating: Teen And Up AudiencesArt cover: @poggo0990 (twitter)Summary: Tôi biết tỏng cậu em trai bé nhỏ của mình đang phải lòng một chàng trai nhưng vẫn giữ im lặng về điều đó. Tôi muốn thằng bé tự come out khi đã hoàn toàn sẵn sàng, nhưng đôi khi rất khó để vờ như không hay gì vì hai đứa nó lộ liễu quá mức.Fic được dịch dưới sự đồng ý của tác giả…
Tác giả: setosdarknessNguồn: https://archiveofourown.org/works/24907291Dịch: Wintaween Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost.Tóm tắt: "Có khi chúng ta cưới cùng ngày cũng được ấy nhỉ," Chuuya nói, con dao găm ưa thích đặt trên bàn, hoàn toàn vô hại như chính anh lúc này, nhưng lời của anh lại đâm gã một cái ngọt xớt, và chẳng hề đổ máu."Nên thế đấy," Dazai cười đáp lại, khi gã đón nhận cú "đâm" ấy.…
Aut: DoyoungBabeRating: ExplicitArchive Warning: Creator Chose Not To Use Archive WarningsCategory: M/MFandom: NCT (Band)Relationship: Jung Yoonoh | Jaehyun/Kim Dongyoung | DoyoungAdditional Tags: Watersports, Light Dom/sub. Spanking, Power Dynamics, Light BDSM, Punishment, Humiliation, peeing, OmorashiLanguage: EnglishLemonadeSummary:"Anh không cố ý? Ý anh là anh không cố ý?" Jaehyun hỏi một cách hoài nghi trước khi giáng một cái tát vào mông Doyoung. "Anh vẫn uống những cốc nước chanh đó mặc dù em đã bảo là không được. Anh biết anh sẽ đau bụng nhưng anh vẫn không nghe em."Anh xin lỗi-""Chúng ta có thể đã có một đêm vui vẻ với việc em được chôn sâu trong anh nhưng bây giờ hãy nhìn vào những gì anh đang bắt em làm." Jaehyun thở dài bực bội trước khi nhìn vào cặp mông căng phồng của Doyoung."Hãy nói cho em biết chuyện gì xảy ra với những chàng trai hư, Doyoung-hyung""Họ sẽ bị đánh đòn." Doyoung khóc nức nở khi vùi mặt vào ga trải giường.…
─ author: @jade_jay_jake (jade) ── 11:00 ─ Nắng Đi Lang Thang ─"Riki đã từng có được ánh sáng đẹp đẽ nhất cuộc đời mình. Nhưng mọi người đã gi-et ch-et anh bởi danh nghĩa tình yêu. Sunoo từng là đứa trẻ được yêu thương nhất trên đời, nhưng chính tình yêu ấy đã gi-et ch-et anh"─Warning: máu me, bạo lực, ooc.─March 24, 2024…
Quà trung thu năm nay (tuy hơi muộn nhưng cũng) đã đến rồi đây!Summary: Hai người đánh nhauHai người tâm sựHai người rơi xuống hồBùi Minh cười hô hôHai người sống hạnh phúc tới mãi mãi--Title: IDK What to name this but FengqingAuthor: Natasha_ahsataNOriginal work: https://archiveofourown.org/works/24521101Translator: feqiPairing: Phong Tín x Mộ Tình, Hoa Thành x Tạ LiênNote:- Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup hoặc mang ra khỏi acc wattpad này nhé. - Bản dịch chỉ đảm bảo sự chính xác khoảng 80%…
Summary:Donghyuck feels like losing his mind. Ever since he came back from the 127 tour, Jeno has been all over him, constantly flirting, and it's doing things to his heart.Author: MilivalLink ao3: https://archiveofourown.org/works/22009795?view_adult=trueBản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
tên gốc: 𝘀𝗻𝗮𝗸𝗲𝘀, 𝗿𝗮𝘃𝗲𝗻𝘀 𝗮𝗻𝗱 𝗼𝘁𝗵𝗲𝗿 𝗰𝗿𝗮𝘇𝘆 𝘁𝗵𝗶𝗻𝗴𝘀 | nguồn: https://archiveofourown.org/works/5899096tác giả: 𝘁𝗵𝗲𝘀𝗶𝗰𝗮𝗲𝗳𝗳𝗲𝗰𝘁𝘀𝘂𝗺𝗺𝗮𝗿𝘆:jisoo mới đến hogwarts và em ghét slytherin.ờ thì, có lẽ không phải là tất cả slytherin.𝘀𝗹𝘆𝘁𝗵𝗲𝗿𝗶𝗻 𝘆𝗼𝗼𝗻 𝗷𝗲𝗼𝗻𝗴𝗵𝗮𝗻 𝘅 𝗿𝗮𝘃𝗲𝗻𝗰𝗹𝗮𝘄 𝗵𝗼𝗻𝗴 𝗷𝗼𝘀𝗵𝘂𝗮𝘄𝗮𝗿𝗻𝗶𝗻𝗴:bản dịch được dịch sát với bản gốc khoảng 80-90%, chưa có sự cho phép của tác giả và bản dịch thuộc quyền sở hữu của mình. vui lòng không re-up, chuyển ver hay mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…