Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
3,146 Truyện
[Trans] engaging

[Trans] engaging

664 59 1

Belongs to xiajinPairing: SugaKookieOriginal Link: https:// archiveofourown. org/ works/13286937Additional Tags: that one "fake relationship turned real relationship" trope, cake testing!, living together!, FluffTranslated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.Thank you for reading./ dành cho annavy…

[oneshot Takamori] Như cậu muốn /trans/

[oneshot Takamori] Như cậu muốn /trans/

355 33 1

Mô tả: Họ đã đi qua một chặng đường dài, nhưng một trong hai đã quá mệt mỏiTên truyện: What you wantTên dịch: Như cậu muốnTác giả gốc: Alex-suffers-from-brainnotNgười dịch: Just.a.takamori.shipper on facebook/Neo675 on wattpadẢnh bìa: Nothydrating on TwiNguồn truyện: https://archiveofourown.org/works/33880519Nguồn bìa: https://twitter.com/nothydrating/status/1442517855208017924…

[Trans| jjk x myg]you took your time with the call(i took no time with the fall)

[Trans| jjk x myg]you took your time with the call(i took no time with the fall)

499 46 2

" -chuyện này hình như không ổn lắm."(hay: đây không phải là một buổi hẹn hò.)Phần 1.5 của series "milk and honey and webshooters ".Author: @bellameesTranslated by _jul.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.• lowercase •Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/17771219…

[Trans|KazuXiao] it's you that i pick

[Trans|KazuXiao] it's you that i pick

1,031 110 1

© Sau khi tự ý thức được về mối quan hệ giữa mình và cậu, Xiao bắt đầu cảm thấy cô đơn nếu không có Kazuha. Ngài hoàn toàn không biết rằng mình là tất cả những gì Kazuha cần trên cuộc đời này. © Author: AO3@saeyoon© Trans: Wattpad@gensk_© Link: https://archiveofourown(.)org/works/35581030© Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không repost.© |17022022| ©…

𝐊𝐚𝐤𝐚𝐂𝐫𝐢𝐬 |trans/oneshot| - chịu đựng cả bầu trời

𝐊𝐚𝐤𝐚𝐂𝐫𝐢𝐬 |trans/oneshot| - chịu đựng cả bầu trời

338 26 1

❝anh sẽ luôn ở đây, bên cạnh em❞𝚕𝚘𝚠𝚎𝚛𝚌𝚊𝚜𝚎about: ricardo izecson dos santos leite x cristiano ronaldo dos santos aveirokaká➹topcristiano➹bot=======================⎙ một số thông tin về fic gốc ; ✎ name: swallow the sky ✎ author: anonymous ✎ credit: archive of our own ✎ language: english ✎ link: https://archiveofourown.org/works/47473216©️ bản dịch của mình chưa được sự cho phép của tác giả gốc và phi thương mại…

[ENZAN] Kế hoạch

[ENZAN] Kế hoạch

321 41 1

Summary: Riyo có một kế hoạch. Đó là một kế hoạch khéo léo, đảm bảo thành công không trượt phát nào. Đó là một kế hoạch hoàn hảo không tì vết, bởi vì đó là Riyo và cô ấy luôn làm mọi thứ thật thấu đáo khi đã quyết tâm. Cô ấy đã thấy đủ, và nghe cũng đủ rồi.Tối nay, cô sẽ chấm dứt tất cả.Tựa: Kế hoạchTên gốc: the planTác giả: randomtuna13 (belindarimbi13)Link: https://archiveofourown(.)org/works/74996656Bỏ ngoặc ở chỗ dấu chấm Bản dịch không đảm bảo đúng 100%…

[GI] [Chilumi] [R18] [Translate] We'll always have snezhnaya

[GI] [Chilumi] [R18] [Translate] We'll always have snezhnaya

4,003 176 1

Summary: Anh sẽ luôn giữ tia sáng ấy trong trái tim mình.-----------------------------------------------Bài đăng đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Bản dịch thuộc về page Lynette.Author: Annabel_Lee_06660Link Ao3: https://archiveofourown.org/works/34600804Twt: https://twitter.com/Leiorgana720Artist: @zassyoku_DDTwt: https://twitter.com/zassyoku_DDTranslator: LynetteFb: https://www.facebook.com/acnt293047/…

seungsung || ❝get your man, han jisung!❞

seungsung || ❝get your man, han jisung!❞

1,399 72 3

Jisung tiếp tục trước khi Seungmin kịp đổi ý. "Cho mình một cơ hội chiến thắng trái tim cậu đi. Trước khi mọi chuyện kết thúc, mình sẽ khiến cậu rơi vào lưới tình với mình. Cậu sẽ yêu mình đến không còn đường lui. Yêu đến phát ngốc luôn. Ngốc như cách mình vẫn luôn yêu cậu."-----------✿ Tác giả: meloncafe (https://archiveofourown.org/users/meloncafe/pseuds/meloncafe)✿ Người dịch: @ePflaume✿ Link gốc: https://archiveofourown.org/works/37138780(Hãy vào bình chọn nếu bạn thích fic như một lời cảm ơn tới tác giả vì đã viết ra một chiếc fic vô cùng đáng yêu nha)✿ Rating: T (Teen And Up Audiences/Dành cho người từ 13 tuổi trở lên)…

[Transfic][MashFinn]It Will be Fine

[Transfic][MashFinn]It Will be Fine

714 77 1

Finn chỉ muốn chắc chắn rằng mọi thứ sẽ ổn, ngay cả bây giờ, và những ngày sau nữa......Author: AozoraAera (trên ao3)Người dịch: KinomotoTosamiLink gốc: (bỏ dấu ngoặc đơn ra nha, mình sợ fic bị tế thêm lần nữa)https://archiveofourown(.)org/works/48382477...Warning:- OOC!- Không switch, không đục thuyền dưới mọi hình thức!- Truyện có yếu tố BL. Ai không thích vui lòng clickback!- Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả gốc. Vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình và tác giả!- Lâu lâu mới dịch truyện nên có thể có sai sót. Tuy vậy, mình rất mong nhận được sự ủng hộ từ các bạn. Mình trân trọng từng cái votes và cmt của mọi người. ❤❤…

[trans] hyunlix • library crush

[trans] hyunlix • library crush

114 16 1

Tên gốc: năm lần hyunjin cố gắng mời felix đi chơi, và một lần nó nhận ra em không thích cà phêSummary: Hyunjin chỉ muốn biết thêm về cậu trai đáng yêu luôn ngồi trước mặt nó ở thư viện, nhưng nó không ngờ việc cố để mời ai đó một ly cà phê lại khó khăn đến vậy.hoặc, Hyunjin từ từ mất trí vì cậu trai với các nốt tàn nhan không chịu nhận một ly cà phê. Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/44985805Tags: Alternate Universe - Library, 5+1 Things, Hwang Hyunjin is Whipped, Hwang Hyunjin is a Mess, Shy Hwang Hyunjin, Hwang Hyunjin is Bad at Feelings, Lee Felix is Bad at Feelings (Stray Kids), Oblivious Lee Felix (Stray Kids), Fluff, Bang Chan is a Good Hyung (Stray Kids), hyunjin is obsessed with coffee, library crush, asking for a date, minsung is mentioned, hyunlix valentines gift exchange…

[Kerdeft/ Smeft] support giỏi nhất thế giới (là... người này sao?)

[Kerdeft/ Smeft] support giỏi nhất thế giới (là... người này sao?)

480 50 1

Ryu "Keria" Min-seok/Kim "Deft" Hyuk-kyu (đơn phương), Kim "Deft" Hyuk-kyu/Song "Smeb" Kyung-hoAuthor: ChasteloveSource: https://archiveofourown.org/works/62448940Summary: Minseok mười tám tuổi, vừa đặt chân vào đấu trường LCK, vậy mà người ta đã gọi cậu là hỗ trợ hay nhất giải-thậm chí có thể là hay nhất thế giới.Khó mà không tự hào về điều đó, nhưng kiêu hãnh vốn là một con dao hai lưỡi.Hay nói cách khác: Câu chuyện khó tin về cách KT- đội đứng hạng 7- đánh bại DRX- đội đứng đầu bản chỉ bằng cách cho Smeb chơi hỗ trợ, rồi nghiền nát cặp bot mạnh nhất LCK suốt ba ván liên tiếp với Maokai.(Ừ, chuyện này thực sự đã xảy ra.)Note: Mình chưa xin permission, làm vì mục đích phi lợi nhuận. Trans để mình tự đọc lại là chính, mình không đảm bảo bản dịch chính xác 100%. Nếu góp ý mang tính xây dựng mình xin nhận, còn nếu không hợp nhau xin click back.…

Dear Tooru.

Dear Tooru.

73 9 1

Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Au: Charsimps4Iwa19Summary: một bức thư kể về khoảnh khắc Hajime nhìn thấy Tooru ở Thế vận hội.Link fic: https://archiveofourown.org/works/32428474…

JAEYONG | endless

JAEYONG | endless

94 9 1

Chỉ còn Jaehyun và Taeyong sống sót. Viết bởi @TtotheYongDịch Anh - Việt bởi hai việc tử tếLink truyện: archiveofourown.org/works/34214095?view_adult=trueHết sức phấn khởi: Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

Lạ lẫm khách tới thăm hệ liệt

Lạ lẫm khách tới thăm hệ liệt

171 4 1

https://archiveofourown.org/works/41636463/chapters/104437722?view_adult=true…

𝐂𝐡𝐨𝐃𝐞𝐟𝐭 ᐟᐟ☆๋࣭  Làm gì có hai từ

𝐂𝐡𝐨𝐃𝐞𝐟𝐭 ᐟᐟ☆๋࣭ Làm gì có hai từ "nếu như"

1,204 89 1

Tên gốc: 没有如果Link gốc: https://archiveofourown.org/works/52915516Lưu ý: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức!Bản dịch được sử dụng với mục đích phi thương mại.…

|Trans/SooKai| Lý Do Chính Đáng

|Trans/SooKai| Lý Do Chính Đáng

751 73 1

| Vào ngày lễ hội từ thiện ở trường đại học năm nay, Soobin được phân công đảm nhận gian hàng nụ hôn của câu lạc bộ dance. Còn Kai thì chẳng thấy vui vẻ gì cho cam, cái gì mà quản lý thu ngân quỹ từ thiện chứ? Aissh chết tiệt! | ('・ω・')Title: For a good causeAuthor: NinetqTrans: Hnanal BLOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/37332040*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, yêu cầu không đem ra ngoài.*…

(Trans | Oneshot) (Moonsun) those words i want to say (baby i love you the most)

(Trans | Oneshot) (Moonsun) those words i want to say (baby i love you the most)

149 18 1

"Wheein-ah, hải cẩu có biết vẫy tay với con người không?"hay;yongsun là một selkie và byulyi là một nhà sinh vật học biển. họ làm thân bằng mấy que kem và sự cô đơn của mình.*selkie: hải cẩu có thể biến ra người. Hiểu như vậy là được rồi =)))))***Nguyên tác: https://archiveofourown.org/works/16825108Tác giả: thewoundupbird (AO3/AFF)Đã xin phép.…

[TRANS] OkiKagu Oneshort - Cây cầu từ cánh

[TRANS] OkiKagu Oneshort - Cây cầu từ cánh

136 10 1

Rated: GFandom: GintamaTác giả: Boohooshido (dearmoonlight)Nguồn: https://archiveofourown.org/works/32436106Summary: Chị kể cho anh toàn bộ câu chuyện, có người phụ nữ và người thợ dệt vải, có đàn bò và những tiếng khóc. Và Sougo, một đứa bé lanh lợi và quá "lớn" cho cái thể loại bỏ đi ấy, rút ra một kết luận cho cả câu chuyện."Thật ngu ngốc.", cậu nói, và Mitsuba cười.NOTE: Tui chỉ sở hữu bản dịch.…

《STONY》A Purrsonal Catastrophe

《STONY》A Purrsonal Catastrophe

929 86 1

Tên dịch: Tai Họa Cá Nhân Đến Từ MèoTác giả: WordsplatLink gốc: https://archiveofourown.org/works/1874928Tags: fluff/humor/getting together/sort of cat!tonyTóm tắt: Điều khiến Tony cảm thấy phỉ báng nhất chính là không một ai chú ý đến.Hoàn toàn không.…

[ChoDeft]Sở thích[Trans]

[ChoDeft]Sở thích[Trans]

891 49 1

Author: UmiyumiEdit: PepwwppiLink gốc: https://archiveofourown.org/works/39908448/chapters/99928674?show_comments=true&view_full_work=false#comment_661025473Warning: -Summary:•Hãy ghi nhớ và thuộc lòng câu chuyện này.•Tôi (tác giả) không nghĩ là nó OCC.•Ngắn.(thật ra là bản tóm tắt mà tác giả đã ghi ở đầu truyện)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi bất kì nơi nào. Xin cảm ơn!…