Tên gốc: 你不知道的太多了Tên Hán Việt: Nhĩ bất tri đạo đích thái đa liễuAuthor: 钟小乐 - Chung Tiểu NhạcRaw: www.jjwcx.netTranslator & Editor: bwijesCategory: Đam mỹ, đô thị tình duyên, 1v1, ngược luyến, nhẹ nhàng, hiện đại, cận thủy lâu dài, chủ thụ,...Nhân vật chính: Lục Trường Trạch, Cố Tu | Nhân vật phụ: Phương Minh,...…
Truyện được chuyển ver từ bản gốc HỦY TÂM CHÚ của tác giả Tùy Phong Phi.Editor: Băng TiêuNguồn: sweetdeath4u.wordpress.comCp gốc: La Khởi - Lãnh VũCp chuyển: Vương Nhất Bác - Tiêu ChiếnChuyển ver: Thutrang021590Thể loại: Huyền huyễn, 1x1, ngược luyến, lãnh đạm công x đỏng đảnh si tình thụ, thanh thủy văn (là BJYX nhưng có vài giây ứm ừm thì là ZSWW :))))) ai không thích có thể bỏ qua cái đoạn ứm ừm đó! )Số chương: 10TRUYỆN CHUYỂN VER CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ NÊN LÀ MONG MỌI NGƯỜI ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU. NẾU CÓ YÊU CẦU GỠ CỦA TÁC GIẢ THÌ MÌNH SẼ GỠ Ạ!…
Tác giả: Chá Chá CháUy vũ thiếu niên, dáng vẻ đường đường, chiến công hiển hách,Trên đời này cái dạng gì cô nương cưới không được,Hắn cố tình muốn một cái không thể muốn nữ tử.…
Tên gốc : Xúc bất khả cập (Xúc không thể thành)Tác giả : Tiểu Trúc Tử QuânEdit : Nhã Tâm - ThụyEdit bìa: Tiệm Tạp Hóa Lơ Ngơ Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , HE , Tình cảm , Ngược luyến , Linh hồn , trước ngược thụ sau ngược công. Tần Sở x Cố An Trạch Số chương : 62 + 3 phiên ngoại (BE) + 2 phiên ngoại 【 văn án 】 Khi tôi còn sống, anh chưa bao giờ quay đầu nhìn tôi.Sự dịu dàng của anh, nụ hôn của anh, đều chưa bao giờ thuộc về tôi.Tôi chỉ là thế thân của người đó sau mỗi lần anh say.Bây giờ tôi chết rồi, Tần Sở, anh vừa lòng chưa?Truyện viết về linh hồn thụ sau khi chết trở lại bên người công, lấy ý tưởng từ bộ tiểu thuyết đam mỹ " Tựa ái nhi phi" đã được tác giả cho phép, nhưng cốt truyện và diễn biến sẽ không giống nhau .__________________________________Giới thiệu :Cố An Trạch bị trầm cảm mà tự sát, sau dùng linh hồn trở về bên cạnh người yêu cũ năm xưa là Tần Sở, cậu từng tin tưởng rằng mình biến mất anh sẽ thấy hạnh phúc. Nhưng khi nhìn biểu tình Tần Sở từ từ thay đổi, cuối cùng lại quỳ gối trước mộ mình mà khóc lóc, cậu hối hận rồi.Truyện được viết theo ngôi thứ nhất theo lời tự thuật của người bệnh trầm cảm, văn phong tự nhiên, ngôn ngữ chân thật, nhiều chi tiết biểu lộ sự chân thành tha thiết, làm người đọc cảm động rơi lệ.-CẢNH BÁO : THỤ TRONG TRUYỆN LÀ NGƯỜI THỨ BA, TRUYỆN ĐỌC ĐỂ TỰ NGƯỢC LÀ CHỦ YẾU, NẾU THẤY TAM QUAN TÁC GIẢ KHÔNG HỢP VUI LÒNG RẼ TRÁI. -…
Tác giả: Thủy Thiên ThừaThể loại: Đam mỹ, đại thúc thụ niên hạ công, trước ngược thụ sau ngược công.Độ dài bản gốc: 78 chương chính văn + 3 phiên ngoạiTình trạng dịch: hoàn, up lại từng ngày do nick cũ mấtNgười dịch: diepthanbgTruyện chỉ được up duy nhất tại đây!!…
Tác giả:温柔的蝎子 (Bọ Cạp Dịu Dàng)Thể loại:Đam Mỹ, NgượcNguồn:Wattpad.comTrạng thái:Full--------------------------------------------------------------Rating:NC-16Pairing: Lâm Khai Tâm(thụ), Hoàng Dục Nghiêm(Công)Thể loại: Đam mỹ, ngược luyến,BE, nhược thụEditor : Bảo XuynhMột ngày nào đó nước mắt của Hoàng Dục Nghiêm lại có thể rơi xuống,mà nguyên nhân lại là khóc vì thằng khờ này, thì ra, thằng khờ này cũng có thể có được nước mắt của hắn, thì ra...Khờ à, ngươi có biết không, có một người thông minh tên Hoàng dục Nghiêm yêu một thằng khờ là ngươi đó, nhưng ngươi đã đi xa rồi....…
Tác Giả: Trúc NhượcThể Loại: Đam mỹ, Cổ đạiTình yêu đối với một người là không có lỗi. Nếu có trách chỉ trách rằng đã yêu người không nên yêu. Đau khổ, bi thương, tuyệt vọng là điều không tránh khỏi nhưng ta tuyệt đối không hối không oán.…
Tác giả: Hựu Lam 一 又蓝Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại, Võ hiệp, Ngược luyến, Trúc mã trúc mã, Gương vỡ tan tành, OE.Nguồn: Trường Bội.Editor: Rikka. (wp rikkalapha)Tình trạng: Hoàn (8 chương)-----Văn án Phong Vô Ngân sắp chết, tiếc rằng người hắn thương chả buồn để ý đến hắn, hắn thương người nhiều lắm, nào nỡ ghét người chứ.Một mẩu chuyện cổ xưa cẩu huyết, ngược tâm, chuyện chết - chuyện chết - chuyện chết (dấu hoa thị cảnh báo to đen thùi lùi), té hố cẩn thận, xin kiên nhẫn trước áng văn hoang đường này.Sơ lược: Một đời Phong Vô Ngân bị hắt hủi.Chính văn BE, phiên ngoại OE…
"Suy cho cùng là chúng ta không dám thẳng thắn với nhau. Đến cuối cùng nhận ra đã không còn kịp."Quen biết Trình Viễn Phong đối với Tần Vận không biết rốt cuộc là may mắn hay đau thương nhưng suy cho cùng hắn cũng là người mà Tần Vận yêu nhất. Nếu bảo Trình Viễn Phong tốt thì không đúng nhưng bảo hắn xấu xa thì cũng không phải. Đến cuối cùng vẫn có hai lựa chọn cho chúng ta quyết định. Muốn hắn cùng Tần Vận hạnh phúc hoặc muốn hắn ôm đau khổ dằn vặt một đời.…
Hiện menudoc truyenTruyệnTứ Bề Thọ ĐịchTHÔNG TIN TRUYỆNTỨ BỀ THỌ ĐỊCHTứ Bề Thọ ĐịchTác giả:Khúc Lưu Tỷ, Trang Chu Điếu NgưThể loại:Đam MỹNguồn:kumiko03.wordpress.comTrạng thái:Full1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Đánh giá: 8.9/10 từ 15 lượtTên gốc: Tứ diện sở caThể loại: Hiện đại đô thị, nhất thụ đa công, thế thân, nam nam sinh tử, ngược luyến tàn tâm, HEEditor: từ chương 1-3:Uyển Nhã và Fumi aka Tử Hồ Điệp, từ chương 3 - ...: FumiTần Sở Ca chỉ là một tên trộm vặt, đã nếm đủ mùi lao tù. Y chẳng biết ai đã sinh ra mình, cha thì bị người đánh chết. Điều còn sót lại trong trí nhớ của y chính là bọn đòi nợ đến nhà đánh đập, hành hạ, đòi tiền cha. Nhưng lại chẳng dừng ở đó, bởi chúng mê luyến sắc đẹp của cha nên đã ép cha phục vụ chúng.Y vốn nghĩ, cuộc sống của y vĩnh viễn chỉ có đi ăn trộm mà thôi, nhưng sao ông trời tàn nhẫn, y chỉ vì trộm một cái bút máy mà phải sống kiếp thế thân, phải mở hai chân ra phục vụ đàn ông. Nhục nhã, đau khổ, cho đến khi y gặp Hoa Khiếu, những tưởng y đã tìm được người yêu y, thương y, chăm sóc y .... Nhưng y biết y đang tự lừa dối mình .... Bọn họ chỉ coi y là thế thân ... Là thế thân của Hứa Ức Phàm - một người thanh tú, nho nhã mà hiền lành.…
Thể loại: Cổ trang, ngược luyến tàn tâm, thanh mai trúc mã, ân oán giang hồ, BE.Editor: Lệ Cung Chủ.Năm Trữ Nhược 12 tuổi đã cứu được Mộ Cẩm. Mộ Cẩm lại dùng cả đời mình để báo đáp Trữ Nhược.Vào mỗi năm họ chỉ gặp nhau trong năm ngày, nhưng suốt từ năm 12 tuổi đến năm 22 tuổi, trong lòng chỉ tồn tại hình bóng ấy.Cuộc đời, mộ hương thoang thoảng, hoa tam nguyệt quẩn quanh.Giang hồ đột nhiên đồn đãi, giáo chủ Mộ Cẩm của Quang Hoa giáo sẽ thành thân với võ lâm đệ nhất mỹ nữ Sở Vô Sương, còn chân thành mời Trữ Nhược đến chung vui, chuyện này là thế nào?【TRUYỆN REUP NHẰM MỤC ĐÍCH CHIA SẺ, NẾU EDIT LÊN TIẾNG MÌNH SẼ GỠ XUỐNG NGAY LẬP TỨC!】…
Nguồn: https://jungminran.wordpress.com/2012/01/21/de-ta-lam-the-than-me-tu-gioi-thieu/Tác giả: Ức Ngưng MaiThể loại: cường cường, ích kỷ đầu đá công, thuần khiết linh hoạt thụ (trong quá khứ), ngược luyến tàn tâm, HETình trạng bản gốc: 129 chương + 1 phiên ngoại hoànGiới thiệu.Bối cảnh của truyện tiếp nối với Thế thân "rối", khi mà Tại Trung đã quay về Minh trang đoàn tụ với Duẫn Hạo.Tuấn Tú ở lại Yên Vũ các làm Các chủ phu nhân "hữu danh vô thực"!Không những không được hạnh phúc khi cam tâm tình nguyện trở thành "cái bóng" của Tại Trung mà còn chịu tổn thương tận tâm can.Tuấn Tú sẽ làm gì để đối mặt với việc Hữu Hoán chung tình với tẩu tử của đại ca?Đến khi cậu suy nghĩ thấu đáo, muốn giải thoát 2 người thì Hữu Thiên đã không còn là Phác Hữu Thiên ôn nhu, chu đáo nữa mà biến thành một kẻ lãnh huyết và ngu muội!Chỉ vì hiểu lầm và ghen tuông đã khiến gã phạm phải sai lầm so với Duẫn Hạo còn muốn khủng khiếp hơn! T^T…
Tên truyện: Trục Lãng - 逐浪Tác giả: Dư Trình - 余酲Nguồn truyện: Văn học Trường Bội và một số nguồn khác (có H)Thể loại: Đam mỹ, hiện đại, đô thị, giới giải trí, nhóm nhạc nam, niên hạ, ngược luyến, cẩu huyết, gương vỡ lại lành, có H, HESố chương: 80 chương + Ngoại truyện 1 (3 phần) + Ngoại truyện 2 (2 phần) (đã hoàn)Tiến độ dịch: Đã dịch xong rùi!!Dịch: TCCSoát lỗi: Liangz.zTruyện dịch chưa xin phép, không lợi nhuận, vui lòng không reup~!!!Nguồn dịch: https://tccstation.wordpress.com/…
ĐỐT CHÁY CƠN MƯA Tên gốc: BurningTác giả: 昔与年年Beta: MimosaChênh lệch 12 tuổi, dưỡng thành, cấm kỵ, ngược luyến.⛔️ Cảnh báo: Thâm tình điên cuồng Bác, thời niên thiếu cố chấp, tàn bạo, yêu bao nhiêu, điên bấy nhiêu, có tình tiết cưỡng ép, cẩn thận khi bước chân vào hố.HE"Cứu rỗi hay trầm luân, chỉ trong một ý niệm"🍑🍑🍑Bản dịch ĐÃ NHẬN ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý của Tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…
Tên gốc: 再过七年,你是否还爱我?Tên Hán Việt: Tại quá thất niên, nhĩ thị phủ hoàn ái ngã?Tên Việt: Lại qua bảy năm, anh có còn yêu em?Tác giả: Không Dục CẩmTình trạng: 5 chương (4 chương chính văn + 1 PN)Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Tình cảm, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Đô thị tình duyên, Thị giác nữ chủTrans: Nguyệt NguyệtVăn án:Lúc yêu đương được bảy năm, anh ở trên hôn lễ bỏ cô mà đi.Nhiều năm sau, cô bị chồng vứt bỏ lại gặp được anh.Vận mệnh trêu cợt, cuối cùng là bi kịch.Tag: Đô thị tình duyên, Ngược luyến tình thâm, Bên cạnh tình ca, Gương vỡ lại lànhLập ý: Nếu tồn tại, bảy năm sau có còn có thể yêu nhau hay không.…
Alpha Vị Hoa Hồng Hán Việt: Mân côi vị nhi alpha Tác giả: Nam Phong Tiểu Điều Tình trạng: Hoàn thành *Lưu ý: Bản edit chưa có sự đồng ý của tác giả! Vui lòng không mang đi chỗ khác dưới mọi hình thức!... Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại , SE , Tình cảm , Sinh con , Cẩu huyết , Ngược luyến , ABO , Đoản văn , Tra từ trong xương cốt, bệnh điên công VS một lòng muốn chết lạnh lùng mỹ nhân thụVai chính: Phó Lê, Liễu Ngạn Alpha × Alpha Đoản văn bình đại, cẩu huyết phun đầy đầu. Một câu tóm tắt: Hoa hồng rất đẹp, cũng rất dễ tàn. .. Lập ý: Hội hoa khô héo, yêu ai cũng sẽ điêu tàn. ••••••••••••••••••••••••••••••••••…