Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
4,165 Truyện
[vtrans] minwon | laundry thief

[vtrans] minwon | laundry thief

3,752 355 5

chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…

[VTRANS] stupid cupid | jaeri

[VTRANS] stupid cupid | jaeri

1,877 189 5

Riku là một cupid danh dự luôn xuất sắc hoàn thành nhiệm vụ của mình dẫu cho điều đó liên quan đến cảm xúc của chính cậu. Vào ngày đầu tiên của tháng Hai nọ, Riku gặp được Jaehee và mở ra chương mới cho cuộc đời cậuFic có đề cập đến Yusion, trong fic này Yuriku là một cặp sinh đôiOriginal author: Chocomi900 Translated by jouseuli24Link: https://archiveofourown.org/works/56014882Do not copy without credit…

【Avenpaz】 Tiếp bước tương lai

【Avenpaz】 Tiếp bước tương lai

1,011 97 19

Tác giả: Bảy Hạt Gạo (Rice7)Link gốc: https://archiveofourown.org/works/60096931Tóm tắt:"Chúng ta sẽ ôm lấy linh hồn nhau, vượt qua cả không gian và thời gian, vào khoảnh khắc khi những vì sao vụt tắt."Dịch/edit: HagiFic được dịch với sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up đi nơi khác.…

sope | secret vows

sope | secret vows

3,862 268 6

Secret VowsAuthor: hobicannoli @AO3 @twitterTranslator: hiangPairing: Jung Hoseok × Min Yoongihttps://archiveofourown.org/works/17252411…

[Jaewoo] Trật Bánh I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] Trật Bánh I Jaehyun & Jungwoo

3,897 351 6

脱轨/Out of controlTác giả: MikemikemikemLink gốc: https://archiveofourown.org/works/43491987/chapters/109338642-This fanfic was translated with the permission of the author…

[Trans][AllIsa] Nếu như...

[Trans][AllIsa] Nếu như...

27,110 3,443 10

Mất đi người mà mình yêu thương đau đớn tột cùng. Họ tiếp tục tìm kiếm người mà bản thân muốn gặp khi người đó không còn ở Blue Lock. Ai cơ?Là Isagi Yoichi. Trái tim của Blue Lock. Isagi mắc một căn bệnh bạch cầu và khiến cậu phải rời khỏi Blue Lock để điều trị. Ego, Noa và Anri đã giữ bí mật chuyện này với tất cả. Cho đến một ngày, Ego và Noa kể cho họ nghe về Isagi Yoichi.-------------------Author: Miahye08 (ao3)Original fic: https://archiveofourown.org/works/46336123/chapters/116660497Translator: @ddhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Toàn Đường Khả Lạc] Ánh trăng không nói

[Toàn Đường Khả Lạc] Ánh trăng không nói

634 75 12

Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/62940301Tác giả: Aishey Edit: thichanraumuiCouple: Hà Gia Hạo (Alpha) x Hà Gia Thụ (Beta)Summary: Hà Gia Thụ mang thai rồi, nhưng Hà Gia Hạo không biết đứa bé là của ai. Chú ý: Mpreg/light angstBản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Trans] Brave Triple Episode Special (+ Extra)

[Trans] Brave Triple Episode Special (+ Extra)

8,361 584 7

Không phải truyện của YA.Đây là của kiranosaurusrexhttps://archiveofourown.org/works/5891164/chapters/13578355…

|trans| 16+| i don't wanna be your friend, i wanna kiss your neck

|trans| 16+| i don't wanna be your friend, i wanna kiss your neck

27,421 1,413 5

Renjun và những vũ điệu vụng trộm trong miền say đắm -đã có sự đồng ý của tác giả -https://archiveofourown.org/works/15864768- original work by : Moonmin_joonie- translated by : -lightbulblr- renjun - centric :)…

||trans|| rainbow veins (bokuaka)

||trans|| rainbow veins (bokuaka)

14,943 1,397 14

-Au: Bokkuroo-Couple: Bokuto Koutarou/ Akaashi Keiji-Summary: "Nếu em chết...anh có hối hận vì đã gặp em không?"-Fic gốc: https://archiveofourown(.)org/works/3406436-End fic: 24/05/21- Đây là fic đầu tay của mình nên có gì mn góp ý thoải mái nhé 🙌…

choran | bạn cùng phòng chậm hiểu quá phải làm sao đây!

choran | bạn cùng phòng chậm hiểu quá phải làm sao đây!

2,049 235 5

Tên truyện gốc: 過於遲鈍的你Tác giả: KasterCirnoLink truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/65037598/chapters/167230051Truyện edit, không phải truyện dịch.Chuyển ngữ đã được sự đồng ý của tác giả.…

[textfic] meanie | fortune cookies

[textfic] meanie | fortune cookies

117,868 10,289 39

tình yêu là những sự tình cờ…

Blossom and Sandalwood  | Kookmin [Vtrans]

Blossom and Sandalwood | Kookmin [Vtrans]

2,749 177 2

Cứ mười năm một lần, các thủ lĩnh Alpha của đàn phía Đông và phía Nam sẽ gặp nhau để gia hạn hiệp ước hòa bình giữa hai bên.All credit go to namakemono on AO3: https://archiveofourown.org/works/18021494✔️ Completed.…

ngái ngủ

ngái ngủ

15,211 1,028 4

Author: MapachiLink: https://archiveofourown.org/works/19735270Translator: hongtrakemcheese…

[Trans] |NetJames| Stuck in the moment with you

[Trans] |NetJames| Stuck in the moment with you

6,749 402 15

Đây là bản dịch do chính mình dịch để thỏa mãn đam mê. Tác giả gốc: Polololo12Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/46868767/chapters/118059175…

[trans | yoonmin] sleepovers in my bed

[trans | yoonmin] sleepovers in my bed

33,986 3,728 13

belongs to bope | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/13204278BẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

minhwang | ngô đồng (transfic)

minhwang | ngô đồng (transfic)

568 62 6

✍️Tác giả: Pai_xuanjin👬Couple: Lee Know/Lee Minho x Hwang HyunjinLink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/43960771 (Đã hoàn)Tag: BE, kỹ sư x sinh viên mỹ thuật, yêu từ cái nhìn đầu tiên.Artwork by: Usn_thingamajig||"Tình yêu của em dành cho anh giống như cây ngô đồng giữa mùa hè, dẫu có chết vẫn hiên ngang đứng thẳng Người ta mong chờ cái cây ấy rồi sẽ đâm chồi vào năm tới, nhưng họ nào biết nó đã chết từ mùa hè năm đó."||Bản dịch/edit thuộc về Kẹo đường hiệu Tojebi và hoàn toàn phi lợi nhuận.…

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

(Alhaitham X Reader) Sự Phức Tạp Của Mối Quan Hệ Và Ngôn Từ

9,222 467 4

Đối với hai người thích đọc, từ ngữ có vẻ phức tạp.___________________Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả, vui lòng không mang đi nơi khácTác giả: Vivalavivi (Ao3)Link Ao3: https://archiveofourown.org/users/Vivalavivi/pseuds/VivalaviviLink fic: https://archiveofourown.org/works/45162358/chapters/113611456Mong mọi người vào link để ủng hộ công sức của chính chủ…

Does a canary know it can fly?

Does a canary know it can fly?

864 72 7

Oanh yến nhốt trong lồng, nào biết được trời xanh? Bản dịch không có sự cho phép của tác giả sẽ gỡ xuống khi bị yêu cầu. Ủng hộ tác giả tại đây: https://archiveofourown.org/works/40210458…