【壳花 The Star of Bethlehem - 20:00】A Kiss Under Mistletoe
"Lee Sanghyeok quyết tâm trở thành một trong số những người được chúc phúc vào mùa Giáng sinh năm nay."Author: @sieglindee_Tác phẩm thuộc event "The Star of Bethlehem"…
"Lee Sanghyeok quyết tâm trở thành một trong số những người được chúc phúc vào mùa Giáng sinh năm nay."Author: @sieglindee_Tác phẩm thuộc event "The Star of Bethlehem"…
Một chiếc fic ngắn 4 chương với đủ loại cung bậc cảm xúc nhưng chắc chắn sẽ khiến bạn không tự chủ mà mỉm cười.Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép!🅲🆁🅴 : @lotsofbluejaes📎:https://twitter.com/lotsofbluejaes/status/1380502367645302788?s=20…
"Kỳ vọng trên trần thế đều được dựng xây nên máu thịt của ngươi. Còn phía trên điện thờ, dưới mái vòm trắng tinh, ta chỉ yêu tâm hồn kiên cường, bất khuất của ngươi."Author: 醉灼Chuyển ngữ: @solariacTác phẩm thuộc event "The star of Bethlehem"…
Những mẩu chuyện nho nhỏ về 3 couple yêu thích của tuii…
Có những người chỉ cần quay lại là đủ khiến cả thế giới lệch nhịp…
"Làm sao mà anh có thể không yêu em cho được, Lee Sanghyeok nghĩ. Anh còn nhiều đến nỗi ngay khi lời cầu hôn của anh thất bại và mọi người hỏi anh rằng tại sao cầu hôn rồi vẫn chỉ ở có một mình, thì anh vẫn sẽ đáp lại rằng, tôi muốn em ấy có được tự do nhiều hơn là tôi muốn em ấy."Author: OrangeRainChuyển ngữ: @solariacTác phẩm thuộc event "The star of Bethlehem"…
Hán Việt: Mãn thiên tinh (1v1)Tác giả: Kiến Nam SơnTình trạng: Hoàn thànhMới nhất: Phần 17Thời gian đổi mới: 18-02-2022Cảm ơn: 18 lầnThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại , HE , Tình cảm , H văn , Ngọt sủng , Hào môn thế gia , Đô thị tình duyên , 1v1 , Thị giác nữ chủ Cố Minh Hạ theo đuổi Chương Phàm Trác rất nhiều năm, nhưng chính hắn chưa bao giờ chấp nhận nàng.Tống Tư Hàng yêu thầm Cố Minh Hạ rất nhiều năm, chính là nàng cũng chưa từng quay đầu lại nhìn hắn.Từ bỏ theo đuổi Chương Phàm Trác hồi đó, Tống Tư Hàng liền tặng nàng một bó hoa sao xanh dưới bầu trời tinh tú.Thiếu niên lạnh lùng sinh lí cao × đại tiểu thư xinh đẹp động lòng ngườiPS: Hành văn ấu trĩ thả làm ra vẻ, viết luyện luyện tập, cẩu huyết cũ kỹ lộ.Giản thể bản 1V1 ngọt vănHải ĐườngNguồn : Reine DunkelnLưu ý : Đây là truyện đầu tiên mình dịch í, có thể nó không được mượt lắm đâu huhu. Nếu thích mọi người hãy thả sao và bình luận nhé. Then kiu mọi người.…
Một chú thỏ con đi kèm chiếc bụng đói.…
Đây là chỗ lưu giữ suy nghĩ và ấn tượng của mình về vài bộ phim đã xem.Danh sách sẽ được cập nhật không thường xuyên. Tên phim xếp theo thứ tự bảng chữ cái.Cảm ơn vì đã đọc, nếu thấy có ích hãy động viên mình bằng sao/comment hoặc thêm vào list cá nhân cho dễ theo dõi nhé. Mình cảm ơn ❤️〜 không spoil / spoil ít…
Series: tình ngọt của em và anh…
Tình đầu là tình khó phai..4 cô gái với 4 màu sắc khác nhau lại chơi cùng với nhau họ cùng nhau trải qua rất nhiều thăng trầm từ lúc còn bé đến lúc lớnVới 1 F4 gia thế khủng và độ đẹp trai thì khỏi bàn nhưng lại luôn thiếu thốn thì gì đó gọi là "sự yêu thương" liệu họ có thật sự là không cần thứ đó trong cuộc sốngNhững cô gái với các chàng trai tưởng chừng như chẳng hề liên quan nhưng lại liên quan không tưởng đến nhau...|| 24 • 09 • 23|| ~…
Shanks luôn khao khát có 1 cuộc sống thú vị hơn, chưa từng rời khỏi God Valley. Trong một cơn bão, Thợ săn Hải quân khét tiếng ngã gục trong sân sau nhà, máu me bê bết và bị thương.Truyện lấy trên Ao3 Tên gốc: wash up ashoreT/g: manofbeskarLink: https://archiveofourown.org/works/70125101/chapters/182060816Bản dịch đã có sự cho phép của t/g. Bản dịch thuộc quyền sở hữa của tôi nên trước khi đem đi đâu xin hãy xin phép…
Lệnh truy nã cấp trên đã ban, anh không thể nào không tuân theo. Nhưng những gì anh làm lại hoàn toàn ngược lại... Cậu thanh niên kia có thật là người phải bắt hay không?…
author: bluetitle: beautiful flourishcategory: fanfiction (oneshot)pairing: kooklice (jeon jungkook x lalisa manoban)sum:Cô nhắm mắt, đưa ngón tay ấn cái phím chụp ảnh. Lá đọng, và giọt sương rơi xuống. Khi cô nhìn vào bức ảnh vừa được lưu về, Lisa thấy anh.…
Tên gốc: Just an ordinary dayTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Harry's pov; eighth yearCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Chỉnh sửa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Một ngày vốn nên bình thường trở thành một ngày mà Harry phải chơi trốn tìm với tất cả các học sinh trong trường để tránh những lời tỏ tình từ họ. Tạ ơn Merlin là ít nhất Malfoy vẫn hành động bình thường.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…
Chỉ là muốn dành một chút tình cảm cho người con trai tôi yêu sâu đậm đến thế. Dù sao tôi vẫn chưa có fic nào về WooJin cả :)) Note: Cái này sẽ ngọt ngào nên nếu ai không thích thì có thể kick :) Tôi đã hạn chế những từ ngữ quá ngọt ngào :) Nhân vật "tôi" ở đây chính là đại diện cho những cô gái rơi đầy lệ của Park WooJin không riêng gì au nhé :)) Làm ơn đọc kĩ note trước khi vào :)…
Tên gốc: Chance MeetingTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Scorpius's pov; post War; altered timelineCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Về sau, Scorpius sẽ nói rằng ngày nó được gặp Harry đã thay đổi cuộc đời nó theo cách vô cùng đặc biệt.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Fic thuộc series "Careful with what you say", có thể xem là ngoại truyện của "Self-fulfilling Prophecy"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…
Tên gốc: In tatters and piecesTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Draco's pov; slash; MPreg; altered timelineCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thành (4 chương)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhTóm tắt: Khám phá ra thảm cây gia phả của dòng tộc và Potter đang mang thai. Cả hai đều có cùng một điểm chung: đảo lộn cuộc sống của Draco.Bản dịch có sự cho phép của tác giả.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…
cậu vẫn luôn mập mờ với tớ như vậy…