Author: explaininfinityTranslator: JinviTrSource: AO3----nơi mà jennie kim hát bài hát yêu thích cho cô gái yêu thích của mình và cô gái yêu thích của nàng khá là hoảng loạn.rất nhiều.…
» Pairings: RusAme, Harumachi | Russia x America, Ivan Braginsky x Alfred. F. Jones• Fandom: Hetalia, APH» Source: AO3» Author: SapphireYTurquoise▼ link to author's AO3 profile ▼https://archiveofourown.org/users/SapphireYTurquoise/pseuds/SapphireYTurquoise▼ link to original work ▼https://archiveofourown.org/works/68181031• Translator and beta-er: Mun/MoonFish (Magnolia)» Summary: Alfred bắt đầu một tuần trăng mật không có đối phương.» Author's notes:Đứa trẻ ngốc nghếch của ta, thứ khiến người ta sợ hãi không phải là chủ nghĩa cộng sản, mà là sự cô đơn bình dị, diễn ra mỗi ngày. (Trích: American Pastoral, Philip Roth)» Translator's attention:- Bao gồm vài cảnh bạo lực, người đọc cảnh giác trước khi đọc- Dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mong các bạn đừng mang em bé đi đâu cả nhé (-ᄒᴥᄒ-)…
Tađa!!! Lần này t chơi lớn một tí. Trans một bộ dài luôn. Dù tay nghề vẫn còn kém nhưng mong rằng các cậu vẫn ủng hộ t. Luv all 😘 Author: Sa/Santaro (Mistless)Cre: OnlyonetruthTranslator: HibHighest ranking:#4 kaishin…
Author: mamanyabeomgyuTranslator: YuOfGRating: GCategory: Boys' Love, romance, dramaSummary: Sự chú ý của Dongju đổ dồn vào chiếc thiệp cưới mà Geonhak đưa. Em đang nhìn chằm chằm vào cái thứ đáng ghét đang cười nhạo câu chuyện tình tan vỡ của em.____________Bản dịch đã có sự cho phép của author…
Mãi dạo quanh mảnh đất chữ W màu cam này, bạn dừng lại chút được không? Bạn có muốn một bến đỗ nhỏ?Nơi đây, chúng tôi luôn đợi bạn.-------Lưu ý: Mọi hoạt động của team hoạt động chủ yếu liên quan đến M-A.Bookcover design by HD.…
"always wondered who would leave first"-----------------------------------author: supermarketfl0werstranslator: joochangđã được tác giả cho phép, vui lòng không mang bản dịch ra ngoài.…
Tác giả : crestfall_112Translator : @dhihyeonindaeyoNhân vật : Wendy, Joy, Irene.Couple: WenJoy - JoyDyTình trạng : Hoàn thành. - - - - Cái giá cho sự tự do của cô ấy chính là mất đi người mà cô ấy yêu nhất.Một cái giá quá đắt.…
- Time to relax with Shine and Beyond The Scene -TAKE OUT WITH FULL CREDITNếu các bạn lấy bài dịch ra ngoài thì nhớ ghi rõ nguồn. Cảm ơn rất nhiều ah~- Shine -…
Tên gốc: 不忘Tác giả: NO1北之伊斯力Couple: Shimazaki Haruka x Yokoyama YuiTranslator: GG-sama, QT đại nhânEditor: ShiiChanFic chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang chỗ khác…
Tên truyện: A Chilling Goodbye Tên tiếng Việt: tan trong giá lạnhTrans: LuneTác giả gốc: HyugeUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Juvia đón nhận cái chết của mình, vì điều đó có nghĩa là Gray sẽ còn ở lại với cuộc đời.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Truyện lấy ý tưởng từ manga. Summary: Sau 7 năm, Eiji vẫn một mực không đón nhận tình cảm của Sing, mà anh vẫn cứ thế chờ đợi một kẻ đã mãi mãi ra đi, tàn nhẫn bỏ anh lại một mình. Linh hồn của Ash vẫn luôn luôn theo dõi anh, và không thể tiếp tục vô hình chứng kiến người hắn yêu đau khổ trong nỗ lực tuyệt vọng được nữa. Hắn ích kỷ cầu xin Chúa, hãy mang linh hồn anh đến bên hắn, để cả hai được một lần nữa bên nhau. Nhưng vì lí chí chỉ nghĩ đến bản thân, Chúa đã trừng phạt hắn. Người lấy đi toàn bộ kí ức về Ash trong tâm trí Eiji, mang đến cho họ một cuộc sống khác tại một đất nước yên bình. Ash đã được trao cho một cơ hội, nhưng đó cũng là sự trừng phạt và trả thù. Bởi vì người hắn yêu, đang hạnh phúc bên gia đình với kí ức không có hắn. Liệu Ash sẽ dành lại được tình cảm của anh, khi đối mặt với một Eiji với một tính cách khác?Ảnh không thuộc về tôi.…