Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
6,660 Truyện
[NALU / FIC DỊCH] BELOW THE TREE

[NALU / FIC DỊCH] BELOW THE TREE

418 37 1

Author: mochiwritesSource: https://archiveofourown.org/works/27763810Artist: guKingwSource: https://twitter.com/guKingw/status/1569585804900712448/photo/1Relationship: Natsu Dragneel/Lucy HeartfiliaTranslator: ánh sao nơi đáy mắtSummary: Lucy chỉ muốn một nơi yên tĩnh để viết, nhưng Natsu lại không muốn để Lucy một mình.Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

[EunYeon] Vì Nàng Là Của Ta

[EunYeon] Vì Nàng Là Của Ta

18,013 781 32

Translator: Ham.Park.HaeDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Pairing: EunYeonFic cover…

Go? But I'm a Soccer Player! by Shiho Yuki [ Google Translate ]

Go? But I'm a Soccer Player! by Shiho Yuki [ Google Translate ]

924 43 5

https://m.fanfiction.net/s/4137405/1/Go-But-I-m-a-Soccer-PlayerHikaru là một cầu thủ bóng đá khu vực MVP khi anh gặp Sai. Anh ta lên mạng để xoa dịu con ma đầy hy vọng. Ba năm sau, Sai rời đi và Hikaru nhận được lời đề nghị đến giải đấu B. Bây giờ, một năm rưỡi sau, Hikaru tình cờ gặp lại thế giới cờ vây.…

50 điều về mỗi đứa chúng mình

50 điều về mỗi đứa chúng mình

409 46 2

‼️ĐỌC KỸ MÔ TẢ TRƯỚC KHI ĐỌC TRUYỆN ‼️@Lofter: 知了不会叫Start: 12/05/2021End: 12/05/2021Translator: huayingThe story is translated for non-commercial purposes and has no permission so please don't re-up without permission.…

[Haikyuu] |Tsukikage| Cảm ơn, vì còn ở lại

[Haikyuu] |Tsukikage| Cảm ơn, vì còn ở lại

210 19 1

Tên truyện: Thank you, for not dyingTên tiếng Việt: Cảm ơn, vì còn ở lạiTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Trái Đất bị lũ người ngoài hành tinh khát máu xâm chiếm, và một tổ chức đã được thành lập để chống lại những sinh vật này. Năm người trong đội cùng nhau hợp sức để tiêu diệt Đại Vương, kẻ có thể là chủ mưu đứng sau cuộc xâm lược.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

Trans | blooming for you [KOOKMIN AU]

Trans | blooming for you [KOOKMIN AU]

158,150 14,784 70

Jungkook nghĩ rằng căn bệnh hanahaki có thật, vậy nên khi cậu nhìn thấy Park Jimin đứng trước cửa phòng kí túc xá của cậu, tay cầm một bó hoa, ho sặc sụa với đôi mắt đẫm nước, cậu hoảng loạn.…

[FIC DỊCH | DRAMIONE] - TRADITIONS - By LadyKenz347

[FIC DỊCH | DRAMIONE] - TRADITIONS - By LadyKenz347

683 51 1

SPECIAL THANKS TO [LadyKenz347] FOR VIETNAMESE TRANSLATION PERMISSIONCheck out her original work here https://archiveofourown.org/works/27778318VIETNAMESE TRANSLATED BY TIARA NGUYEN************************************************Draco vô cùng bối rối trước truyền thống Giáng sinh của Hermione. Cho đến khi một vài dấu hiệu bất thường ập đến và anh hiểu ra chính xác lý do tại sao cô hoàn toàn mất trí vào dịp lễ quan trọng này.…

(TouAki translated) Trăng đêm nay đẹp nhỉ

(TouAki translated) Trăng đêm nay đẹp nhỉ

103 10 1

Tác giả: cosprosun (AO3)Summary: Summary: Khi Touya gặp khó khăn trong việc nói "ai lớp diu" còn Akito thì không hiểuBẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332340738-touaki-tr%C4%83ng-%C4%91%C3%AAm-nay-%C4%91%E1%BA%B9p-nh%E1%BB%89…

Em yêu anh, nhưng em đã già rồi.  (我爱你  可我已老去)

Em yêu anh, nhưng em đã già rồi. (我爱你 可我已老去)

5,578 382 9

Em yêu anh, nhưng em đã già rồi.(我爱你 可我已老去)Tác giả: Hồng Thế Vô Vũ (红世无雨)Chuyển ngữ: Fear (với sự giúp đỡ của QT, GG translate)Thể loại: đam mỹ, đô thị tình duyên, OE.Văn án:Tôi đã từng yêu anh thế nào, bây giờ vẫn yêu anh như vậy. Tôi và anh quen biết nhau 30 năm, yêu nhau 27 năm, thời gian cũng không làm cho tình yêu chúng tôi giảm bớt phần nào.Tôi của 27 năm sau và tôi của 27 năm trước cũng vẫn yêu anh, chỉ là, tôi của 27 năm sau đã không còn dũng khí của tôi 27 năm trước. Cuộc sống và thời gian đã nghiền nát tất cả.Khi đó tôi có thể vì anh mà cắt đứt quan hệ với gia đình, bỏ học phát tờ rơi nuôi sống bản thân, lạnh nhạt đối mặt với dư luận xã hội thờ ơ không ai quản.Nhưng tôi vẫn còn một người chị lạnh lùng châm biếm mình, vừa sắp mất việc, lại còn bị viêm khớp và đau bao tử mỗi ngày một nặng.Em yêu anh, nhưng em đã già rồi...https://dongphongpha.wordpress.com/2013/03/21/em-yeu-anh-nhung-em-da-gia-roi-van-an-ml/#Truyện này rất hay, không đọc đặc biệt uổng…

[Trans/TomHar] Everything Has Changed

[Trans/TomHar] Everything Has Changed

7,478 842 13

Ở một thế giới nơi Harry và Tom bằng tuổi và được phân vào Slytherin cùng nhau.…

  | Kylenny | Tuyết rơi

| Kylenny | Tuyết rơi

412 30 1

Có tận 20 Inch tuyết trên nền đất, dưới lớp là vũng mưa còn đọng lại thành băng, và Kyle vẫn lẻn khỏi nhà để gặp Kenny. - From Snow | By Draculard (AO3) -…

Touhou Project - Góc nhỏ về Izayoi Sakuya

Touhou Project - Góc nhỏ về Izayoi Sakuya

1,142 33 7

Một nơi nho nhỏ để tôi có thể Share những Fanfic, Collection, Doujinshi,... về hầu gái trưởng hoàn hảo của Hồng Ma Quán thôi~(Tôi sẽ cố gắng Credit những thứ không do tôi làm ra, đôi lúc không thể thì mong mọi người thông cảm)Credit bìa: https://pin.it/6LDM4YQ…

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Call you mine

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Call you mine

99 9 2

Tên fic: Call you mineCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: author xóa acc nên mình không tìm được cả tên accountTranslator: NgơTag: school life, tình iu ngốc xít, hài hước, HETình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/25928542/chapters/63019915Bản dịch đã CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Call you mineCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: UnknownTranslator: NgơTag: school life, dumb and dumber, humor, HEIf you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/25928542/chapters/63019915The translation does NOT have permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…

[TRANS] [JiKook/KookMin] Giọt mưa & cỏ ướt

[TRANS] [JiKook/KookMin] Giọt mưa & cỏ ướt

168 11 1

Pairing: Jikook (Jeon Jungkook & Park Jimin)Author: TennouuuWord count: 2870Rating: PGSummary : Khi hoàng tử trẻ tuổi cuối cùng cũng gặp được đối thủ của mình Genre : Fluff , Historical Warning : Đây có thể sẽ là spoiler của một bộ phim P.S : Đây là " Mây họa ánh trăng " jikook ver http://tennouuu.tumblr.com/post/150584708660/raindrop-and-wet-grassP/s from translator : sau khi dịch bạn đã bị lừa TvT hình như là KookMin các bạn ợ TvT huhu bản dịch đầu tiên của tui TvT tui theo thể chế Đảng AllKook cơ mà .…

[Kny×Reader] Chờ tôi nhé, người thương?

[Kny×Reader] Chờ tôi nhé, người thương?

2,813 155 9

[Wait for me, dear]Liệu người thương của cậu, có đợi cậu không?Ở đây, cậu có thể nắm lấy đôi tay, thủ thỉ lời yêu với người.Mình nhận:[Kny×Reader] [char×char] [Ngôn tình] [Bách hợp]…

[Vtrans][SeulRene] I Like You

[Vtrans][SeulRene] I Like You

769 44 5

"Em thích chị nhiều lắm.".Link to original: https://www.wattpad.com/story/209476909-i-like-you-%E2%86%BA-seulrene.Author: T4EPUNKBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*Cover's editor: Dạ Tước - Gác nhỏ của Dạ Tước…

||• Trans • YoonMin •|| Sổ tay rèn luyện yêu thương Min Yoongi của Park Jimin

||• Trans • YoonMin •|| Sổ tay rèn luyện yêu thương Min Yoongi của Park Jimin

414 77 1

•° Park Jimin × Min Yoongi °•~~~Author: @BtsismyhearteuTranslator: @daeguswag2811Link: https://archiveofourown.org/works/11866257~~~Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[Dramione - Oneshot] Water and dirt

[Dramione - Oneshot] Water and dirt

1,202 77 1

Author: floorcoasterTranslator: LiaRated: TSummary: Hắn có thể nói cả tháng, cả ngày, thậm chí hàng giờ đồng hồ liền khi nhận ra cô là người mà hắn có thể dành cả cuộc đời này ở bên. Original story: https://www.fanfiction.net/s/4198408/1/Water-and-DirtMy note: Dẫu dành nhiều ngày để dịch fic này nhưng Lia cảm giác thời gian trôi qua nhanh lắm. Câu chuyện được kể ở nhiều thời điểm khác nhau, đan xen giữa quá khứ và hiện tại nên mọi người đọc chú ý thời gian trong truyện nhé, không sẽ bị khó hiểu đó.…

mr. snuggles (vietnamese translation)

mr. snuggles (vietnamese translation)

898 44 2

. Original work written by fs_hyuck (AO3).. Translated by RinVKs.. Translation is under author's permission.(Hiện tại mình không thể tìm thấy author gốc lẫn tác phẩm gốc trên AO3 dù mình đã bookmark tác phẩm ༎ຶ⁠‿⁠༎ຶ Vì vậy mà mình không thể dẫn link gốc được. Mong các bạn thông cảm!)© RinVKs, 2019…

[HP] Những Cái Bánh Cupcake [Cupcakes - SilverWolf7007] [Translation]

[HP] Những Cái Bánh Cupcake [Cupcakes - SilverWolf7007] [Translation]

511 34 1

Vào một buổi chiều thứ tư chẳng tí bình thường, các Tử Thần Thực Tử có một buổi họp mặt. Vợ của Draco mang đến những món khai vị và khai phá. Draco thật sự đã chẳng cần biết điều đó về Voldemort và Harry Potter đâu. Lấp ló quan hệ dị tính[1] và đồng tính [2].[1] Nguyên văn: het[2] Nguyên văn: slashẢnh bìa lấy từ Tumblr tại https://maybelleteas.tumblr.com/post/9529233636…