Clip học tiếng Anh, web check grammar, chính tả
Tóm tắt những clip trên youtubeWeb check grammar và chính tả…
Tóm tắt những clip trên youtubeWeb check grammar và chính tả…
''Trước giờ mọi thứ đều là do các cậu cá à?''…
"Có lẽ sau này em sẽ không còn được nhìn thấy anh cạnh bên mỗi sáng thức dậy nữa...""Có lẽ sau này em sẽ không còn được nghe anh chúc ngủ ngon và chào buổi sáng nữa...""Có lẽ sau này em sẽ không còn được bên cạnh anh nữa..." "Và có lẽ sau này sẽ chẳng còn chúng ta nữa..."Đây là đứa con đầu lòng của tui, mong mọi người đón đọc. Nếu có ý kiến đóng góp vui lòng để lại comment dưới phần bình luận. Kamsamita~History Ranking:#1 - jkxyou#1 - jungkookandyou#1 - jjkxyou#1 - bangtanxyou#1 - jungkookxgirl#1 - btsjjk#1 - jungkookxyou#2 - bangtanxyou#2 - jjkxyou#2 - btsjjk#2 - jungkookandyou#2 - jungkookxyou…
Vã hàng nên viết cho vui, tui đã mấy năm hong đụng lại HP nên có một số chi tiết bị lấn cấn mong mấy bồ thông cảm.P/s: viết cho bạn nào đó cứ dãy đành đạch vì otp =))))Warning: OOC, mỗi truyện là một câu chuyện khác nhau."Hai là một, một là hai."…
[Nhà ngươi bao nhiêu tuổi rồi?][16.]Câu chuyện nhỏ về chàng cá thu mất trí nhớ.Warning: OOC, truyện phi lý phi logic, lâu lâu còn bị sida. (Có AkuAtsu vào.)Chúc các bạn đọc vui.…
Hội tụ những mẩu chuyện ngắn đời thường trong câu chuyện tình yêu giữa fangirl may mắn và thành viên nhóm nhạc toàn cầu!Ngọt, ngược đủ cả! Mong mn suppport đứa con thứ n này của tui!History Ranking#1 - jmxyou#1 - jiminandyou#2 - jmandyou#2 - jmxyou#2 - jiminandyou…
Okay đây là một cái series tuyển tập những chuyện ngu ngok nhạt nhẽo của Gyu và Soon Enjoy it guys 💖…
Dựa trên BKPP Project part 1 , 2 và side story "Last Twilight in Phuket" Tác giả : Goment Pairings: Teh-Ohaew và một vài nhân vật khácRating: 13+ và 1 chap 16+Summary: Khi lời hứa với mặt trăng không thể trở thành hiện thực, thì hãy để mặt trời bắt đầu một câu chuyện mới.…
Điều gì sẽ xảy ra nếu 13 nhân vật đối đầu với các vị thần không phải là các nhân vật lịch sử mà thay vào đó là các nhân vật Anime, và họ sẽ đối đầu và tham gia trận đại chiến giữa các vị thần Rangarok chứ, và liệu họ có khiến các vị thần có thể bộc lộ hết khả năng của mình không…
Chồng tôi lên giường cùng con gái của chúng tôi ...…
Sản phẩm thuộc project 24h "Blue Fairy Blessed Me, I Received Your Love".Tác phẩm thuộc quyền sở hữu của aelurus0530. Vui lòng không reup hoặc chuyển ver dưới mọi hình thức.…
" Bên dòng sông Seine dịu dàng nên thơ, anh và em lặng lẽ ngắm nhìn. Hoàng hôn ngã màu, ôm trọn đôi ta. Je t'aime~ ....."______________Start writing 🖋️: 06. 28. 20End✔️. : 07. 01. 20Chỉnh sửa lại: 08.18.23📌 ' Phần truyện được đăng trên nền tảng Wattpad ' @-vincening-…
heavenly sky, with our treacly love.→ author: sweven→ fd: genshin impact→ cp: heikazu (heizou shikanoin-top x kaedehara kazuha-bot)▶ warning: lowercase, soft, sweet, no boat chiseling and this is heizou!top x kazuha!bot from genshin impact.…
bùng binh có 4 ngã rẽ, cậu muốn đi hướng nào?…
Chàng idol và cô nàng Youtuber ?-Cuộc gặp gỡ của hai ta thật bất ngờ,em là 1 Youtuber cũng như 1 người fan may mắn. Liệu cuộc tình của 2 ta có êm đềm hay trắc trở..? Và liệu fan của họ sẽ chấp nhận chứ ??(Au: đọc đi gòi biết :3 nhớ ấn ☆ ủng hộ tuiiii, vui lòng không mang truyện đi đâu)…
- bạn cùng phòng -y/n, chúng ta đừng làm bạn cùng phòng nữa... hay cậu thử làm vợ của tớ đi?…
Bạn là quản lý của Hanwha Life Esports mảng LOL. Bạn và tuyển thủ Peanut có mối quan hệ gì đó hơi khó nói. Dù sao thì...Tên cũ: [Peanut x reader] Mối quan hệ...mập mờ…
Truyện tui viết hồi còn trẻ trou đó mụi người:))) hi các bbi vì quá tẻ tau nên mik đã sửa lại mụt zài chỗ mong các bbi đừng chọc quê mik nủachân thành cảm ơn các bbi <3______________________-ChowieSố chương: 75Tình trạng: đã hoàn thành 1/3/2020 - 12/8/2020…
This is not originally mine. This masterpiece belongs to tOm sOshi. I just uploaded, since the author hasn't, so enjoy!…
Tên gốc: 野玫瑰Tác giả: Rượu Brandy vị Chanh Bưởi 柠檬西柚白兰地‼️ Mọi tình tiết đều là hư cấu, không gán lên người thật! Nếu không thích, xin nãy click back! Lưu ý: Truyện chưa có sự cho phép của tác giả, yêu cầu không đem đi nơi khác! Bản dịch không đảm bảo 100% sát với bản gốc!Dịch bởi: Brandy Cotton Candy…