[trans | yoonmin] sleepovers in my bed
belongs to bope | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/13204278BẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…
belongs to bope | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/13204278BẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…
Tóm tắt:Chuyện kể về rất lâu sau khi Thẩm Thanh Thu bị Ma Tôn cầm tù.https://archiveofourown.org/works/38863869/chapters/97187196…
anh ấy có ý tốt mà. đây là điều jungkook tự nhủ với bản thân khi taehyung gí một tờ giấy vào mặt cậu lúc tám giờ sáng lúc cậu đang máy móc xúc từng thìa ngũ cốc vào miệng trong trạng thái tự cách ly. DỊCH VỤ LÀM MỐI CỦA KIM TAEHYUNG, dòng trên cùng của tờ giấy ghi như vậy bằng nét chữ vòng vèo đậm chất taehyung. jungkook thậm chí còn chả muốn đọc nốt phần còn lại nữa.hay là: taehyung khởi nghiệp bằng cách đi làm mối. yoongi mỉm cười với jungkook tại quán cà phê và chuyện từ đó cứ tệ dần đều. cả jungkook lẫn yoongi đều cần bạn cùng phòng mới.Tác giả: fruitily (https://archiveofourown.org/users/fruitily/pseuds/fruitily)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/11229873 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
tên gốc: 盐漂浮草 của atsukiIIIilink fic: https://archiveofourown.org/works/61700449bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…
Author: MissNorahLink gốc: https://archiveofourown.org/works/57786634/chapters/147077149Bản edit ĐÃ CÓ sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang khỏi đây…
soobin không nghĩ rằng em có được một người bạn trai dịu dàng như yeonjun trong đời. ♪au: prdsdefsushttps://archiveofourown.org/series/1298513__ bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, mong các cậu đừng bếch ẻm đi đâu…
Summary: Một màn kinh hoàng về những quyết định tệ hại và sự ngu ngốc trắng trợn từ cả hai phía, Kim Dokja và Yoo Joonghyuk lừa gạt nhau trong một con game MMORPG.---Tên gốc: [Rewrite] On the internet, nobody knows you're a dog(*)Fandom: ORV - Ominiscient Reader's Viewpoint*((*)on the Internet, nobody knows you're a dog là câu nói đề cập đến việc che giấu danh tính trên mạng của mình rất dễ dàng. Đây là câu nói rất nổi tiếng và có một trang Wikipedia riêng)*Nguồn/Credit: threecrossings trên AO3 https://archiveofourown.org/works/26229976/chapters/63840730Trans+Edit: CeresTình trạng raw: đã hoàn thànhTình trạng dịch: 8/21 Credit ảnh: @SHJPT - X (Twitter)---Nhân vật, bối cảnh thuộc về Sing-Shong.Câu chuyện thuộc về threecrossings trên AO3, bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu hếtNhư mọi bản dịch ORV khác của mình, bản dịch fic này có sự tham khảo từ nhóm dịch 'Con mực xấu xí' trên web Cổng Light Novel - là bản dịch hay nhất của ORV mình từng đọc.…
[Series 1shot] [HarrySon] Giông bão nước Anh và Mặt trời nhỏ ở Bắc LondonTác giả: TerachiNEOLink gốc: https://archiveofourown.org/series/3354244Một series nhiều truyện ngắn cùng tác giả.Có thể sau này oneshot của tác giả khác mình cũng sẽ đăng ở đây, vì cái tên series nó hay quá chừng. ❤ Hurricane & Sonshine ❤…
"Em nói xem, nếu yêu em là phạm pháp, vậy e rằng cả phần đời còn lại, tôi sẽ sống trong tù đày đến mục ruỗng.…
Liễu thanh ca?!Hắn ở nguyên tác trung, hẳn là đã chết a?! Sao có thể sẽ ở chỗ này?!Nhưng mà kế tiếp vang lên tiếng nói, lệnh Thẩm Thanh thu càng là kinh hãi.https://archiveofourown.org/works/20324722…
sau khi tái sinh, obito không may rơi vào thế giới tận thế. tuy nhiên, ở một thế giới mà ai cũng thức tỉnh siêu năng lực, siêu năng lực của hắn thực chất lại là... đồ cúng nhận được từ bakakashi!warning: OOC, OOC, OOClink truyện gốc: https://archiveofourown(.)org/works/60537178/ (bỏ ngoặc)…
Trong nhiều năm, vương quốc nhỏ bé Nibelheim đã có thể duy trì một nền hòa bình với Đế chế Shinra. Nhưng khi Đại tướng của Quân đội SOLDIER Shinra, Quỷ Bạc lừng danh, thành công lật đổ Hoàng đế bằng một cuộc đảo chính quân sự, anh ta vô tình gia hạn một thỏa thuận triều cống cũ, hoàng tử thứ hai của Nibelheim được gửi đến Đế chế như một người phối ngẫu. Và chỉ trong đêm tân hôn, Cloud mới phát hiện ra rằng Sephiroth không muốn cậu ở đó ngay từ đầu.Hàng tự dịch từ trên AO3 đã có sự cho phép của tác giả, đừng mang đi đâu.Link của tác giả : https://archiveofourown.org/users/Munchkin47/pseuds/Munchkin47Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/22463590/chapters/53674690.P/s: Bực mình nha, cứ tầm tháng là nó lại tự xoá tên truyện với phần giới thiệu, để lại mỗi dấu ba chấm (ノ`Д')ノ彡┻━┻. Tui sửa đi sửa lại cũng gần 10l rồi đó.…
"Hôn tớ đi, Hal."Và y làm vậy thật. Tuỳ ý, ướt át, không hề giống với nụ hôn đầu choáng váng trong tưởng tượng của y, nhưng nó thật ngạt thở, gây nghiện, và Hal không muốn dừng lại. Barry có vị ngọt xớt, mòn mỏi, và một phần trăm ngờ vực nọ, một phần trăm của sự bấp bênh, của nỗi sợ hãi có màu mù tạt khô quắt lại như cành thông giữa mùa đông. _tựa gốc: one percenttác giả: Secretive @AO3fandom: dc comicspairing: hal jordan/barry allenlink: https://archiveofourown.org/works/11910813…
Isagi Yoichi đã không bị bệnh trong một thời gian dài, và luôn tự hào về sức khỏe tốt của mình. Vì vậy, khi một căn bệnh do virus bắt đầu lây lan khắp Blue Lock giữa toà nhà, cậu ấy rất vui lòng giúp đỡ những người bạn và đồng đội bị ảnh hưởng của mình để họ có thể khỏe mạnh trở lại.Và trong khi những nỗ lực của cậu được ghi nhận, thì chỉ là vấn đề thời gian trước khi căn bệnh cũng tấn công cậu - bất kể cậu cố gắng thế nào để nó không xảy ra. Nhưng đó là một điều tốt, vì những người xung quanh cậu rất vui lòng giúp đỡ cậu. Và Isagi thấy mình không thiếu những người sẵn đảm bảo cho đến khi cậu khoẻ lại. Chính văn:Viết truyện: 21/2/2024Hoàn thành: 25/2/2024Bản dịch:Được dịch: 26/8/2024Hoàn thành:???⚠️🚨 Truyện được dịch khi chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác xin cảm ơn.link: https://archiveofourown.org/users/sylphid187/pseuds/sylphid187…
Tác giả : https://archiveofourown.org/users/Somnis/pseuds/SomnisFic gốc : https://archiveofourown.org/works/11389341/chapters/2550451Chuyển ngữ : dnganTình trạng bản gốc : 17/17Pairing : Oikawa Tooru x Kageyama TobioBẢN CHUYỂN NGỮ ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER HOẶC MANG ĐI NƠI KHÁC…
tác giả: wuyumengqingchenglink: https://archiveofourown.org/works/47059981/chapters/118559446.Không mang bản dịch đi nơi khác ‼️…
Năm lần Rumi mơ thấy Jinu, và một lần cô không thể kìm được cảm xúc.Hoặc năm lần Jinu tận hưởng sự chú ý từ Rumi, và một lần anh là người ôm lấy cô.Uho tác giả tại: (https://)archiveofourown.org/works/67021129/chapters/173028097 (bỏ dấu ngoặc)📍Đây KHÔNG phải truyện tui viết, tui đọc thấy hay nên bê về dịch thui!!!📍TUYỆT ĐỐI KHÔNG BÊ ĐI ĐÂU NHAAATui hông phải dịch giả chuyên nghiệp, nên là có gì mn đọc hoan hỉ, góp ý nhẹ nhàng để tui sửa, đừng ném đá huhuhu tui tim thuỷ tinh 😔…
Tác giả: dracogotgameDraco biết rằng cậu phải có một cuộc trò chuyện với Potter về việc cuộc đời của họ sắp sửa thay đổi mãi mãi. Nhưng "biết" và "làm" là 2 động từ hoàn toàn khác nhau.Caution: Draco mang thaiLink gốc: https://archiveofourown.org/works/24340816…
Author: aborescentTranslator: LêFandom: 방탄소년단 | BTSRelationship: Jeon Jungkook x Park JiminLink: https://archiveofourown.org/works/6219226.Warning: Is waiting for permission from the original author, please DO NOT RE - UP anywhere. First time try translating, please enjoy. Thank you! Lần đầu thử dịch truyện, hi vọng các cậu thích nó. Thoải mái bình luận đóng góp ý kiến nhé. Cảm ơn nhiều.…
Oneshot được dịch từ trang archiveofourown.org của tác giả withrye[DC] Fanfic - Akai Shuichi x Jodie Starling…