Truyện nhà trồng
Câu truyện về sự trở lại của vị anh hùng. Chấp nhận từ bỏ cả thế giới để cứu bạn của mình.…
Câu truyện về sự trở lại của vị anh hùng. Chấp nhận từ bỏ cả thế giới để cứu bạn của mình.…
tui bịa đó nhaaa…
Quyển sách của Katzuu cho mọi lứa tuổi về nhưng nó lạ lắm…
Fic này tớ viết hoàn toàn từ suy nghĩ chra tớ, nếu ai không thích có thể lướt qua ạ! Xin cảm ơn…
Một chút dễ thương và ngọt ngào của NamJin sẽ khiến cho tâm trạng của bạn tốt hơn…
bình thường đạo văn còn cố paraphrase vài chỗ, đây vô liêm sỉ đến nỗi đăng lại nguyên y 😅…
Thích thì cũng đã thích rồi tại sao không mở lời đi ? Tôi xem em phải nói như thế nào đây ?…
Câu chuyện về tuổi học trò và những mối tình rắc rối của các nhân vật...…
Cre: from Vietphrase~…
Tác giả: Nạp Lan MặcNgay từ khi mới sinh ra thì Vân Y đã mắc chứng bệnh bạch cầu, nhưng cô vì muốn có một cơ thể khỏe mạnh như những người khác cho nên cô đã chấp nhận một giao dịch cùng hệ thống.Mà nội dung của việc cô phải làm chính là xuyên qua mỗi thế giới, công lược nam thần, công lược nam thần, công lược nam thần, chuyện quan trọng phải nói 3 lần.✔ Học bá ngạo kiều✔ Giáo chủ thần bí✔ Vương tử bệnh kiều✔ Hotboy ác ma✔ Hòa thượng tuyệt mỹ✔ Boss phản diện✔ Thượng thần tuyệt tìnhMục tiêu của chúng ta là: lật đổ bạch liên hoa, từ chối lục trà biểu, nghênh đón cao phú soái, đi lên đỉnh cao đời người!P.s: Nhìn xem Vân Y dạy bạn cách công lược các loại nam thần. Bạn có nam thần nào muốn công lược không? Đến đây, Vân Y dạy bạn!…
mình chưa có vietphrase với names nên làm sơ để đọc 1 mình1-2 ngày nữa mình làn đến chương 855…
Chỉ là cảm xúc dâng trào khi thấy hình RanhRâm đi chơi lễ hội chung.…
http://vietphrase.com/go/00xs.com/html/13/13336/…
Khi các anh hùng biến thân manh hóa sủng vậthttp://vietphrase.com/go/www.33yq.com/read/48/48326/…
khô thíc đừn báo cáo tuôi nhé😭…
Truyện tự viết :v Vì không giỏi văn nên mọi người đọc có ý kiến thì cứ nói, em sẽ sửa :v…
siu ngọt, công bị khùng, chó điên, tinh trùng thượng não, cưng thụ siu cấp…
Kẻ Vô Lại nhà Bá Tước nhưng tui thấy bản dịch từ Trung sang Vietphrase của TTV đọc nghe sang-xịn-mịn kiểu gì ấy XD nên tui cũng muốn share cho mọi người đọc cùng.Cái bản dịch tui có chỉnh sửa một chút, nhưng vì thời gian không có nhiều nên tui không check hết được liệu có sai chính tả hay thiếu sót cái gì không. Cá nhân tui chỉ vì đọc cảm thấy lạ lạ nên muốn chia sẻ, chứ kiến thức để dịch văn thì không có. Tui chỉ đơn giản là cop từ TTV thui, nếu có gì mọi người bình luận góp ý lịch sự, nếu bản dịch không được phép đăng tải vui lòng cho tui biết để tui xoá truyện nha:D…
Làm sao cất nghĩa được tình yêu ?----viết cho chúng ta, những người xa lạ nhưng chung một mái nhà 9779s…