Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
3,410 Truyện
[Fanfic - AKB48] Đơn đặt hàng thường lệ (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Đơn đặt hàng thường lệ (Hoàn)

251 19 1

Tựa: Usual OrderTác giả: Wen48@tumblrThể loại: :v chẳng biết nữaCouple: Takaharu (Takahashi Minami x Kojima Haruna; AKB48)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Trans: HoànTranslator: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/84928354756/the-usual-order Hàng được trả từ Tiểu Mã :v…

[Trans-comic] [GOT7 - 2Jae] GOToon

[Trans-comic] [GOT7 - 2Jae] GOToon

767 57 9

Fanmade GOToon Comic by multiple authors.Translator: Đào (aka Voi Còi)Categories: #comic #cute #2jae #got7Xin chào mọi người! Voi còi đã quay trở lại ^^…

[v-trans] yoontae/taegi || trước giáng sinh năm nay

[v-trans] yoontae/taegi || trước giáng sinh năm nay

4,155 440 4

/Vietnamese/Taehyung thấy có chút khó thở. Cậu lướt mắt trông những gương mặt quen thuộc kia và nhìn lại người thanh niên nọ, nhưng đầu óc cậu không cho phép cậu nhớ ra đó là ai. Nó hoàn toàn trống rỗng, và điều đó làm cậu sợ. Cậu chỉ biết rằng cậu đã tổn thương người này rất nhiều, dù chẳng nói một lời nào cả vì mọi thứ được viết hết lên mặt của họ rồi. Nhưng dù cố đến thế nào, cậu cũng không thể nhớ ra nổi."Đừng gắng sức quá" Vị bác sĩ từ tốn nói. "Trả lời câu hỏi này có thể sẽ giúp được cậu phần nào. Tính cả cậu thì BTS có tất cả bao nhiêu thành viên?"Taehyung nhìn xuống ngón tay mình rồi đếm một lúc, sau đó nhìn lên."Sáu...?"--©visbaealldayCredits on AO3.Link: https://archiveofourown(.)org/works/6193006Translated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Harry Potter] [Translation] Giữa bầu trời mùa xuân

[Harry Potter] [Translation] Giữa bầu trời mùa xuân

923 119 4

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/258092870-amidst-the-springtime-sky☆ Tác giả: Weasley0exe☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jegulus [James Potter x Regulus Black]☆ Số chương: 7☆ Trạng thái: Hoàn thành☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:"Gửi những người tôi đã làm thất vọng, Nếu mọi người đang đọc cái này thì có nghĩa là tôi đã chết. Tôi đã viết nó đề phòng trường hợp kế hoạch của mình, như dự kiến, đã chuyển sang hướng xấu nhất. Tôi có nhiều điều muốn nói. Hầu hết là những gì tôi ước mình có thể nói ra khi vẫn còn sống..."…

[FANFIC|TRANSLATE|MARKHYUCK] Finding Home

[FANFIC|TRANSLATE|MARKHYUCK] Finding Home

1,212 116 14

Tên gốc: Finding HomeTác giả: SinisterSoundTrans: YiiBeta: ChangPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂY.Tình trạng bản gốc: 6/6Tình trạng bản dịch: 4.3/6 (vì mỗi chap đều dài tầm 18k-19k chữ nên sẽ chia nhỏ chap)Thể loại: lớp học, trust issues, teenage dramaSummary:"Cậu có muốn tới nhà tôi dùng bữa tối nay không?""Tôi? Ăn tối nhà cậu?""Sao lại không? Các anh của tôi sẽ rất vui nếu có mặt cậu. Cả nhà đều thích tôi mời bạn bè tới""Các anh của cậu sẽ ngất xỉu khi họ gặp tôi. Họ đều giống cậu - tốt tính, lịch sự, nếu cậu chửi thề chắc họ sẽ lên cơn đau tim mất. Vậy cậu tưởng tượng sẽ thế nào nếu tôi xuất hiện ở đó?"Mark nhỏ tiếng cười. "Tôi không nghĩ cậu hiểu gia đình tôi ..."~Haechan tìm ra một gia đình ở nhà của Mark.…

[skz] la vie en rose (vtrans)

[skz] la vie en rose (vtrans)

2,006 191 10

la vie en rose (tiếng pháp): cuộc sống màu hồngAuthor: jisungtheworld (winwinnie)Translator: LéTags: ot8, family, fluff, angst, HE...Bang Chan và gia đình ngày càng lớn hơn của anh học được rằng tình yêu không phải là thứ bạn được trao cho, mà chính bạn là người tạo ra nó.…

[ABO][NamJin][YoonMin][HopeKookV] A pack's price- EmpatheticShipper

[ABO][NamJin][YoonMin][HopeKookV] A pack's price- EmpatheticShipper

40,891 3,461 13

[ABO] A pack's priceAuthor: EmpatheticShipperTranslator: MoonPairings: NamJin, YoonMin, HopeKookVWarning: Hố sâu không đáy, ai có can đảm xin mời nhảy hố ~~Note: Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả. Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác hoặc chuyển ver!!…

Trans | Sin | We can be something good

Trans | Sin | We can be something good

617 50 1

"Seokjin luôn là nơi để Yoongi quay về."------Translator: LHAuthor: SmokeyFayTranslated with permission, do not take out.…

| Xiaoshiro | I love you most.

| Xiaoshiro | I love you most.

21 2 1

Another fanfic translated without permission 😔…

[Translated Oneshot][Naruto][NaruHina] Brushing

[Translated Oneshot][Naruto][NaruHina] Brushing

2,520 81 1

Một câu chuyện rất dễ thương…

[transfic | lukahyuna] the knife I turn inside myself

[transfic | lukahyuna] the knife I turn inside myself

1,132 88 2

Author: calmthestorms (AO3)Translator: banhtao_BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢWARNING: MAJOR CHARACTER DEATHSummary: Cô cúi người, cơ thể đông cứng, hơi thở ứ nghẹn. Luka lợi dụng cơ hội ấy để nhìn cô - thật kĩ, khắc sâu hình bóng cô vào trong kí ức. Hắn muốn nhớ đến cô dù hắn có đến nơi nào sau khi chết. Nếu ở kiếp này, hắn không thể có được cô, có lẽ những kiếp sau này sẽ có thể."Đừng buông," nhẹ nhàng và mãnh liệt, hắn van nài tựa như đang cầu nguyện. "Hãy cứ giữ lấy tôi cho đến khi tôi trút hơi thở cuối cùng. Xin em."Hyuna quay đầu đi trong giây lát, bờ vai run rẩy dù chỉ đang thở. Luka hiểu, vì hắn đã ghi nhớ rất rõ dáng hình này từ thuở còn bé. Hắn kéo nhẹ một sợi tóc, đưa mặt cô trở lại nhìn hắn.Khi Hyuna đến để giết hắn, Luka đã đang đợi rồi.…

DROP [Trans][ PangWave] The Gifted (Boy×boy fanfiction) Thai Series

DROP [Trans][ PangWave] The Gifted (Boy×boy fanfiction) Thai Series

19,223 1,741 32

Xin chào quý bạn và các vị! Fic này thiên về nội dung nhiều hơn là phát triển tâm lý của nhân vật nên cân nhắc trước khi đọc cho những bạn không thích sự chờ đợi . Cảm ơn đã quan tâm<3Fic này đã có sự đồng ý của tác giả!!Tác giả : iKunCaiCre: truyen4u.netTranslator : minpnww…

(JOHAN-NORTH) JOHAN: Cái giá của mãi mãi. ( translate)

(JOHAN-NORTH) JOHAN: Cái giá của mãi mãi. ( translate)

19,414 705 34

Đây là một fanfic lấy cảm hứng từ North: How Much Is Your Love? của Howlsairy và các tác phẩm khác. Nó không phải là chính truyện. Vì quá yêu thích cặp đôi Johan và North nên mình đã dịch từ bản Tiếng Anh về để mọi người cùng đọc chúng. Tg : NABATAEANSUEdit + Trans: umeethuLink gốc:https://www.wattpad.com/story/388716254?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Yumidayy__________&&&&&&Ba năm sau khi Johan giành được trái tim của North, cuộc sống dường như đã ổn định theo một nhịp điệu mong manh. Bạn bè của họ tìm thấy tình yêu và sự thoải mái, và trong một thời gian, có vẻ như những trận chiến của họ đã kết thúc. Nhưng cuộc sống có những kế hoạch khác. Một bước ngoặt đột ngột buộc Johan và North phải đối mặt với một sự chia ly không thể tưởng tượng được.Tình yêu không còn đơn giản nữa. Johan phải tránh xa người duy nhất mang lại ý nghĩa cho cuộc đời anh, trong khi North phải vật lộn để tin tưởng Johan bất chấp nỗi đau đang xé nát cậu. Tình yêu của họ, từng là một nơi trú ẩn an toàn, đã trở thành một thử thách về sức mạnh, khả năng phục hồi và niềm tin.Trong những khoảnh khắc đen tối nhất, khi sự tan vỡ và tổn thương đe dọa phá vỡ họ, họ bám vào hy vọng rằng tình yêu của họ có thể chịu đựng được. Nhưng hy vọng không phải lúc nào cũng đủ - và họ có nguy cơ hủy hoại lẫn nhau trong sự tuyệt vọng của mình.Lưu ý: Fanfic này khám phá các chủ đề trưởng thành, bao gồm sự thân mật, đau lòng, bạo lực và lạm dụng. Cần có sự thận trọng của người đọc.…

[Naruto translated fanfic] [GaaSaku] [Vietnamese] You and Me and the Weather

[Naruto translated fanfic] [GaaSaku] [Vietnamese] You and Me and the Weather

421,355 22,850 192

Hoàn cảnh đưa đẩy khiến Sakura và Gaara phải ở chung nhà. Drabble fic, chủ yếu là mấy chuyện cỏn con không đầu không đuôi rõ ràng.Bản dịch đã hoàn tất vào ngày 25/9/2014 sau 3 tháng chiến đấu của bạn translator :>…

[Fanfic - AKB48] All i want for Christmas. . . (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] All i want for Christmas. . . (Hoàn)

295 20 1

Tựa: Những gì tôi muốn cho Giáng Sinh là. . .Tác giả: wen48@tumblrThể loại: Couple: Tác-giả-không-cho-ghiTình trạng: HoànTranslator: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/105795487141/all-i-want-for-christmasĐã được sự cho phép dịch từ tác giả.…