Dị giới triệu hoán
...…
...…
"Santa, em sẽ rời đi sao?" "Em sẽ không đi." "Em sẽ chán ghét anh sao?" "Em sẽ không bao giờ chán ghét anh." "Anh không uống rượu, anh chỉ chờ em về." "Dịu dàng thế giới này nợ anh, vậy thì để em thay thế giới này trả." CP: Uno Santa x Chikada RikimaruNghệ sĩ hạng A x Ca sĩ hết thời nghiện rượuMạc Bạch…
RadianceWritten by @jinaficTrans: Amor Nohyuck a primera vistaP/s: Do not copy, take out with full credit! --------------Summary: Jeno chẳng biết tại sao mình lại trở thành masternim fansite của chính thành viên nhóm mình, Donghyuck. Cậu chia sẻ những bức ảnh chưa thấy bao giờ và khi nó dần trở nên thú vị, cậu nhận ra cậu đã hoàn toàn đắm chìm vào nó - những tập ảnh về Donghyuck được sắp xếp chi tiết dần lấp đầy dữ liệu máy của cậu. Và một sự hỗn loạn mà cậu không ngờ tới xảy ra từ đó.…
Do mình bận nhưng lại có một chút sở thích với viết văn về JenSoo nên mình làm nên các series truyện ngắn này để phục vụ tinh thần.09/03/2022…
" yêu trong giấu diếmem thấy mệt không? "na jaemin × you___lowercase.…
Fic dịch đã được sự cho phép của tác giả @withlove9897…
Thể loại: Hanahaki, đơn phương, đoản, OOC Văn án"Lance à, khi nào mày mới buông tay đây?""chuyện ấy, có lẽ đến tao cũng không biết được."Dot nhìn cậu, ánh mắt sâu thăm thẳm chất chứa nhiều ý niệm, như chẳng để ai có thể đoán được bản thân đang nghĩ gì. Nhưng một điều rõ rành rành như ban ngày, đến cả thằng Mash còn biết, việc Dot thương cậu đến nhường nào, qua cách mà hắn luôn dõi theo cậu. Người đối diện hắn, lại chọn cách làm ngơ. Dot luôn hướng về người ấy, nhưng thứ trú ngụ trong đôi mắt xanh biếc mà hắn si mê lại là bóng dáng của kẻ khác. Kẻ mà Dot căm phẫn, ghét cay ghét đắng, hận không thể đem vo lại một cục mà nhét vào mồm nhai ngấu nghiến đến vụn. Tệ bạc vô cùng, lêu lỏng, gia trưởng, trăm ngàn thói hư tật xấu.Có là thế nào, chưa từng xứng đáng với cậu dù chỉ một phầnSau tất cả, sự lựa chọn vẫn nằm ở Lance Crown.…
Bản dịch tiếng Việt được thực hiện bởi Selenophile - Moonlit dựa trên bản dịch tiếng Anh của hai bạn fan: Kurishiri và Judesmoonbeauty, với mục đích phi lợi nhuận. Đây là bản dịch gián tiếp (tiếng Nhật → tiếng Anh → tiếng Việt), nên chắc chắn sẽ khó tránh khỏi sai sót hoặc khác biệt so với bản gốc. Nếu cần thiết, nội dung sẽ được cập nhật lại khi nhà phát hành ra bản tiếng Anh chính thức cho phần Past Records này. Tất cả nội dung và bản quyền đều thuộc về Cybird.…