Tác giả: @saccharinesyrup - Twitter (@ilovegetosuguru - AO3)Người dịch: 42-0Parings: 3G - Getou Suguru x Gojo Satoru và ItaFushiIta - Itadori Yuuji x Fushiguro Megumi (với sự góp mặt của NobaMakiNoba - Nobara Kugisaki x Zen'in Maki và MechaMiwa - Muwa Kokichi x Miwa Kasumi)Disclaimer: Tui chỉ sở hữu cái bản dịch này thôi.Warning: Có nhắc tới bạo lực học đườngRating: TLink fanfic gốc: archiveofourown.org/works/29529087Một số link đọc khác:AO3 link: archiveofourown.org/works/34377850…
đứa trẻ với làn da màu nắng và ánh mắt em chứa cả bầu trời, tôi đã thấy, đã thấy mình trong mắt em, thấy sự bồng bột, thấy cái nồng nhiệt của tuổi trẻ.Tofu.6/2/20221:12…
nguồn: https://archiveofourown.org/works/66243670?view_full_work=truetác giả: @dorancarry - X của tác giảbản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra khỏi W…
Lời của tui: Câu chuyện là một giấc mơ dài của Takaaki, gặp lại từng cố nhân đã ly biệt, mang theo nỗi đau và sự giải thoát về đến thực tại. -------------------------Đứa em kéo lấy tay anh, đung đưa nũng nịu như khi phạm lỗi lúc nhỏ."Vừa nãy, em thấy anh trai hồi nhỏ. Khi còn là học sinh cấp hai ấy." Cậu mở lời, "Thằng bé cố lấy tay bịt vết thương ở ngực em, muốn cầm máu... Dù chẳng nói gì, nhưng khóc mãi không dừng." Cậu run run thở ra, "Anh chưa từng khóc như thế bao giờ. Em chẳng biết làm sao, chỉ biết ôm anh mãi, nói 'không sao đâu' không biết bao lần."------------------------------Tên tác phẩm: 【高明中心】Before Your EyesTác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/69099496?view_adult=trueTác giả: HymnusAdBacchumCâu chuyện xoay quanh Morofushi Takaaki."Nhưng để lại cho ta chính là bản tâm của mình,Là dung nhan, thanh âm của những người chẳng còn trở lại,Và bức thư trong sáng vô tà kia,Như cánh buồm thoáng hiện, tựa khúc ca bay vút."Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình. Mình chỉ sử dụng các công cụ dịch thuật, cũng chỉ biết mỗi tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể đảm bảo bản dịch được hoàn hảo 100%, mong nhận được sự góp ý của mọi người!…
NC17, smut (〃ω〃)Posted originally on the Archive of Our Own at http://download.archiveofourown.org/works/4993417Written by @teakookies.Translated into Vietnamese by TGWABY.…
Summary: Bakugo không phải là một người có tính chiếm hữu cao; điều đó chỉ đúng cho tới khi có đứa ất ơ nào đấy nghĩ rằng tán tỉnh bạn trai của hắn là một ý kiến hay. Author: dynashouLink gốc: https://archiveofourown.org/works/28656258Genre: FluffPairing: Bakugo Katsuki/Todoroki ShotoNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mình đã xin phép nhưng tác giả vẫn chưa phản hồi. Xin đừng mang bản dịch này đi đâu khác hay sử dụng cho mục đích thương mại. Xin cảm ơn.…
Summary: Todoroki trở nên cực kỳ dính người mỗi khi cậu bị bệnh. Và Bakugo chính là nạn nhân của cậu. Author: dynashouLink gốc: https://archiveofourown.org/works/29562858Translator: VIIGenre: FluffPairing: Bakugo Katsuki/Todoroki ShotoNote: Bản dịch này chưa có sự cho phép của tác giả, mình đã xin per nhưng tác giả vẫn chưa phản hồi. Xin đừng mang bản dịch đi nơi khác hay sử dụng cho mục đích thương mại. Xin cám ơn.…
Tác giả: akikennuLink: https://archiveofourown.org/works/45566971Fic dịch edit bởi DynTừ trước đến nay, từ lúc phải lòng, cho đến khi buông bỏ, Todoroki cũng chưa từng nhìn về phía hắn.Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và không đảm bảo đúng 100% nguyên tác, xin đừng mang khỏi chỗ này.…
làm anh trông trẻ cho một cậu điệp viên nằm vùng với kỹ năng đánh giá hiểm nguy tệ nhất trong lịch sử chắc chắn không hề nằm trong mô tả việc làm của yoongi. thế mà anh vẫn phải gánh trách nhiệm ấy hết phân nửa thời gian của mình.Tác giả: offthebeat (https://archiveofourown.org/users/offthebeat/pseuds/offthebeat)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/6083487 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
mọi người thường thà bỏ qua sự thật về narcissus còn hơn để cái hồ, mặt nước cùng sự sa ngã rơi vào quên lãng.(anh đã cho em những lý do khiến em nên...)Tác giả: pomegranitemilk(https://archiveofourown.org/users/pomegranitemilk/pseuds/pomegranitemilk)Link fic: i'm learning how to...(https://archiveofourown.org/works/18566377)Người dịch: cookysoshookyBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. CÁC BẠN VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI NHÉ. MÌNH XIN CẢM ƠN Ạ.…
Bạn tình mất trí nhớ tưởng tôi là người yêu cậu ta??? Làm sao bây giờ, online chờ gấp!!!Tay đua Bác x Designer Chiến_Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi đâu.Link to original work: https://jeanseven. lofter. com/post/1d124787_1c8275a18…
Tác giả: SnowFallsinWinterLink gốc (đăng nhập AO3 mới vào được): https://archiveofourown.org/works/41865978*Tác phẩm được dịch khi chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup dưới mọi hình thức.*Bản dịch chỉ đạt khoảng 60-70% so với bản gốc. Rất mong nhận được ý kiến đóng góp của mọi người.*Nếu được mọi người hãy ủng hộ tác giả trên nền tảng AO3 theo link gốc nhé.Link ảnh bìa: https://twitter.com/keiidakamya/status/1077981228643635200 (chưa có per)…
Tên truyện: i'm a mess for your love (it ain't new)Author: orweomwilkshwakeNgười dịch: bánh su kem có ngọt ngào bằng anh không Source: https://archiveofourown.org/works/30678011Permission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả!!! Vui lòng không repost!!!Category: fluff, humor, soft, 5 times concept.Summary: Năm lần mà lớp 1-A thấy Bakugou và Todoroki ôm nhau, âu yếm nhau, ngồi và ngủ cùng nhau ở nhiều chỗ nhưng không lên tiếng,(bởi chúng không muốn mặt mình bị nổ tung hay bị hóa đông thành kem người/nướng chín trên lửa)và một lần sự thật được hé lộ.…