Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
6,735 Truyện
(TouAki translated) do you want to know a secret?

(TouAki translated) do you want to know a secret?

292 19 1

Tác giả: rashomvn (AO3)Artist illust: シイタk(twitter)Summary: "cậu có thể...nhắc lại to hơn được không?" "không có gì đâu.." touya thoáng có chút bối rối, khiến akito thắc mắc liệu em đã làm gì sai khiến anh không thoải mái.WARNING: maybe OOC, lowercase (theo nguyên tác)BẢN DỊCH VÀ ILLUST CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/333915335-touaki-do-you-want-to-know-a-secret…

[BINHAO] Translated fic - Thầy dạy nhảy của tôi là sasaeng fan của Zhang Hao?!

[BINHAO] Translated fic - Thầy dạy nhảy của tôi là sasaeng fan của Zhang Hao?!

499 49 2

Đây là một fic được dịch từ bản chính "My Dance Instructor Is a Zhang Hao Sasaeng?!" của @centerz trên AO3 Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/49264117Fic được translate đã có permission của author, vui lòng không repost ở bất kì đâu! Dancer Sung Hanbin x Idol Zhang Hao Maknae line đều đang là thực tập sinhViết theo POV của Gyuvin…

[Ib][Translated Fanfiction] Renovatio

[Ib][Translated Fanfiction] Renovatio

870 67 2

Bức chân dung bị lãng quên hít vào, thở ra và quên đi, và phòng tranh cười thầm.…

[ItaSaku] [Translated oneshot] Icha Icha Trouble

[ItaSaku] [Translated oneshot] Icha Icha Trouble

3,865 288 1

Tác giả: sakurachrysTranslator: KiWiVyBeta: YuukiNguồn: https://www.fanfiction.net/s/5344886/1/Icha-Icha-TroubleThể loại: fanfic, oneshot, hài hước, tình cảm, ItaSaku, K+,...Mọi nhận vật đều thuộc quyền sở hữu của Kishimoto Masashi. Nếu có chi tiết nào giống với tác phẩm khác. Đó chỉ là trùng hợp.Tóm tắt: Sakura + Thiên đường tình ái Icha Icha = ???…

[KakaSaku] [Translated oneshot] Sabotage

[KakaSaku] [Translated oneshot] Sabotage

4,783 333 1

Tác giả: therealestherTranslator: KiWiVyBeta: Kamui_SenseiNguồn: Fanfiction.net, cụ thể: https://www.fanfiction.net/s/3594106/1/SabotageThể loại: fanfic, oneshot, hài hước, tình cảm, KakaSaku, K+,...Mọi nhận vật đều thuộc quyền sở hữu của Kishimoto Masashi.Tóm tắt: Sakura nhận được rất nhiều lời mời hẹn hò nhưng không hiểu sao cuộc hẹn nào của cô cũng không suôn sẻ. Việc đó thì có liên quan gì đến Kakashi-sensei chứ? Tại sao sau mỗi lần cô hẹn hò anh đều xuất hiện?…

Missing You (Fanfic Jiminjeong- Translated Ver)

Missing You (Fanfic Jiminjeong- Translated Ver)

445 37 2

Bản dịch fanfic về Karina và Winter nhóm aespa. Tác giả: hang0216Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/58413418…

HORRORTALE COMIC (VIETNAMESE TRANSLATED)

HORRORTALE COMIC (VIETNAMESE TRANSLATED)

13,343 570 10

1' nghịch ngu '-'Aliza, một con người bình thường bỗng nhiên rơi xuống lòng đất. Không có sự Quyết Tâm trong linh hồn, không có được sự giúp đỡ của những người bạn, xung quanh là những kẻ cuồng sát. Cùng với bông hoa Flowey, cô có thể làm được gì?...Link artist: https://sour-apple-studios.tumblr.com…

[V-TRANS] Love Is Game (XFLYSX) - Translated by Fragment Halcyon

[V-TRANS] Love Is Game (XFLYSX) - Translated by Fragment Halcyon

1,701 216 5

Cũng lại một fic nữa mình siêu thích XFLYSX và đã được bạn ấy đồng ý cho dịch lại =)))))))))…

[KHR] normality is overrated anyway [translated]

[KHR] normality is overrated anyway [translated]

440 60 1

Anonymous hỏi: Sẽ thế nào nếu cuộc sống của Tsuna kì lạ đến nỗi khi gặp Reborn, cậu chỉ 'tui chả buồn quan tâm nữa'; nhưng khi đối mặt với thứ gì đó bình thường thì lại bối rối 'làm gì bây giờ?'a.k.a một Tsuna quá quen với sự kì lạ của Namimori, và sự bình thường đối với cậu kì lạ vcl =))))Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…

[GaaSaku] [Translated oneshot] A little red envelope

[GaaSaku] [Translated oneshot] A little red envelope

4,280 242 1

Tác giả: ShelbySabakuTranslator: KiWiVyBeta: YuukiNguồn: https://www.fanfiction.net/s/5219986/1/A-Little-Red-EnvelopeThể loại: fanfic, oneshot, hài hước, tình cảm, GaaSaku,...Mọi nhận vật đều thuộc quyền sở hữu của Kishimoto Masashi.Tóm tắt: Sau một ngày làm việc mệt mỏi ở bệnh viện, Sakura trở về nhà và thấy mặt bạn trai mình vô cùng khó chịu, bên cạnh anh là một đống phong thư đỏ. Đấy là gì vậy? Đọc truyện sẽ rõ.…

[Nalu][Fic dịch][ONESHOT TRANSLATED] Sorry, Pancakes & Thank you.

[Nalu][Fic dịch][ONESHOT TRANSLATED] Sorry, Pancakes & Thank you.

450 36 1

Author: loyallaraluvTranslator: MaroonStatus: Đã hoàn thànhPairing: Natsu x LucyCategory: Romance, friendshipSource: fanfictionDisclaimer: Nhân vật thuộc về Mashima Hiro, fanfic thuộc về tác giả loyallaraluv. Summary: Natsu làm cho Lucy vài chiếc bánh kếp như một lời xin lỗi về những hành động phá hoại của anh trong nhiệm vụ gần nhất của họ. Những chiếc bánh kếp có thể không mấy tuyệt vời nhưng chúng chắc chắn đã làm trái tim của Lucy tan chảy. Vào cuối ngày, Lucy tựa đầu lên đùi Natsu rồi chìm vào giấc ngủ.Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không sao chép và mang đi nơi khác.…

(TouAki translated) Two's a couple, there's a crowd

(TouAki translated) Two's a couple, there's a crowd

151 8 1

Quà mừng sn bạn Akito (12/11/22)Tác giả: crescentsrise (AO3)Illust: @yuu_09331 (twitter)BẢN DỊCH VÀ ILLUST CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332341773-touaki-two%27s-a-couple-there%27s-a-crowd…

[Translated oneshot][MinWoo/SongKim]- You are my O2

[Translated oneshot][MinWoo/SongKim]- You are my O2

452 45 1

Oneshot - You are my O2Author: @Sld-JayTranslator: JooLink fic gốc: https://www.wattpad.com/676507948-you-are-my-o2-songkim-minwoo-fanfic-oneshot-mino-xBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…

[ShisuiSaku Translated Oneshot] Cho Những Kẻ Lạc Lõng

[ShisuiSaku Translated Oneshot] Cho Những Kẻ Lạc Lõng

1,929 174 3

Link: https://www.fanfiction.net/s/11449713/1/For-those-kinds-of-nights Disclaimer: Tôi không sở hữu Naruto hay bất kì nhân vật nào. Permission: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi bất cứ đâu. Summary: "Anh biết đấy, chúng ta nên thử xích đu", cô nói. Anh nghiêm túc nhìn cô, "Chúng có thể bị hỏng, Sakura." Anh cảm thấy cô đang nhìn anh chằm chằm. "Anh nói em béo à?" "Chưa bao giờ." Anh cảm thấy ngón tay cô đang kéo tay anh, "Nào!" "Em biết đấy, nghiêm túc mà nói," anh cười toe toét với cô, "Chúng ta sẽ giống như những kẻ ngốc."…

(Nejiten-Translated Fanfic) The Unforgettable

(Nejiten-Translated Fanfic) The Unforgettable

928 60 1

Disclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịch.Source: https://www.wattpad.com/story/19818598-the-unforgettable-nejiten-one-shotAuthor: belovedTranslator: Hanamoto KazumiWarnings: Anti Nejiten*** Bởi vì mình dịch không tốt lắm và còn thiếu sót, mong các bạn có thể đọc và nhận xét để mình có thể rút kinh nghiệm. Cảm ơn các bạn nhiều!:))))…

(TouAki translated) Unexpected Christmas present

(TouAki translated) Unexpected Christmas present

114 12 1

Tác giả: snowlynns (AO3)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332343442-touaki-unexpected-christmas-present…

[ReiShi][Translated Fanfic] Recordings - thiective

[ReiShi][Translated Fanfic] Recordings - thiective

1,295 52 1

Title: RecordingsTác giả: thiectiveTranslator: Xuân Oán (xuanoan.wordpress)Couple: Amuro Tooru/Furuya Rei x Miyano Shiho/Haibara AiSummary: Hơi thở của anh nghẹn lại trong cổ họng trong lúc lắng nghe đầu kia tai nghe. Trong tất thảy, là giọng nói của bà đã khiến nước mắt anh chực trào.…