"Don't let the fact of her having a boyfriend stops you. Just because there is a goalie doesn't mean you can't score."-Pisces Altemus-" 'Huh' is 94% of my vocabulary."-Libra Calloway-"Babe it's so fucking hot how you sit there on the couch drinking beer over and over and over."-Aquarius Slafkovski-…
bili bili -alimi dr.stone + cp được đề cập bili : nah sengen / và một số cp khác sẽ được phát triển hơn theo thời gian + fanfiction nì được tạo ra nhằm làm cho sự mơ mộng về otp + Fic theo chủ nghĩa khai thác + đã lâu không viết lại fanfiction lâu lâu vẫn hơi giựt giựt / viết sai chính tả + Nah tôi không có một kiến thức gì về hóa toán 😭CÂN NHẮC!+ tuổi của các nv sẽ khác so với alime và một số điều khác + Một số thứ sẽ khá khác biệt trong fic và anime + fic hơi phi logic một số điều + một số tên lạ và không có trong anime mọi người không cần hỏi một số là lạ thêm vào để làm nền cho một số nhân vật khácMột chút Về fic + Có yếu tố ma quỷ - pháp sư - đổ máu - tổ chức ngầm - giết người + Những điều được viết ra nhằm mục đích mua vui không toxic hay cổ xuý cho mê tín dị đoan…
Cậu nghe thấy phải không?Phía bên kia cánh cửa đóTôi đang đợi bạnChúng ta cùng đi tới Wonderland nào!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Đây sẽ là một câu chuyện chữa lành của 6 nhà trưởng và 1 nhà phó trong Twisted Wonderland. Mốc thời gian khi xuất hiện là lúc họ còn nhỏ và chưa nhập học NRC.*Ảnh bìa trên là lúc tui roll ra được Riddle nên tui chụp ảnh màn hình lại á.*…
A One Piece unofficial drabbles.LuLaw, DofLaw, SmoLaw and others, maybe.Dark, violent and sensitive contents, please read at your own risk.For adults only.…
KINH THỦ LĂNG NGHIÊMdịch từ tiếng Phạn sang tiếng Hán vào đời nhà Đường Trung QuốcSa môn Ấn Độ BẤT LA MẬT ĐẾ dịch nghĩa,Sa môn DI GIÀ THÍCH CA người nước U Trường dịch lờiThích Duy Lực dịch từ Hán sang Việt và lược giảiTừ Ân Thiền Đường, Santa Ana Hoa Kỳ Xuất Bản 1990==LỜI DỊCH GIẢKinh Thủ Lăng Nghiêm này được dịch từ tiếng Phạn sang tiếng Hán vào đời nhà Đường Trung Quốc, do Sa môn Ấn Độ BẤT LA MẬT ĐẾ dịch nghĩa, Sa môn DI GIÀ THÍCH CA người nước U Trường dịch lời, Quan Chánh Nhị Đại Phu nhà Đường PHÒNG DUNG chấp bút.Tiếng Hán có văn ngôn và bạch thoại: văn ngôn đời xưa quá súc tích, thường hay có ý mà chẳng có lời. Người xưa nói: "đọc chỗ chẳng có chữ" là vậy. Chúng tôi gặp những trường hợp này thì thêm lời vào để sáng tỏ ý nghĩa ẩn trong văn. Những danh từ tiếng Hán mà tiếng Việt ít dùng, lại không thể dịch ra tiếng Việt thì chúng tôi ghi chú, dù còn những nghĩa lý thâm sâu khó hiểu thì chúng tôi lược giải thêm.Chúng tôi muốn tránh chỗ tối nghĩa, để cho người đọc dễ hiểu, nên chẳng chú ý đến sự trau chuốt lời văn, xin độc giả từ bi hoan hỉ cho.Thích Duy Lực…
ilk olarak regular show dövüş oyunu oynayın biraz çocukça bir oyuna benziyo ama güzel bir oyun ve tavsiye ederimEvde bir kağıt ev yapın ilk koltuk yapın çok eğlenceli anlar yaşatıyor gerçekten evde arkadaşlarımızı çağırıp dans edin…
Giữa khung cảnh làng quê Việt Nam những năm đầu thế kỉ 20 thanh bình, nơi những cánh đồng lúa trải dài như tấm thảm xanh mướt, câu chuyện tình yêu đầy sóng gió giữa Lâm và Minh nảy nở. Lâm, chàng trai nông dân khỏe mạnh, là con lai nên có thân hình vạm vỡ, vùng ngực nở nang, cơ bụng săn chắc với những đường nét khỏe khoắn, cùng với bắp tay và vai vạm vỡ làn da rám nắng gió sương, đôi tay chai sạn quen với cuốc cày, mang trong mình sự chân chất, hiền lành của đất mẹ. Minh, con nhà địa chủ giàu có nhất vùng, sở hữu vẻ đẹp thanh cao như đóa sen sớm mai, đôi mắt sáng tựa ánh sao đêm, nhưng ẩn sâu trong đó là một tâm hồn khao khát muốn chiếm hữu và khuất phục những chàng trai trẻ bằng con cặc to tướng của mình. Số phận trớ trêu đặt họ vào hai bờ đối lập của xã hội. Gia cảnh khác biệt như bức tường thành vô hình ngăn cản tình yêu chớm nở. Những ánh mắt dò xét, những lời đàm tiếu sau lưng, thậm chí là sự phản đối gay gắt từ gia đình Minh, tất cả như muốn dập tắt ngọn lửa tình yêu vừa mới hé.Do cuộc đời nghèo khó và một sự kiện bất ngờ Lâm phải làm ở đợ tại nhà Minh. Từ đây mọi sóng gió bắt đầu, Minh bắt đầu các kế hoạch để lạm dụng Lâm, khiến anh sống trong khổ sở và sung sướng…
"Họ đã không chạm vào Vô Cùng - Họ đã trở thành một phần của nó."Chú ý từ tác giả: Đọc tag, đọc warning, đọc hết đừng sót gì! Đây là cảnh báo lần thứ nhất!…