Tôi là Fred đây là cuốn nhật kí của tôi về cuộc sống hằng ngày của tôi về Cao nguyên xanh ở phía Bắc Thụy Sĩ tôi thích cuốn nhật kí này nhật kí của riêng tôi!Tôi sẽ kể cho bạn về cuộc sống của tôi tôi không biết phải diễn tả thế nào về cảnh vật ở cao nguyên tôi nữa cao nguyên Trung Âu Thụy Sĩ (Swiss) bạn sẽ nghĩ thế nào nhỉ ?Phần mô tả dịch: Antoine Josph JamesTôi dịch sang Tiếng Việt.Tác giả: Marco SchümannTiếng Đức - Tiếng Việt Ngôn ngữ Đức (German)(Tiếng Việt) ngôn ngữ ........…
Vào năm thứ ba mươi sáu của thế kỷ XX một sự kiện được ghi lại trong lịch sử văn học hiện đại nước Mỹ. Đó là sự ra đời của một tác phẩm văn học chẳng những mau chóng thu phục tấm lòng người dân Mỹ mà còn cả trái tim của hàng triệu người trên khắp lục địa. Tác phẩm ấy mang tên Cuốn Theo Chiều Gió ( Gone With the Wind ) của nữ tác giả Magơrit Mitchel ( Margaret Mitchell ). Chỉ ba tuần sau khi được xuất bản Cuốn Theo Chiều Gió đã thu hút ngay sự chú ý của mười bảy vạn độc giả. Và liền năm sau 1937, nó đoược tặng giải thưởng Pulitzơ ( Pulitzer ). Đến tháng 12 năm 1938 hơn một triệu bày bản đã được ấn hàng tại nước Mỹ. Sau đó đúng một năm sau khi bộ phim dựa theo cuốn tiểu thuyết lần đầu tiên ra mắt kháng giả Mỹ, hơn hai triệu bản da94 được in và dịch ra 16 tiếng khác nhau trên thế giới. Tính đến năm 1962 thì lên tới 10 triệu bản và cuốn sách được dịch ra hơn 30 thứ tiếng, được chuyển thàng sách cho người mù đọc.…
Tên gốc: Nguyệt minh thiên lý/ Tên cũ: Gả cho một vị hòa thượngTác giả: La Thanh MaiTình trạng: Đang EditSố chương: 190 chương + 11 phiên ngoạiThể loại: Ngôn tình, cổ đại, xuyên sách, cung đình hầu tước, chiến tranh, ngọt sủng, HE, CP: Công chúa nhà Hán × Cao tăng Tây Vực--Văn Án:Dao Anh xuyên vào một quyển sách.Phiêu diêu thời loạn, quần hùng tranh giành, cha nàng là thế lực mạnh nhất trong đó, anh nàng là nam chính cuối cùng thống nhất Trung Nguyên.Là em gái của nam chính, Dao Anh chuẩn bị yên lòng nằm duỗi.Ai ngờ phát hiện nam chính hận mình tận xương, muốn dùng cô em gái này thay nữ chính gả đi bộ lạc ở thảo nguyên, làm sui với một lão già họm hẹm hơn sáu mươi.Dao Anh bị ép hòa thân, trước sói sau hổ, cả đàn vây quanh, tất cả đều ngấp nghé vị công chúa Hán đẹp như hoa.Lúc nguy cơ nhất, vừa vặn một đại kiêu hùng được định là đoản mệnh nhất dẫn binh đi ngang.Dao Anh run rẩy, giãy thoát khỏi ma trảo, chỉ vào tay kiêu hùng ốm yếu: Bổn công chúa vừa gặp ngươi đã mến, không phải ngươi thì không gả, mang theo đồ cưới tìm đến!Thuộc hạ của kiêu hùng thất sắc: Công chúa không nên nói bừa, Vương chúng ta là người xuất gia, là Phật Tử mang dòng máu cao quý!Dao Anh đầy mặt u oán: Bổn công chúa không chê ngươi là hòa thượng, sống là người của ngươi, chết là quỷ của ngươi!Hòa thượng: ...Từ đây, trên thảo nguyên bắt đầu lưu truyền các mẩu chuyện quanh Phật Tử và công chúa Hán.Hòa thượng nhảy vào sông Hoàng Hà cũng không rửa sạch:...Sau đó, hòa thượng cởi xuống áo tăng vì Dao Anh, đời này không mặc lại nữa.…
Chúng ta là bạn hay là một đôi?P/s: Truyện chỉ là sản phẩm tưởng tượng, không áp đặt về vấn đề giới tính của idol hay nhân vật trong truyện, nếu bạn thấy khó chịu với thể loại này có thể bỏ qua, mình xin cảm ơn!…
If I become a song you'll never hear,I'll live forever in that summer nearGiữa những triền cỏ xanh non trải dài bất tận nơi cao nguyên Thụy Sĩ, một tâm hồn trong trẻo ghé qua như đóa hoa dại vừa chớm nở. Cô mang theo đôi mắt trong veo, phảng phất nỗi buồn không gọi tên, vô tình lạc bước vào căn nhà gỗ trên đỉnh đồi - nơi có chàng trai với đôi mắt màu hổ phách và những bản nhạc tình dang dở.Họ đã cùng nhau đi qua những ngày thanh xuân rực rỡ nhất, nơi anh dạy cô cung đàn hòa cùng tiếng gió, nơi cả hai gửi gắm rung động vào từng tấm ảnh dưới ánh chiều tà. Nhưng khi màn sương tan, bí mật về hào quang chói sáng của anh và chuyến bay định mệnh đã kéo họ về hai thế giới vốn chẳng thể giao nhau. Để lại sau lưng là bức thư từ biệt và hàng trăm bản nhạc tình bi lụy, liệu giữa thực tại hoa lệ, anh có thể tìm thấy lối về miền thảo nguyên - nơi tình yêu duy nhất của đời mình vẫn mãi dừng lại ở tuổi đôi mươi?…
Y/n sinh ra và lớn lên tại một nơi hoàn toàn khác xa với cuộc sống thực tại như bây giờ, nhưng lại vô tình lạc vào đây khi đang trong buổi cắm trại tại ngôi trường cấp 3 của cô. Việc làm quen và học hỏi những điều mới tại lục địa Teyvat đã gây ra cho Y/n không ít khó khăn. Cô sống dưới thân phận của 1 kẻ thường dân với tuổi tho ngắn ngủi, thật không may khi cô vô tình bị 1 vật cản vô cùng to lớn khiến cho động lực quay về thế giới cũ bị xóa nhòa ngay từ lâu-đó là tình yêu của gió và tự do.…
-Renjun,cậu bị huỷ ký ức với người ấy rồi!-Cho dù có bị huỷ thế nào,cậu ấy vẫn sẽ ở trong tim tôi.Cố gắng thật nhiều để làm gì?Đằng nào thì cũng sẽ như chiếc lá mùa thu thôi,Renjun à....…
/// imagine ///❝ which idol's phone number would you like to have? ❞❝ na jaemin. ❞.❝ hello! cậu là jaemin phải không? ❞❝ không. ❞- written by @-lionelm10- design by @-lionelm10…
Bir terapistin çocuğu henüz 10 yaşlarında bir den bire ortadan kaybolur. Yıllarda çocuğunu arayan adam artık umudunu keser ve bulunduğu şehirden uzaklaşma kararı alır. Aradan bir süre geçtikten sonra bir kız onu bulur ve sadece ona yardım edebilecek kişinin kendisi olduğunu söyler. Bu kız bir psikoloji hastasıdır. Adam kızı kabul edemeyeceğini başta söylese de kızın anlatıklarına oldukça şaşıracaktır ve bu yüzden seans terapisi başlar.…
kết HE , tình cảm ,lãng mạn ,ít ngượcNu9 Đinh Tiếu Na9. Lục Thời Miễn Nu8 Đường Nhạc Na8 Cố Niên Thành Cùng thầy Đoan Nhân vật phụ Từ Khiên , Hạ Mai , Đức Lâm , Sa Định .....…
Tên: Giết con chim nhại (nguyên tác tiếng Anh: To Kill a Mockingbird)Tác giả: Harper Lee"Một luật sư người da trắng bảo vệ cho một người da đen bị buộc tội cưỡng hiếp một cô gái da trắng. Đó không phải là một câu chuyện thường tình mọi lúc mọi nơi,nên tại một bang miền Nam nước Mỹ vào thập niên 1930, đó càng như điều bất khả. Nhưng nó đã xảy ra. Lòng vị tha và đức can trường của một con người đơn độc chiến đấu với mọi thành kiến tăm tối và tàn bạo của một cộng đồng hầu hết bảo vệ một người khác đơn giản vì người đó là một con người, tất cả được khắc hoạ tuyệt đẹp, đầy kịch tính,đầy cảm xúc, trong một câu chuyện với những nhân vật đặc sắc và chi tiết khó quên,bởi ngòi bút tài hoa hàng đầu nước Mỹ."Giết con chim nhại, một trong những tác phẩm kinh điển của văn chương Mỹ, từng nhận được nhiều giải thưởng kể từ khi xuất bản lần đầu năm 1960 trong đó có giải Pulitzer, được dịch ra hơn bốn mươi thứ tiếng và dựng thành phim.…