~ Tôi thương em, em thương tôi bằng tất cả những gì chúng ta có được. Nhưng giữa chúng ta lại có một ranh giới quá lớn, đó là gì và liệu chúng ta có tìm thấy nhau ? Hay chúng ta sẽ vì điều đó mà buông bỏ nhau ? Au: mooncaca…
• Tác giả: xiaotang_• Người dịch: xiaoyu212• Thanh niên trí thức Na & Hồ ly Tuấn, bối cảnh Đông Bắc Trung Quốc những năm 70~80, có ngọt có ngược, có một chút xíu Mark & Dongsook, 25 chương ~102k chữ• Truyện được dịch và chia sẻ với mục đích phi lợi nhuận, đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không chuyển ver, không reup!…
Author: MinbooAuthor chuyển ver: Chiến Hàn 29Paring: KaiSooRating: M.Ngày chuyển ver hoàn: 14/10/2017Category: Boyxboy. Sinh tử văn. Và chả biết nữa chỉ biết HE thôiNote: Fic này bản gốc là bạn Min viết ChanBaek, cơ mờ hình như là trong não bị mặc định KaiSoo hay sao ý, viết giống hình tượng Nini với Nhợn quá cợ. Đành chuyển vậy.…
Sự kiện Sương Mù đã tạo nên cơn khủng hoảng về chính trị và xã hội trong suốt 5 năm. Nếu không nhờ những ghi chép này của nhà văn Jun Phạm và cậu Huỳnh Sơn, những sự thật sẽ mãi bị chôn vùi.…
Tiểu Sa câu cá - hm,,, (gạch đi)... Tiểu Sa câu trai, ai tình nguyện thì tự mắc câuKẻ săn mồi thượng hạng, thường xuất hiện dưới vỏ bọc của con mồi.Tác giả: lameier - affSố chương: 8 chương - đã hoàn - đã dịch xong. Tác phẩm đầu tay của tác giả này, đọc thấy cũng dễ thương nên dịch thôi. Chap cuối là H nh tác giả viết cũng hay, có phong cách riêng của mình.…
Tên gốc: 再见爱人Tác giả: isa0bell7a25Thể loại: Hiện thực kéo dài, gương vỡ lại lành, mpreg, HELink raw: https://archiveofourown(.)org/works/64227124/chapters/164840362Người dịch không giỏi tiếng Trung nên chỉ có thể đảm bảo 60 - 70% độ chính xác của bản dịch, tuy nhiên sẽ cố gắng hết sức để giữ đúng và đủ nội dung truyện.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang sang trang khác hoặc chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào.…
Tác giả: 一条普通狗 Chưa có sự cho phép của tác giả. Edit: Flueming - Không biết tiếng Trung. Đây không phải là bản dịch, không đảm bảo sự chính xác cao. Tiêu đề là Hồng Tú Thanh Tùng (红锈青松), vì không biết tiếng Trung nên mình không hiểu được một cách rõ ràng, mình không dám cắt nghĩa sang Tiếng Việt, chỉ để tiêu đề là phiên âm Hán Việt. Tách nghĩa từng chữ trong tiêu đề như sau: Thanh Tùng là cây thông xanh, cũng là trong tên Lưu Thanh Tùng. Hồng là màu đỏ, Tú là gỉ sét, han rỉ. Thông xanh rỉ đỏ. Cảm ơn bé Dâu, My, bác Chin và chị Caf (những người sẽ không bao giờ biết đến sự tồn tại của chiếc fic này) vì đã giúp đỡ em trong quá trình dịch.…
"Em đã sai một kiếp" là một truyện rất hay và cảm động nên SooL đã quyết định edit lại thành fic ExoPink.Author ko phải Soo đâu, Meh chỉ là editor thôii-Fanfiction dành riêng cho Chanji.-SEMong các rds ủng hộ truyện.Kamsa.…
Title: If I could (I would)Author: kkteutkkajiTranslation by Me.Kyungsoo có hàng ngàn lý do để chứng minh tại sao Chanyeol là ông chủ tồi tệ nhất thế kỉ. Nhưng chẳng có lý do nào trong số chúng giải thích tại sao cậu tới giờ vẫn chưa nghỉ việc cả. OfficeAu!|BẢN TRANS CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI|…