|dương dương × trịnh sảng| nhớ
em nhớ anh...anh có biết không?…
em nhớ anh...anh có biết không?…
Tên gốc: 许一个奇迹 Tác giả: yezi_hazeNguồn: asianfanficsMô tảAUGiáo viên tiếng Anh X Giáo viên Ngữ vănBối cảnh nửa giàu nửa nghèo (tác giả rất thích viết bối cảnh nhà giàu bá đạo =)) )Tôi thề đây là loại truyện mà bạn có thể đọc mà không cần động não*Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
TẤT CẢ CHỈ LÀ TƯỞNG TƯỢNG.Mình lưu lại để đọc. Truyện dịch không chuẩn.…
Tên gốc: 正主偏要下场Tác giả: 神笔马粮女士Nguồn: B trạmOOCHoàn toàn hư cấuĐừng áp lên người thật *Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
Truyện dịch không chuẩn. Mục đích lưu lại tự đọc.…
Tên gốc: 理想型俱乐部Tác giả: 神笔马粮女士Nguồn: B trạmOOCHoàn toàn hư cấuĐừng áp lên người thật *Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
Tác phẩm gốc: 曾见蓝月丨展丞Tác giả gốc: everythingisjustfakeNguồn a03 Link: https://archiveofourown.org/works/7048476Tóm tắt:Từ khóa: Chuyến đi Thái Lan, góc nhìn phi truyền thống, giả ghi chép.Phần nối tiếp chưa được nói hết của nhiệt đới, cũng có thể coi là một câu chuyện độc lập, không ảnh hưởng nhiều.Văn bản chính với góc nhìn phi truyền thống / phụ lục song song hơn 2 vạn chữ, xem như hiện đại bối cảnh thật, một phát hoàn.Nội dungThế kỷ hai mươi, càng lớn càng sợ hy sinh vì tình. Cầu mong được yêu, lại khép kín chính mình, tự giam cầm trước gương.-- Ngô Vũ Phi 《Thiếu Niên Ở Thế Kỷ Hai Mươi》📌📌📌 BẢN DỊCH KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, VUI LÒNG KHÔNG BÁO CÁO HAY DỊ NGHỊ📌📌📌(Bản dịch không chính xác 100%)…
"Em muốn chơi một trò chơi."Tên: Game overTác giả: 咸鱼要有咸鱼的自觉 (LOFTER)Bản dịch không chuẩn xác, dịch fic với ý định lưu trữ.…
"Cặn bã gặp nhau, chỉ là chơi đùa mà thôi.""Tam quan không chính trực, xin đừng nâng cao quan điểm."🌿 Lời mở đầuChúc mừng Vương Đầu vô địch ~ Ăn nhanh một miếng thôi ~ Có lẽ xong trong ba chương, không viết dài đâu ~ Chỉ đơn giản là muốn mở xe chạy thử.Truyện này đến đây là hoàn rồi, sau này nếu nghĩ ra nội dung nào phù hợp thì mình sẽ viết thêm phiên ngoại. Ban đầu chỉ định viết ba chương có cảnh "mlem mlem" cho vui thôi, nếu không phải mọi người luôn nhiệt tình như vậy thì thật sự mình cũng chẳng muốn viết tiếp 🥲Mình là kiểu người viết gì cũng phải nghĩ kỹ trước, mọi tình tiết đều phải hợp lý thì mới có động lực gõ chữ. Vậy nên đoạn sau của truyện này thật sự khiến mình đau đầu, nhưng may là cuối cùng cũng kết lại với một cái kết khá ưng ý...Hẹn gặp mọi người ở câu chuyện sau nhé... Cảm ơn tất cả những bình luận và lượt theo dõi của mọi người... vượt ngoài mong đợi luôn! Thật lòng cảm ơn! 💛…
cver; cre : Lục Manh Tinh; chuyển ver với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý từ tác giả.*Bác sĩ - Minh tinh*…
Truyện dịch không chuẩn. Lưu lại để đọc liền mạch.…
Tác giả: 哇哒西今天次什么捏Nguồn: BilibiliTruyện dịch mang tính lưu trữ, chưa xin phép tác giả, không mang mục đích kiếm lợi nhuận, bản dịch có thể không chuẩn.…
【观影】阿飞大人今日作妖了么 by sikongningshuang72489✓CP: ObiKaka, SasuNaru, ShiIta✗ tránh lôi: Cực độ ooc có sinh conXem ảnh thời gian tuyến: Minato ban thời kỳ cầu Kannabi ngày hôm trướcBị xem ảnh thế giới: Phi điển hình chiến hậu, Akatsuki tổ chức thủ lĩnh miễn x dự bị Hokage Đệ Lục tạp---Raw chương 9 vào 1/12/24…
Mong rằng sự cô đơn của em sẽ vượt qua sóng nước trong quãng đời còn lại. Nhưng chỉ cần đừng chữa lành nơi đã từng có anh.…
Tên gốc: 微不足道的我和你Tác giả: yezi_hazeNguồn: asianfanficsMô tảAUNhà tạo mẫu hàng đầu X Chủ quán cà phêDanh tính bí mật: ? X ?Bối cảnh: Chế độ quân chủ hiện đạiHai con người bình thường đến lạ lùng, gặp nhau trong một ngày bình thường đến lạ lùng, viết nên một câu chuyện phi thường, mở ra một khởi đầu phi thường mới.*Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…
Vương Sở Khâm có một cái đuôi, cái đuôi ấy theo anh từ sáng tới tối, ở bên anh từ khi mặt trời mọc đến mãi khi lặn sau chân núi. Hai người bọn họ cứ thế ở bên nhau, rõ ràng giống như người yêu, ngay cả sống chung cũng đã làm, nhưng hai tiếng "danh phận", anh chưa từng có cơ hội chạm tới.*Truyện của Cimor, vui lòng không bê đi đâu hay chuyển ver*…
Lưu ý:-Tác phẩm trong đây là mình sưu tầm, chưa xin permission nên đừng mang đi đâu cả- Mình không chơi HSR nên có nhiều điểm convert sẽ sai, mọi người có thể nhắn để mình chỉnh-Mục đích lưu trữ, không để thương mạiArtist bìa: @megumi_gnsnCovert without permission, do not repost…
Tên gốc: 岁月神偷 Tác giả: yezi_hazeNguồn: asianfanfics- Mô tả: Ngôi sao nam hàng đầu × Nữ diễn viên thực lực- Lời mở đầu: Câu chuyện về hai nhân vật mạnh mẽ trong ngành giải trí. Không quá drama, yên tâm thưởng thức.*Bản dịch không chuẩn, dùng để lưu trữ*…