Đã chạm vào
Touched
lemonchase
Bản tóm tắt:
Anh ta sẽ không quan hệ tình dục với một Tom Riddle hai mươi tuổi. Anh ta sẽ không sa sút đến mức đó .
"Hm. Thậm chí không phải là hai mươi lăm Galleon sao?"
Harry nuốt nước bọt. Số tiền đó lớn lắm . Nó hẳn đủ để cuối cùng mua được chiếc áo khoác mới mà anh sẽ cần cho mùa đông. Nhưng Harry vẫn do dự. Anh không thể mạo hiểm thay đổi tương lai. Anh vẫn hy vọng, bằng cách nào đó, anh sẽ tìm được cách quay về với bạn bè. Sẽ thật ngu ngốc nếu mạo hiểm như vậy chỉ vì anh không muốn bị cóng.
Nhưng tại sao việc Riddle ngủ với một con điếm lại có thể thay đổi lịch sử? Thật nực cười.
"Được thôi," Harry thở dài. "Nhưng chỉ khi anh trả tiền phòng thôi."
Ghi chú:
(Xem phần cuối bài để biết thêm chú thích .)
Chương 1
Văn bản chương
"Bao nhiêu cho một đêm với anh?"
"Năm Galleon," Harry nói, quay sang anh chàng vừa trượt xuống ghế đẩu bên cạnh anh. Giọng nói nghe quen quen một cách kỳ lạ, điều này không hợp lý lắm. Hầu hết những người Harry biết thậm chí còn chưa sống.
Harry gần như nghẹn thở vì nước bọt của chính mình. Anh có thể nhận ra khuôn mặt đó ở bất cứ đâu.
Tom Riddle nhướn mày, bằng cách nào đó đã truyền tải được sự bối rối và lo lắng cùng một lúc. Harry tránh mắt. Anh chưa bao giờ giỏi che giấu cảm xúc của mình, và Riddle đã bắt gặp anh ở sai chân.
"Nhưng đây là đêm tự do của tôi," Harry nói dối. "Xin lỗi."
Anh sẽ không quan hệ tình dục với một Tom Riddle hai mươi tuổi. Anh sẽ không sa sút đến mức đó .
"Hm. Thậm chí với hai mươi lăm Galleon cũng không sao?"
Harry nuốt nước bọt. Đó là một số tiền lớn. Cuối cùng cũng đủ để mua chiếc áo khoác mới mà anh sẽ cần cho mùa đông. Nhưng Harry vẫn do dự. Anh không thể mạo hiểm thay đổi tương lai. Anh vẫn hy vọng rằng bằng cách nào đó, anh sẽ tìm ra cách để trở về với bạn bè của mình. Thật ngu ngốc khi mạo hiểm như vậy chỉ vì anh không muốn bị đóng băng.
Nhưng tại sao Riddle ngủ với một con điếm lại có thể thay đổi lịch sử? Thật nực cười.
"Được thôi," Harry thở dài. "Nhưng chỉ khi anh trả tiền phòng."
***
"Có điều gì anh không muốn em làm không?" Harry hỏi khi Riddle đóng cửa lại sau lưng họ.
"Đừng chạm vào phần dưới thắt lưng của em trừ khi em yêu cầu."
Harry chớp mắt. Đó là một yêu cầu kỳ lạ.
"Có điều gì anh không muốn em làm không?"
"Được," Harry nói và bắt đầu liệt kê tất cả những điều anh sẽ không chịu đựng được, nửa mong đợi Riddle sẽ ngắt lời anh giữa chừng và bỏ đi. Anh sẽ không phải là người đầu tiên làm như vậy. Nhưng Riddle chỉ chăm chú lắng nghe và gật đầu khi kết thúc.
"Cởi quần áo ra."
Harry nhún vai khỏi chiếc áo choàng, cố gắng không nghĩ về sự vô lý của tình huống này. Nó thực sự không hiệu quả. Tất nhiên, điều đó không hẳn là bất ngờ, vì anh sắp quan hệ với một gã sẽ trở thành kẻ điên giết người hàng loạt.
Chẳng mấy chốc, cả hai đều khỏa thân, và Riddle bò lên giường, ra hiệu cho Harry đi theo mình. Riddle kéo Harry vào lòng, ngực áp vào lưng, và thật sốc khi cảm nhận được làn da mịn màng và ấm áp của Riddle. Sau khi kéo chăn lên đắp cho họ, Riddle thở ra nhẹ nhàng, và Harry thả lỏng cơ bắp một cách có ý thức.
Riddle lười biếng đưa tay lên ngực và bụng Harry, nhẹ nhàng cọ mũi vào gáy Harry. Harry rùng mình và hơi nghiêng đầu về phía trước để anh có thể tiếp cận dễ hơn. Khóe miệng anh nhếch lên thành một nụ cười nhỏ. Ai mà ngờ rằng Riddle lại thích màn dạo đầu và màn dạo đầu nhẹ nhàng như vậy chứ?
Riddle di chuyển mũi từ cổ Harry đến vai cậu. Hơi thở nhẹ nhàng của cậu khiến Harry nổi da gà theo kiểu dễ chịu. Harry hơi lùi lại một chút, áp chặt lưng vào ngực Riddle hơn. Đã lâu lắm rồi cậu mới cảm thấy ấm áp và thoải mái như vậy. Cậu đã sợ hãi khoảnh khắc Riddle chắc chắn sẽ chán việc ôm ấp.
Bàn tay Riddle ngừng di chuyển trên tim Harry, và cậu bấu móng tay vào da Harry, nhẹ nhàng đủ để không làm đau. Sau đó, Riddle thay thế mũi bằng đôi môi và hôn cậu từ vai Harry đến cổ cậu. Harry thốt lên một tiếng ậm ừ khích lệ khi Riddle chạm đến cổ cậu và liếm làn da nhạy cảm ở đó trước khi di chuyển xuống thấp hơn để trêu chọc xương đòn của Harry.
Harry vặn mình trong cái ôm mà Riddle đang giữ cậu. "Thật nhột."
Riddle cười khẽ, một âm thanh đủ chói tai để khiến Harry phải chớp mắt. Sau đó, anh ta áp môi mình thật nhẹ nhàng vào xương đòn của Harry đến nỗi cảm giác như tất cả xương của cậu đang biến thành chất nhờn, khiến cậu trở nên lỏng lẻo và dễ uốn nắn.
Cái tay kéo vai Harry không phải là điều bất ngờ, nhưng Harry dường như không thể kìm nén sự thất vọng của mình. Rõ ràng là cậu đã đói khát được chạm vào người hơn cậu nhận ra — thật trớ trêu vì cậu dành nhiều thời gian để chạm vào người khác vì cần thiết.
Harry không chống lại khi Riddle xoay cậu lại và kéo cậu vào ngực mình, lần này là mặt đối mặt. Đôi mắt Riddle lướt qua khuôn mặt cậu. Không thể bỏ lỡ ánh mắt đầy suy tư trong đó.
Riddle luồn tay vào tóc Harry, và mắt Harry gần như nhắm lại khi Riddle vuốt ve da đầu cậu. Có điều gì đó kỳ lạ khiến cậu thư giãn.
"Nhìn em này," Riddle thì thầm, áp môi vào thái dương Harry. "Em hoàn hảo. Em biết điều đó, đúng không? Em biết chính xác mình đang làm gì với anh."
Harry hơi cau mày khi Riddle hôn nhẹ khắp mặt cậu, ngày càng gần môi Harry. Cậu không biết Riddle đang nói về điều gì, nhưng có vẻ như đây không phải là thời điểm tốt nhất để đề cập đến điều đó. Vậy nên anh chỉ ậm ừ và hé môi ra một chút khi Riddle cuối cùng cũng chạm đến môi anh.
Môi Riddle cực kỳ mềm mại. Thậm chí còn mềm hơn cả môi Ginny và Cho. Harry thở ra run rẩy qua mũi và ngập ngừng đáp lại nụ hôn.
Đây hẳn là nụ hôn nhẹ nhàng nhất mà tôi từng nhận được.
Trong khi môi họ di chuyển trên nhau, thậm chí gần như không chạm vào nhau, Riddle rút tay ra khỏi tóc Harry và di chuyển xuống lưng, dọc theo xương sống. Những ngón tay của Riddle dừng lại ngay trước khi mông Harry nhô lên trước khi từ từ di chuyển lên trên một lần nữa. Harry rùng mình và ép mình chặt hơn vào Riddle, sự ma sát của núm vú cứng của anh với ngực Riddle hơn một chút gây mất tập trung.
Khi Riddle lướt lưỡi vào môi Harry, anh mở miệng theo bản năng, háo hức muốn được nhiều hơn nữa, được ôm, vuốt ve và hôn cho đến khi anh quên mất mình là ai và đang ở đâu.
Sau khoảng thời gian tưởng như vô tận, Riddle hôn môi Harry lần cuối trước khi anh lùi lại và kéo đầu Harry vào ngực mình. Harry hôn hờ lên làn da ấm áp của Riddle và nhắm mắt lại. Anh muốn dành một chút thời gian để tận hưởng cảm giác ấm áp, dễ chịu bên trong mình trước khi Riddle chắc chắn chuyển sang sự kiện chính của đêm nay.
***
Khi Harry tỉnh dậy, anh thấy mình đơn độc. Tất nhiên, điều đó tự nó không có gì đáng ngạc nhiên. Hầu hết khách hàng của anh đều rời đi sau vài vòng. Điều khó hiểu là Harry và Riddle thậm chí còn chưa đến vòng đầu tiên . Harry hẳn đã gật đầu ngủ thiếp đi trên ngực Riddle. Harry thốt lên một tiếng rít bực bội và cắn đôi môi sưng tấy của mình.
Chà, đó chắc chắn là một cách để tránh phải trả tiền. Tôi đáng lẽ phải biết Riddle không có nhiều tiền để tiêu đến vậy.
Harry lăn sang một bên và cứng đờ người.
Có mười chồng tiền xu trên bàn cạnh giường, mỗi chồng gồm năm Galleon. Gấp mười lần số tiền anh thường nhận được từ khách hàng và gấp đôi số tiền Riddle và Harry đã thỏa thuận.
Harry lăn ra sau và nhìn chằm chằm lên trần nhà một lúc lâu. Rồi khóe miệng anh bắt đầu giật giật, và trước khi anh kịp nhận ra, anh đã cười toe toét như một gã điên.
chương 2
Ghi chú:
Ngạc nhiên chưa! Tôi quyết định tiếp tục câu chuyện này sau tất cả - chủ yếu là vì những bình luận của bạn ở chương đầu tiên đã cho tôi một số ý tưởng. Tôi vẫn chưa biết fic này sẽ dài bao lâu, hoặc tôi có thể cập nhật thường xuyên như thế nào, xin lỗi.
À, và một điều nữa: Tôi đã điều chỉnh xếp hạng.
Văn bản chương
"Tôi cần phải nhắc lại bao nhiêu lần nữa đây? Không được phép bóp cổ. Hết chuyện."
Lestrange nghiêng đầu. "Anh muốn tăng giá, đúng không? Anh phải tập làm mặt lạnh như tiền, cưng à. Tôi có thể nhìn thấu anh."
Harry bấu chặt ngón tay vào đùi để không bật lại. Lestrange là một trong những khách hàng thân thiết nhất của anh. Không nên xúc phạm anh nếu anh có thể tránh được.
"Nghe này, tôi sẽ không đồng ý ngay cả khi anh cho tôi một nghìn Galleon. Có một vài điều tôi sẽ không làm — ví dụ như tôi cũng sẽ không cho anh một quả thận của tôi."
Lestrange nhăn mũi. "Tại sao tôi lại muốn một quả thận?"
Harry chớp mắt. Cấy ghép thận không phải là một thứ trong thế giới phù thủy sao? Họ có phương pháp khác để điều trị suy thận không? Một loại thuốc nào đó, có thể?
"Ý tôi là-"
Harry dừng lại khi cảm thấy có thứ gì đó chạm vào chân mình. Có phải là...? Đúng vậy. Đó là tay của Lestrange. Harry nheo mắt.
"Không được chạm vào nếu không trả tiền."
Đó là một quy tắc mà Harry đã phải nhắc lại nhiều lần trong quá khứ. Hầu hết khách hàng của anh đều là những người thuần chủng đã quen với việc có được bất cứ thứ gì họ muốn. Điều quan trọng là phải đặt ra ranh giới rõ ràng nếu anh không muốn họ giẫm đạp lên mình.
"Ồ, anh sẽ nhận được năm Galleon, đừng lo. Và thêm năm Galleon nữa để bị bóp cổ một chút thì sao? Cổ anh thật mảnh khảnh, thanh tú. Tôi biết anh sẽ trông thật lộng lẫy khi tôi siết chặt cổ anh." Lestrange dừng lại để liếc mắt nhìn chiếc áo choàng cũ kỹ của Harry. "Dù sao thì anh chắc chắn có thể sử dụng số tiền này."
Harry với tay xuống để giật tay Lestrange ra khỏi chân mình và bảo hắn cút đi khi khuôn mặt Lestrange đột nhiên tái nhợt. Trước khi Harry kịp nắm lấy tay Lestrange, anh giật tay lại và nhảy dựng lên. Lẩm bẩm điều gì đó về một liều thuốc an thần mà anh quên đặt vào bùa mê, anh bỏ đi mà thậm chí không thèm ngoảnh lại nhìn một lần.
Harry nhìn theo anh ta, không biết nói gì. Chuyện quái gì vừa xảy ra vậy?
Anh định nhìn quanh xem có ai khác có thể sẵn lòng trả tiền cho anh vì dịch vụ của anh không thì có người lẻn vào buồng đối diện anh.
Harry nhìn chằm chằm vào Riddle một lúc lâu. Rồi mắt anh từ từ hướng về cánh cửa mà Lestrange biến mất và quay lại nhìn khuôn mặt Riddle.
"Anh vừa dọa khách hàng của tôi đấy à?"
"Anh ta không biết cách chấp nhận câu trả lời "không".
" "Anh-" Harry hít một hơi thật sâu để kiểm soát cơn nóng giận. "Tôi có thể tự lo cho mình. Tôi không cần anh hay bất kỳ ai khác làm điều đó cho tôi."
"Nhưng anh sẽ thích điều đó, đúng không?"
"Như thế nào ?" Harry hỏi, có chút mất kiên nhẫn.
"Một người nào đó chăm sóc anh. Để cho anh mọi thứ anh cần."
Harry muốn đảo mắt. Tại sao mọi người đều cho rằng gái điếm thích quan hệ tình dục mọi lúc? Đó chỉ là một công việc , không gì hơn.
"Được thôi," Harry thở dài nói. Riddle trả tiền cho một gái điếm để hôn anh lần thứ hai - hoặc thậm chí nhiều lần - không đủ để thay đổi tương lai, phải không? "Ít nhất thì đó là điều anh có thể làm sau khi cướp mất khách hàng tiềm năng của tôi. Tôi thậm chí sẽ giảm giá cho anh vì lần trước anh đã cho tôi một khoản tiền boa lớn như vậy. Ba Galleon nghe thế nào?"
Vẫn là một cái giá khá cao nếu Riddle chỉ muốn âu yếm lần nữa — nhưng Harry sẽ không trông chờ vào điều đó. Có lẽ lần trước anh chỉ không muốn đánh thức Harry dậy, hoặc anh tự gật đầu. Ai mà biết được? Dù sao đi nữa, nếu Riddle luôn là người cho tiền boa hào phóng như vậy, Harry không thể để anh ta tức giận hoặc từ chối anh ta vì nguyên tắc.
Riddle nhìn anh một cách kỳ lạ trong giây lát trước khi biểu cảm của anh ta trở nên dịu dàng và đều đều. Không thể đọc được.
"Nghe có vẻ công bằng."
***
Lần này, Riddle không bảo cậu cởi đồ. Thay vào đó, hắn nhẹ nhàng đẩy Harry vào tường chỉ vài giây sau khi Harry đóng cửa lại sau lưng họ. Riddle áp má cậu bằng một tay và dùng tay kia lần theo vết sẹo hình tia chớp của Harry bằng đầu ngón tay. Cảm giác đó khiến Harry rùng mình. Cũng giống như lần trước, bàn tay Riddle dịu dàng và mềm mại.
"Làm sao mà cậu có được điều này?"
Harry mỉm cười nhẹ. Cậu không thể kiềm chế được. Câu hỏi này quá trớ trêu. "Có người đã cố giết tôi."
Riddle hơi lùi lại, mắt hắn lướt qua khuôn mặt Harry. Rồi hắn nghiêng người về phía trước, lướt một nụ hôn lên vết sẹo của Harry, và bắt đầu hôn khắp mặt Harry, xuống má, xuống tận cằm. Harry đứng im, cảm thấy... lạ lẫm .
Bây giờ, cậu đã quen với việc mọi người nhìn chằm chằm vào vết sẹo của mình. Ngay cả sau khi cậu thấy mình trong quá khứ, cậu vẫn bắt gặp một vài ánh nhìn, có lẽ vì hình dạng của nó quá khác thường. Cậu đã quen với việc mọi người nhìn chằm chằm vào vết sẹo của mình nhưng không quen bị chạm vào , chứ đừng nói đến việc hôn, ở đó. Ngay cả Ginny cũng tránh chạm vào trán anh. Tất nhiên, anh chưa bao giờ oán giận cô vì điều đó. Vết sẹo của anh là lời nhắc nhở liên tục về những gì Voldemort có thể làm. Thật tự nhiên khi cô không thích bộ phận đó trên cơ thể Harry.
Khi Riddle hôn khóe miệng anh, Harry gạt những suy nghĩ đó sang một bên và bắt đầu tập trung vào những gì đang diễn ra ngay trước mắt mình. Anh vùi một tay vào tóc Riddle và thở ra run rẩy qua mũi khi môi Riddle chạm vào môi anh lần đầu tiên. Sau vài giây, Harry đưa tay còn lại lên và đặt lên lưng Riddle, di chuyển các đầu ngón tay dọc theo xương sống của Riddle, cho rằng anh ấy sẽ thích nó nhiều như Harry. Đánh giá qua tiếng ngân nga khích lệ của Riddle, Harry cho rằng anh ấy đang làm điều gì đó đúng đắn.
Riddle lướt tay dọc theo hông Harry, trêu chọc cậu, khiến Harry lúc thì nghiêng về phía Riddle, lúc thì tránh xa. Rốt cuộc, Harry chỉ có thể chịu được sự dịu dàng đến mức nào đó trước khi nó trở nên quá sức chịu đựng.
Sau một lúc, Riddle hôn sâu hơn, và Harry rên rỉ, vòng tay qua eo Riddle để kéo anh lại gần hơn. Phần nhỏ trong não vẫn còn khả năng suy nghĩ của cậu tự hỏi liệu điều này có tuyệt như vậy không nếu cậu không quá thèm khát được chạm vào. Phần não còn lại của cậu không quan tâm, quá tập trung vào việc đắm mình trong khoái cảm được ôm ấp và vuốt ve.
Khi Riddle đưa tay lên đùi Harry và nhấc cậu lên, Harry theo bản năng quấn chân quanh eo Riddle để anh không mất thăng bằng. Riddle bế cậu đến chiếc xe ngựa ở góc phòng mà không hề ngắt quãng nụ hôn của họ một lần nào. Trong những trường hợp khác, chỉ riêng điều đó thôi cũng đủ để gây ấn tượng với Harry.
Khi Riddle ngồi xuống ghế, họ ngừng hôn một lúc, và Harry sắp xếp lại chân mình để chúng ở hai bên đùi Riddle. Không thể lờ đi sự cương cứng đang ép vào mông mình theo cách này. Harry theo bản năng bắt đầu cọ xát vào cái cương cứng của Riddle, chỉ chớp mắt khi Riddle nắm chặt hông cậu để giữ cậu đứng yên. Bối rối, Harry hơi ngửa đầu ra sau để nhìn vào mắt Riddle.
"Được rồi," Harry nói, đỏ mặt khi nhận ra giọng mình nghe thảm hại đến thế nào. Chết tiệt, giọng cậu thường không khàn đến thế sau khi thổi kèn dài dòng. "Thế thì không được nhúc nhích."
Riddle cười khẩy như thể anh ta biết Harry đang nghĩ gì và nghiêng người về phía trước để cắn vào đường viền hàm của Harry. Harry ngửa đầu ra sau, thở hổn hển, khi Riddle liếm dọc theo cổ Harry đến xương đòn. Harry rên rỉ, vùi tay vào áo choàng của Riddle. Cậu thậm chí còn không biết mình nhạy cảm đến thế ở chỗ đó. Thật khó khăn đến đau đớn khi phải giữ yên và để Riddle liếm và cắn vào da mình.
Và đó không phải là điều duy nhất đau đớn đến vậy.
Sau khoảng thời gian tưởng như kéo dài nửa thế kỷ, Riddle cắn vào da Harry lần cuối trước khi rút ra. Riddle nhìn anh một lúc lâu, như đang uống lấy ánh mắt của anh. Harry có thể tưởng tượng ra anh trông như thế nào, da ửng hồng, tóc rối bù và thở hổn hển.
"Anh có muốn xuất tinh không?"
"Anh-"
"Sự thật, Harry."
Harry chớp mắt, hơi cau mày. Giọng Riddle nghe có vẻ nghiêm túc một cách kỳ lạ, xét đến hoàn cảnh này. Harry ngả người ra sau và dành một lúc để cân nhắc câu hỏi. Với một cú sốc, anh nhận ra rằng câu trả lời là một tiếng "có" lớn và vang dội — không chỉ vì anh quá cứng đến mức thực sự đau mà còn vì anh muốn xem Riddle sẽ đưa anh đến bờ vực như thế nào. Liệu anh ấy có nhẹ nhàng như vậy khi nói đến khía cạnh tình dục của mọi thứ không?
"Có. Em rất muốn điều đó."
Riddle mỉm cười, biểu cảm kỳ lạ đáng yêu.
"Được rồi," Riddle nói và bế Harry lên để mang cậu đến giường.
Chương 3
Ghi chú:
Tôi đã hoàn thành sớm hơn nhiều so với tôi nghĩ. Chỉ là đừng mong đợi tôi luôn cập nhật nhanh như vậy :D
Văn bản chương
Khi đã lên giường, Riddle vung đũa phép, và quần áo của họ biến mất. Chỉ khi đó, anh ta mới bò lên người Harry, dụi đầu vào cổ cậu. Harry cong người đón nhận sự đụng chạm, cảm thấy sự cương cứng của Riddle chạm vào đùi mình. Bình thường, anh ta sẽ với tay xuống để cho khách hàng của mình thứ mà anh ta đã trả tiền, nhưng anh ta kìm nén sự thôi thúc. Lần trước, Riddle không muốn bị chạm vào phần dưới thắt lưng, và với cách anh ta phản ứng khi Harry cọ xát vào anh ta, điều đó có vẻ không thay đổi. Dù thế nào đi nữa, Harry nghi ngờ Riddle sẽ ngần ngại ra lệnh cho anh ta nếu có điều gì đó làm phiền anh ta.
Riddle di chuyển xuống dưới, hôn cổ và ngực Harry. Harry vùi một tay vào tóc Riddle, thở dài và khuyến khích tiếng ậm ừ mà anh ta thậm chí không cần phải làm quá. Các cơ của Riddle giật giật khi Harry di chuyển một tay dọc theo lưng anh ta. Điều đó có nghĩa là Riddle không quen được chạm nhẹ nhàng? Hay anh ta chỉ nhạy cảm? Harry cho rằng điều đó không quan trọng.
Cậu đã mong đợi Riddle đẩy cậu nằm sấp xuống sau khi cậu cởi quần áo cho họ, tin rằng sự kiên nhẫn của mình sẽ cạn kiệt vào một lúc nào đó . Nhưng rõ ràng, cậu đã tính toán sai Riddle. Anh ta có vẻ không vội vàng chút nào.
Harry thở hổn hển khi môi Riddle chạm đến núm vú bên trái của cậu, và cậu lướt lưỡi qua núm vú nhỏ chặt chẽ, mút nhẹ. Sau đó, Riddle hơi ngả đầu ra sau, kéo núm vú của Harry bằng đôi môi của mình theo cách ngọt ngào, đáng yêu đến nỗi Harry cắm móng tay vào lưng Riddle.
Khi nhận ra mình đang làm gì, Harry ngay lập tức nới lỏng tay, xấu hổ. Rõ ràng Riddle đang tìm kiếm sự dịu dàng, những cái chạm nhẹ nhàng và tình cảm dễ dàng, và Harry không có gì tốt hơn để làm ngoài việc phá hủy điều đó chỉ vì cậu không biết phải làm gì với tất cả sự căng thẳng đang tích tụ bên trong mình.
"À, xin lỗi, tôi không cố ý-"
Riddle liếm núm vú của Harry, lưỡi của anh ta thô hơn đáng kể so với môi anh ta, trước khi hơi lùi lại để nhìn vào mắt Harry.
"Không có gì đâu," anh khẽ nói, gạt tóc trên trán Harry. "Tôi muốn thấy phản ứng thô sơ, trung thực của anh. Nếu anh cảm thấy muốn cào tôi từ cổ xuống lưng, thì cứ thoải mái làm vậy. Cách duy nhất anh có thể làm tôi phật ý là diễn kịch. Hiểu chưa?"
Riddle đợi cho đến khi Harry gật đầu trước khi nghiêng người về phía trước để chạm môi mình vào môi Harry, lưỡi anh lướt nhẹ trên môi Harry. Sau đó, anh cúi xuống để mút núm vú còn lại của Harry.
Harry rên rỉ, kéo Riddle lại gần hơn. Sau khi do dự một lúc, Harry lại cắm móng tay vào phần lưng trên của Riddle. Sự căng thẳng cần phải đi đâu đó, và anh không đủ tuyệt vọng để cọ xát sự cương cứng của mình vào bụng Riddle. Ít nhất là chưa.
Không mất nhiều thời gian cho đến khi núm vú của anh trở nên nhạy cảm đến mức chỉ cần chạm nhẹ cũng đủ để gửi những cơn khoái cảm thẳng đến dương vật của Harry. Cuối cùng, Harry không thể chịu đựng được nữa, và anh cong lưng, thở hổn hển khi dương vật của anh chạm vào bụng Riddle.
" Làm ơn ", Harry rên rỉ, giật tóc Riddle. Lúc này, mái tóc đen của Riddle trông gần như lộn xộn như của Harry.
Riddle ngậm núm vú của Harry giữa hai hàm răng, kéo nhẹ nó, và Harry rên rỉ, chủ động cọ xát mình vào bụng Riddle bây giờ.
"Tom, làm ơn . Đừng để tôi phải cầu xin."
Riddle ngẩng đầu lên, mỉm cười, và Harry nín thở. Ngay lúc này, Riddle trông giống như chàng trai nóng bỏng nhất mà anh từng thấy với mái tóc rối bù, đôi môi sưng tấy và ánh mắt lấp lánh. Anh không thể tin rằng mình được trả tiền cho việc này.
"Đừng lo, Harry. Tôi sẽ chăm sóc em."
Riddle liếm xuống ngực và bụng Harry, di chuyển nhanh hơn Harry nghĩ — vì vậy có lẽ anh ta đang trở nên hơi mất kiên nhẫn, sau cùng. Harry có thể thấy sự cương cứng của Riddle nảy lên giữa hai chân anh từ khóe mắt.
Harry kéo đầu gối về phía ngực khi Riddle tiến gần hơn đến háng anh, những ngón tay anh run rẩy vì sự mong đợi chạy dọc theo mạch máu. Khiến anh bối rối, Riddle đặt tay lên đầu gối của Harry và nhẹ nhàng đẩy chân Harry xuống nệm. Harry chống khuỷu tay lên vừa kịp lúc để bắt gặp Riddle đang liếm môi mình, mắt anh dán chặt vào dương vật của Harry.
Và trước khi Harry kịp chuẩn bị tinh thần, thậm chí nhận ra điều gì sắp xảy ra, Riddle đã cúi xuống và liếm qua đầu dương vật của Harry. Harry hít một hơi thật mạnh, ngã ngửa ra sau.
"Ôi trời ơi," Harry thở hổn hển khi Riddle liếm mình lần nữa, lần này đưa dương vật của Harry vào miệng, trêu chọc anh một cách chuyên nghiệp bằng lưỡi của mình. "Ôi trời ơi, trời ơi, trời ơi."
Harry cắm móng tay vào ga trải giường, hơi nhấc hông lên chống lại ý muốn của mình, và Riddle hiểu ý, đưa cậu vào tận gốc rễ. Harry thở hổn hển, run rẩy không kiểm soát được. Cậu có thể cảm thấy cực khoái của mình đang đến gần rất nhanh. Riddle hơi kéo lên chỉ để di chuyển xuống một lần nữa, dễ dàng đưa cậu vào cổ họng mình.
Harry cong ngón chân, hông giật giật, thúc giục cậu đẩy vào sự ẩm ướt ấm áp và sẵn sàng. Cậu chỉ có thể giữ yên.
"Tom," Harry thở hổn hển sau vài giây sung sướng như thế này. "Tôi sắp xuất tinh rồi."
Riddle vẫn lắc đầu như thể không nghe thấy anh.
"Tom!"
Riddle ậm ừ, có lẽ để cho thấy rằng cuối cùng thì anh ta cũng nghe thấy Harry. Harry rên rỉ, mắt anh đảo ngược lên, rung động trên dương vật của anh đủ để đẩy anh qua bờ vực. Khoái cảm này chiếm trọn tâm trí anh đến nỗi anh thậm chí còn không cảm thấy dương vật của mình giật giật, bắn tinh dịch xuống cổ họng Riddle thẳng vào dạ dày anh.
Harry hẳn đã ngất đi trong giây lát vì điều tiếp theo anh cảm thấy là một cơ thể áp vào bên hông anh và đôi môi mềm mại, mềm mại di chuyển khắp ngực anh.
Chương 4
Văn bản chương
Khi Harry thức dậy, cậu ngay lập tức biết rằng có điều gì đó không ổn. Cậu cảm thấy ấm hơn bình thường rất nhiều, và chăn của cậu cũng nặng hơn đáng kể. Không mất nhiều thời gian để cậu nhận ra lý do. Riddle nằm dài trên ngực cậu, mũi vùi vào hõm cổ Harry, hơi thở nhẹ nhàng phả vào da Harry khiến cậu khẽ rùng mình.
Trong một lúc lâu, Harry chỉ liếc xuống mái tóc đen hơi rối của Riddle. Rồi cậu cười toe toét.
Ừ thì, ít nhất thì lần này tôi không phải là người duy nhất ngủ thiếp đi. Theo bản năng, Harry vùi một tay vào tóc Riddle, thích thú vì cảm giác mềm mại của nó ngay cả sau cả một đêm... hôn? Hôn hít? Cau mày
, Harry vuốt ve da đầu Riddle, siết chặt tay hơn một chút khi Riddle thở dài trên cổ cậu. Chính xác thì họ đã làm gì đêm qua, và lần đầu tiên Riddle thuê cậu, về vấn đề đó? Nó không giống như một giao dịch kinh doanh bình thường. Không, giống như thể...
Như thể Riddle giả vờ rằng tôi là bạn trai của anh ta.
Ý nghĩ đó khiến Harry ngừng vuốt tóc Riddle. Chỉ có vậy thôi, đúng không? Phần lớn khách hàng của anh chẳng quan tâm Harry có thấy vui không. Họ chỉ quan tâm đến việc thỏa mãn ham muốn của riêng mình. Và đó là cách mọi chuyện diễn ra , đúng không? Nếu không, sẽ chẳng có lý do gì để liên quan đến tiền bạc.
Nhưng Riddle đã quyết định rằng việc này đáng để trả tiền. Thật kỳ lạ .
Harry vô tình nhận thấy anh ta đưa tay kia lên vuốt dọc sống lưng Riddle, thỉnh thoảng cơ bắp của anh ta lại giật giật dưới đầu ngón tay Harry.
Riddle đẹp trai một cách lạ thường. Harry thậm chí còn nhận ra điều đó khi anh ta mới mười hai tuổi. Và, nếu có bất cứ điều gì, Riddle trông thậm chí còn nóng bỏng hơn bốn năm trước khi anh ta mới mười sáu tuổi. Anh ta sẽ không gặp vấn đề gì khi tìm một người sẵn sàng hôn anh ta miễn phí. Vậy thì Riddle có lý do gì để trả tiền cho anh ta?
Tại sao tôi lại nghĩ đến điều này? Tại sao tôi phải quan tâm? Đây là một cách dễ dàng - và thậm chí thú vị - để kiếm tiền. Harry cúi xuống hôn trán Riddle khi anh cảm thấy Riddle hơi cựa quậy trên người anh. Miễn là tôi không mạo hiểm thay đổi lịch sử bằng cách làm điều này, tôi thấy không có lý do gì để chấm dứt nó - nghĩa là, nếu Riddle thậm chí còn muốn thuê tôi lần nữa. Đây là lần thứ hai tôi ngủ thiếp đi trước khi chúng tôi đến phần tôi làm anh ấy thỏa mãn , sau cùng.
"Chào buổi sáng," Harry thì thầm, dụi đầu vào bên đầu Riddle. Harry ngạc nhiên nhận ra rằng việc Riddle ấn cậu sâu đến mức nào xuống nệm bằng sức nặng của mình không làm cậu bận tâm. Cậu thậm chí còn thích điều đó. Cơ thể Riddle giống như một rào cản, như một tấm khiên ngăn cách Harry và phần còn lại của thế giới. Harry đảo mắt trước sự vô lý trong suy nghĩ của chính mình.
Mình không thể cho phép mình quên mất mình đang đối phó với ai. Riddle rất nguy hiểm. Hắn có khả năng phạm phải những tội ác khủng khiếp.
Riddle nhấc đầu khỏi ngực Harry và liếc xuống nhìn cậu qua đôi mắt nhắm nghiền. Harry không thể không thấy vẻ buồn ngủ, không cảnh giác trên khuôn mặt Riddle thật đáng yêu.
"Chào buổi sáng," Riddle thì thầm và cúi xuống dụi mũi vào xương đòn của Harry trước khi liếc nhìn đồng hồ trên tường. "Tôi cần phải đi làm sớm. Nhưng trước tiên, tôi có một đề xuất cho cậu."
"Đi làm à?" Harry hỏi, không thể giấu được sự ngạc nhiên trong giọng nói. Ý anh ta là Borgin và Burkes à? Harry cố gắng tránh xa cửa hàng này càng nhiều càng tốt vì anh không nhớ chính xác Riddle làm việc ở đó khi nào. Ờ, tôi cho là không có lý do gì để tiếp tục làm thế nữa, giờ thì tôi đã thu hút được sự chú ý của Riddle rồi.
"Đúng vậy," Riddle nói, giọng thích thú không thể bỏ qua. "Không phải tất cả chúng ta đều làm việc vào ban đêm, anh biết không?"
"Tôi biết," Harry nói, cảm thấy mặt mình nóng bừng.
Riddle cười khúc khích và cắn vào vai Harry lần cuối trước khi lăn khỏi ngực Harry.
"Trung bình, anh kiếm được bao nhiêu tiền một tuần?"
Và cứ như thế, tâm trạng vui vẻ của Harry tan thành mây khói. Anh không thích nghĩ về tình hình tài chính không hề lý tưởng của mình. Khi anh vẫn còn quyền truy cập vào một két đầy Galleon, anh hiếm khi phải tự hỏi liệu mình có đủ khả năng mua những gì mình muốn hay không. Và giờ đây, anh thậm chí còn không thể mua cho mình một chiếc áo choàng mới hay một cuốn sách về du hành thời gian mà không lo rằng mình sẽ không còn đủ tiền để trả tiền thuê nhà và thức ăn. Nghĩ đến thôi cũng thấy chán nản.
"Chuyện đó không liên quan đến anh."
Anh có thể cảm nhận được ánh mắt của Riddle đang nhìn mình, nhưng anh từ chối nhìn thẳng vào mắt hắn, thích nhìn chằm chằm lên trần nhà hơn. Riddle không phải là khách hàng đầu tiên muốn nói chuyện về tiền bạc. Hầu hết bọn họ đều cố lợi dụng tình hình của Harry để chống lại anh vào một thời điểm nào đó, cố thúc giục Harry thỏa mãn sở thích kỳ quặc của họ, thường là bằng cách hứa hẹn những khoản tiền vô lý. Anh đã từ chối nhượng bộ bất kỳ ai trong số họ cho đến tận bây giờ. Nhưng anh vẫn hơi tò mò về mục đích của Riddle. Cho đến tận bây giờ, anh không hề tỏ ra thích những thứ kỳ lạ.
"Ừm, để xem nào. Anh yêu cầu năm Galleon một đêm, vậy nếu anh làm sáu đêm một tuần, thì tức là ba mươi Galleon. Bây giờ, nếu một nửa trong số họ yêu cầu thứ gì đó có giá gấp đôi, thì tức là thêm mười lăm Galleon. Tổng cộng là bốn mươi lăm Galleon. Tôi có hiểu đúng không?"
Không hẳn vậy. Thường thì ít hơn thế nhiều. Harry đã có khách hàng trong vài tháng qua, nhưng anh không phải là gái điếm duy nhất ở Knockturn Alley. Có rất nhiều chàng trai trẻ đẹp hơn, nhiều người trong số họ cởi mở hơn với tình dục kỳ quặc.
"Một lần nữa, tôi không thấy việc đó liên quan gì đến anh", Harry nói, giọng lạnh lùng, vẫn từ chối liếc nhìn về phía Riddle.
"Tôi đã nói với anh rồi, tôi có một đề nghị dành cho anh. Tôi sẽ trả cho anh gấp đôi số tiền để anh dành năm đêm một tuần với tôi. Tôi chỉ có một điều kiện: anh sẽ phải ngừng gặp những khách hàng khác. Tôi không thích chia sẻ".
Harry nhìn chằm chằm lên trần nhà một lúc lâu, sửng sốt. Sau đó, anh từ từ quay đầu về phía Riddle.
"Khoan đã. Tôi nói đúng không? Anh sẽ trả cho tôi chín mươi Galleon một tuần?"
"Đúng vậy", Riddle nói như thể đó là điều bình thường nhất trên thế giới. "Thế là đủ để anh sống một cuộc sống đàng hoàng, đúng không?"
Harry chớp mắt nhiều lần, cố gắng tiếp nhận điều đó. Năm mươi Galleon mà Riddle trả cho anh chỉ để có một đêm không quan hệ tình dục đã đủ khiến anh nghi ngờ sự tỉnh táo của Riddle. Tuy nhiên, đó chỉ là chuyện xảy ra một lần. Riddle làm như thể anh ta đang đề nghị một thỏa thuận sẽ kéo dài ít nhất là vài tuần.
"Thế nào?" Riddle nói khi Harry chỉ nhìn chằm chằm vào anh ta. "Anh nghĩ sao?"
"Tôi..." Harry cắn môi. Anh không thể nhớ lần cuối cùng anh cảm thấy bị cám dỗ như lúc này là khi nào. "Tôi cần suy nghĩ về điều đó."
Nếu Riddle không, thì, Riddle , anh sẽ đồng ý ngay. Tuy nhiên, theo cách này, Harry lo lắng về những gì sẽ xảy ra nếu anh can thiệp quá nhiều vào cuộc sống của Riddle. Quan hệ tình dục với anh ta vài lần là một chuyện. Nhìn thấy anh ta hầu như mỗi đêm trong nhiều tuần liền lại là chuyện hoàn toàn khác.
"Tất nhiên rồi," Riddle nói và đứng dậy, khoe cơ thể một cách vô liêm sỉ. "Chỉ cần gửi cho tôi một lá thư khi anh đã quyết định."
"Được thôi. Tôi không có cú, nhưng tôi có thể gửi cho cậu một Thần hộ mệnh thay thế."
Riddle, người đã với tay xuống để nhặt quần áo của mình, cứng đờ và từ từ quay đầu về phía Harry. " Một Thần hộ mệnh? "
"Vâng...? Có vấn đề gì không?"
Riddle chớp mắt và lắc đầu nhẹ trước khi nhặt quần áo của mình. "Không. Không hề."
Chương 5
Văn bản chương
Riddle xuất hiện đúng giờ. Harry không chắc mình nên ngạc nhiên hay thích thú về điều đó. Dù thế nào đi nữa, Harry cũng không thể không biết ơn vì điều đó. Nó giúp anh tránh được sự ngượng ngùng khi phải từ chối một trong những khách hàng của mình. Họ có xu hướng không chấp nhận điều đó, thường trừng phạt Harry bằng cách không yêu cầu dịch vụ của anh trong một thời gian.
"Xin chào, Harry," Riddle nói khi ngồi xuống đối diện anh, mắt anh lười biếng lướt qua khuôn mặt Harry.
Harry hơi nhún vai, cảm thấy căng thẳng, một phần trong anh vẫn tự hỏi liệu mình có đưa ra quyết định đúng đắn khi gửi Thần hộ mệnh không.
Anh ta là một nhà sưu tập, Harry tự nhắc nhở mình. Anh ta thích thu thập những thứ mà anh ta cho là có giá trị. Một khi anh ta nhận ra rằng mình không có gì đặc biệt, anh ta sẽ mất hứng thú và gạt tôi sang một bên. Rốt cuộc, có rất nhiều người sẵn sàng sưởi ấm giường của anh ta với giá rẻ hơn nhiều hoặc thậm chí là miễn phí. Vì vậy, thực sự không có gì phải lo lắng. Trong thời gian chờ đợi, tôi nên tập trung vào việc tận dụng tối đa điều này.
"Chào. Tôi cho là anh có Thần hộ mệnh của tôi?"
Tất nhiên, anh đã biết câu trả lời cho câu hỏi đó. Thần hộ mệnh của anh chưa bao giờ làm anh thất vọng trước đây, và sẽ là một sự trùng hợp khá lớn khi Riddle xuất hiện đúng lúc và đúng chỗ. Nhưng anh thường thích đi thẳng vào vấn đề ngay lập tức, và đây có vẻ là cách dễ nhất để làm như vậy.
Riddle ngâm nga. "Một nửa Bộ tự hỏi ai đã triệu hồi một con nai đực đẹp như vậy — và một nửa còn lại thì hoặc là những kẻ ngốc đầu óc rỗng tuếch hoặc quá bận rộn với những vấn đề của riêng họ." Riddle nghiêng đầu. "Nói cho tôi biết, Harry. Anh có ý định thu hút nhiều sự chú ý như vậy không?"
Harry cứng đờ một lúc. Sau đó, anh từ từ ngả người ra sau, chớp mắt. "Anh đã ở Bộ?"
"Rõ ràng rồi."
Rõ ràng rồi, cái mông của tôi. Harry đã gửi Thần hộ mệnh vào giữa ban ngày, điều đó có nghĩa là Riddle đáng lẽ phải ở Borgin và Burkes chứ không phải ở cái Bộ chết tiệt đó!
"À. Vậy là không cố ý." "Sao anh nghĩ vậy?" "Đôi mắt của anh. Anh có khuôn mặt rất biểu cảm. Đó là một trong những điều tôi thích nhất ở anh." Harry nhướn mày. "Còn những người khác thì sao?" Riddle không thể nghiêm túc cố gắng nịnh nọt anh ta, đúng không? Một trong những lợi ích của việc thuê gái điếm không phải là bạn không cần phải bận tâm đến những thứ như thế sao? "Ồ, câu lời khen, phải không? Anh làm tôi ngạc nhiên đấy, Harry. Tôi không chọn anh cho một người đặc biệt tự phụ." Harry nhướn mày nhưng vẫn im lặng, không chắc Riddle đang cố gắng ám chỉ điều gì. "Dù sao thì, tôi không thể không tự hỏi tại sao anh không muốn Bộ chú ý đến anh." Harry nắm chặt tay thành nắm đấm dưới gầm bàn. Đó có phải là một lời đe dọa không? Không. Nó không cảm thấy
giống như một người, ít nhất là như vậy, và anh ấy đã trở nên khá giỏi trong việc nhận ra họ kể từ khi anh ấy đến đây trong quá khứ.
"Tôi không có nhiều tình cảm với Bộ," Harry chậm rãi nói. "Nhưng điều đó không hẳn là bất thường đối với một người như tôi, phải không?"
"Một người như cô?"
"Một con điếm," Harry đáp lại, hầu như không kiềm chế được việc đảo mắt. Riddle gần như làm cho nó có vẻ như anh ấy nghĩ rằng Harry còn nhiều điều hơn thế nữa. Không có gì cả. Không phải ở đây và bây giờ, ít nhất là vậy. "Bây giờ, về lời đề nghị của anh... Tôi có xu hướng chấp nhận, như tôi đã nói với anh thông qua Thần hộ mệnh. Với một vài điều kiện, tức là."
"Và những điều kiện đó là gì?"
"Tôi muốn một nửa số tiền trả trước. Những điều tôi đã đề cập trong đêm đầu tiên của chúng ta bên nhau vẫn bị cấm, và điều đó không thể tranh luận được . Và tôi sẽ không ở lại với anh quá mười giờ mỗi lần. Chỉ vậy thôi."
"Được rồi. Nghe có vẻ công bằng."
Riddle rút một túi tiền xu lớn ra khỏi áo choàng, khiến tim Harry hẫng một nhịp.
"Anh đang làm gì vậy ?"
"Anh đã nói-"
"Tôi biết mình đã nói gì. Nhưng anh không thể cứ thế vung tiền vào một nơi như thế này!"
Riddle chớp mắt và nhìn quanh trước khi cất tiền đi, khiến Harry nhẹ nhõm. "Anh nghĩ mọi người sẽ cố cướp anh sao?"
"Có lẽ là không khi anh còn ở đây," Harry nói vì anh phải thừa nhận rằng Riddle tỏa ra một cảm giác đáng sợ, kiểu như đừng -làm-chuyện-với-tôi . "Nhưng tôi sống không xa đây, và tôi không muốn gặp rắc rối nếu có thể tránh được."
Riddle nhìn anh một lúc lâu, khuôn mặt anh hoàn toàn không thể đọc được. Sau đó, anh đứng dậy và đưa tay ra, dường như đang đợi Harry nắm lấy. "Vậy thì tôi sẽ trả tiền cho anh tại căn hộ của tôi."
Thở dài, Harry nắm lấy tay Riddle và để anh ta kéo mình ra khỏi quán rượu.
***
"Anh thực sự sống ở đây à?" Harry hỏi, cảm thấy sức nặng thoải mái của những đồng Galleon của Riddle trong túi.
Borgin và Burkes không thể trả nhiều như vậy được — chắc chắn là không đủ để Riddle có thể sống ở một nơi như thế này. Chết tiệt, cả căn hộ của Harry có thể dễ dàng vừa với phòng ngủ của Riddle. Điều đó có nghĩa là Riddle có một số nguồn thu nhập khác không? Và nếu vậy, Harry có nên quan tâm không ?
"Có." Harry cảm thấy một bàn tay trên vai mình và quay lại, thấy đôi mắt đen đang nhìn xuống mình. "Anh có thứ này cho em. Một món quà. Em có muốn xem không? Anh nghĩ em sẽ trông thật đáng yêu khi mặc nó."
Harry nuốt nước bọt và lùi lại nửa bước. Đây rồi, phải không? Anh sắp khám phá ra Riddle thích gì khi anh không muốn ôm ấp và âu yếm, phải không?
"Tất nhiên rồi," Harry nhẹ nhàng nói, không bao giờ là người lùi bước trừ khi phải làm vậy. "Anh rất muốn xem nó."
Chương 6
Văn bản chương
Harry hơi căng thẳng khi Riddle rút ra thứ gì đó dường như từ hư không, thứ gì đó mà-
Ồ. Đó không phải là đồ chơi tình dục.
"Em có muốn thử không?"
Harry nuốt nước bọt và gật đầu. Cổ họng cậu dường như đã khép lại, và cậu không tin mình có thể nói mà không làm mình xấu hổ. Cậu để Riddle giúp mình cởi chiếc áo choàng cũ kỹ và mặc vào chiếc áo mới tinh, hơi run rẩy khi chất liệu mềm mại trượt trên cánh tay cậu.
"Hm," Riddle lẩm bẩm trong khi treo chiếc áo choàng cũ của Harry lên ghế. "Ta biết là ta không cần phải đo đạc. Lại đây."
Riddle kéo cậu qua phòng, và Harry đi theo anh ta, chớp mắt chậm rãi. Anh ta được lợi gì khi đưa cho mình một chiếc áo choàng , trong tất cả mọi thứ?
Họ dừng lại trước một tấm gương lớn, và Riddle vòng tay ôm lấy cậu từ phía sau, tựa cằm lên vai phải của Harry.
"Được chứ? Em nghĩ sao?"
Harry rời mắt khỏi đôi mắt đen sâu thẳm của Riddle và nhìn vào bộ quần áo mà Riddle dường như đã mua cho cậu vì một lý do nào đó.
Harry chưa bao giờ thực sự thích mặc những bộ quần áo thời trang, xa hoa, ngay cả khi cậu có tiền để mua chúng. Tuy nhiên, cậu đã dành đủ thời gian ở bên những người thực sự quan tâm đến những thứ như vậy, cả trước và sau vụ tai nạn khiến cậu gặp nạn trong quá khứ. Nhiều người trong số họ sẽ phát ghen khi thấy Harry như thế này.
"Em thích lắm," Harry thì thầm và thở dài khi Riddle hôn lên vai và cổ cậu, cho đến tận tai. "Nhưng..."
"Nhưng?"
Riddle cắn vào dái tai cậu, và Harry dựa vào anh, cố gắng che giấu rằng đầu gối mình đang hơi khuỵu xuống.
"Trông nó đắt tiền. Tại sao cậu lại lãng phí nhiều tiền như vậy vào quần áo của người khác?"
Riddle kéo dái tai cậu bằng răng, và Harry nắm lấy một trong những cánh tay đang quấn quanh bụng mình, cần thứ gì đó để bám vào. Riddle hôn dái tai cậu một lần trước khi hơi rụt lại.
"Tôi thích nhìn thấy cậu mặc thứ gì đó khác ngoài giẻ rách. Nó làm nổi bật vẻ đẹp của em — đặc biệt là đôi mắt của em."
Đôi mắt của anh ấy? Harry nhìn lại chiếc áo choàng, lần này chú ý hơn một chút đến những đường kẻ xanh mảnh trên khắp lớp vải, cố gắng không tỏ ra vẻ khó tin trên khuôn mặt. Anh ta chi nhiều tiền như vậy chỉ vì anh ta muốn có thứ gì đó đẹp để ngắm sao? Riddle thậm chí còn kỳ lạ hơn tôi nghĩ.
"Cảm ơn. Tôi rất trân trọng điều đó." Và anh ta thực sự trân trọng điều đó. Riddle dường như không mong đợi bất cứ điều gì đáp lại - dù sao thì đó cũng là một món quà - và điều này có nghĩa là anh ta sẽ không phải mua cho mình một chiếc áo khoác cho mùa đông. Chắc chắn, một số người có thể cố gắng lấy cắp chiếc áo choàng của anh ta, nhưng Harry biết cách đối phó với điều đó. Đây sẽ không phải là lần đầu tiên có người tấn công anh ta ở Hẻm Knockturn.
Riddle ậm ừ và cắn nhẹ vào cổ Harry, điều này không đáng để mất tập trung như vậy. "Em sẽ không lạc lõng ở một buổi dạ tiệc của bộ như thế này đâu."
Ồ. Thì ra đây là tất cả những gì về chuyện này. Anh ta muốn giả vờ rằng tôi là một người mà tôi sẽ không bao giờ trở thành, rằng tôi là một người có ý nghĩa chứ không phải chỉ là một con điếm ngẫu nhiên mà anh ta tìm thấy trong một quán rượu tồi tàn ở Hẻm Knockturn. Ồ, tôi có thể chơi theo tưởng tượng đó một chút nếu anh ta quan tâm đến điều đó nhiều đến mức mua cho tôi một chiếc áo choàng đắt tiền như vậy.
Riddle nới lỏng tay anh ta và với lấy tay Harry. Harry để mình bị kéo qua phòng, hơi bối rối khi Riddle không hướng đến giường mà hướng đến một trong những cánh cửa. Lông mày Harry nhướng lên khi họ bước vào một trong những phòng tắm lớn nhất mà anh từng thấy. Riddle vung đũa phép, và bồn tắm bắt đầu đầy nước.
Khi Riddle bắt đầu cởi quần áo của mình, Harry làm theo, đảm bảo gấp chiếc áo choàng mới của mình gọn gàng. Điều cuối cùng anh cần là Riddle nổi giận vì anh không đối xử đúng mực với món quà của mình.
Vài giây sau, họ bước vào bồn tắm, Riddle ngồi xuống phía sau anh đúng như anh mong đợi. Khi họ đã ổn định, Riddle đặt một tay lên ngực anh, không nói một lời bảo Harry dựa vào ngực anh. Harry thậm chí không cố gắng kìm nén cơn rùng mình khi Riddle di chuyển tay trên phần thân trên của anh, cho rằng Riddle sẽ thích cảm nhận được rằng anh đang tác động đến mình.
"Cậu bao nhiêu tuổi, Harry?"
"Hai mươi ba."
Tay Riddle ngừng chuyển động trong giây lát. "Cậu lớn tuổi hơn tôi sao?"
Harry khịt mũi nhẹ. "Tất nhiên rồi, anh quan tâm đến điều đó. Anh có thích hơn nếu tôi là trẻ vị thành niên không?"
"Không," Riddle nói ngay, khiến Harry nhẹ nhõm. Có một lý do tại sao anh ta đưa việc giả vờ là trẻ vị thành niên vào danh sách không được phép của mình . Anh ta không thể sống với chính mình nếu anh ta đắm chìm vào những tưởng tượng như vậy.
Harry hơi căng thẳng khi tay Riddle chạm vào núm vú của anh ta. Nhiều khách hàng của anh ta thích vặn hoặc véo chúng một cách tàn nhẫn. Harry có khả năng chịu đau khá cao, vì vậy điều đó thường không làm anh ấy bối rối. Nhưng thông thường , khách hàng của anh ấy không quan tâm đến việc làm cho Harry ấm áp và thoải mái trước. Ít nhất thì cũng khó chịu khi mất đi sự thoải mái này một cách đột ngột như vậy. Bên cạnh đó, Harry vẫn đang tìm bằng chứng cho thấy anh ấy đã đưa ra quyết định sai lầm khi chấp nhận lời đề nghị của Riddle.
Nhưng Riddle không véo núm vú của anh ấy. Anh ấy vẫn nhẹ nhàng với chúng như lần trước. Nhiều nhất anh ấy chỉ kéo chúng nhẹ nhàng. Harry lại rùng mình và dựa đầu vào vai Riddle, hạ mí mắt xuống.
"Đúng vậy," Riddle thì thầm, lướt môi lên má Harry. "Cứ thư giãn và để anh chăm sóc em."
Harry đảo mắt. Anh vẫn không hiểu tại sao Riddle lại trả tiền cho chuyện này, nhưng anh không thấy lý do gì để phàn nàn. Anh đã không có cơ hội tắm trong gần một năm nay, và anh dự định sẽ tận hưởng nó nhiều nhất có thể.
"Anh có thể hỏi em một điều không?" Harry lẩm bẩm sau khi Riddle rời khỏi núm vú của Harry để tập trung vào phần còn lại của cơ thể Harry.
"Tất nhiên rồi." Có thứ gì đó chạm vào đầu Harry, có lẽ là môi của Riddle, và Harry nổi da gà mặc dù họ đang ngâm mình trong nước nóng.
"Điều em đã nói trong đêm đầu tiên của chúng ta... vẫn còn đúng chứ?"
"Em phải nói cụ thể hơn thế, em yêu."
Harry cau mày. Anh ấy thực sự định bắt mình nói ra sao? "Ý anh là phần em không muốn bị chạm vào phần dưới thắt lưng trừ khi em yêu cầu."
"À, cái đó. Ờ, nói một cách chính xác thì, lúc này em đang chạm vào phần dưới thắt lưng của anh." Em không cần phải nói với anh điều đó. Harry rất nhận thức được cái "cậu nhỏ" mềm mại đang ép vào mông mình. "Nhưng nếu chúng ta đang nói về tay và miệng của anh, thì vâng, điều đó vẫn đúng."
Harry cắn môi. "Tôi có thể hỏi tại sao không?" Nhất là khi anh trả cho tôi nhiều như vậy, Harry thầm nói thêm.
Riddle im lặng một lúc lâu, di chuyển tay khắp ngực Harry, thỉnh thoảng chạm vào núm vú của Harry. Khi Harry đã tin chắc rằng mình sẽ không nhận được câu trả lời, Riddle cuối cùng cũng mở miệng.
"Đó là cách tôi thích làm, thường là vậy. Nhất là với những người tôi không biết rõ."
"Vậy khi anh hiểu rõ tôi hơn...?"
"...Có lẽ. Chúng ta sẽ xem."
Chương 7
Văn bản chương
Harry căng thẳng khi nệm lún xuống bên cạnh anh. Rồi anh nhớ ra mình đang ở đâu và là ai và thư giãn. Riddle không có lý do gì để tấn công anh. Anh không gặp nguy hiểm trước mắt.
Khi anh cảm thấy sức nặng của Riddle đè lên mình, Harry mở mắt như thể anh vẫn chưa tỉnh.
"Chào buổi sáng", Riddle thì thầm, hôn khắp ngực Harry.
Harry nhăn mặt. "Tôi ngủ quên mất. Lại ngủ quên nữa rồi".
Harry cảm thấy môi Riddle nở thành một nụ cười trên ngực anh. "Đúng vậy, đó là điều hầu hết mọi người làm vào ban đêm". "Ừ
, tôi không làm thế", Harry nói và đưa tay lên vuốt ve lưng Riddle. Đó là điều ít nhất anh có thể làm sau khi làm một công việc tệ hại như vậy. Nếu anh ta cứ tiếp tục thiếu chuyên nghiệp như vậy, Riddle có thể sẽ phá vỡ thỏa thuận của họ trước khi họ thậm chí có thể vượt qua tuần đầu tiên. Harry trượt một tay lên dọc theo lưng Riddle và vào tóc anh ta. Riddle phát ra một tiếng ngân nga nhỏ đầy mãn nguyện khi Harry bắt đầu vuốt ve da đầu anh ta.
"Anh có thể đánh thức em dậy mà, anh biết không?"
"Em biết mà," Riddle thì thầm và nghiêng đầu về phía trước. Harry coi đó là một gợi ý để tập trung hơn vào gáy Riddle. "Nhưng em thích cách anh mềm mại và uyển chuyển trong vòng tay em."
Riddle lùi lại, và Harry miễn cưỡng buông anh ra. Harry nín thở khi Riddle chỉnh lại người một chút để ngồi trên đùi Harry, đùi ở hai bên hông Harry, thứ duy nhất ngăn cách họ là một tấm chăn mỏng. Anh ta tạo ra một hình ảnh tội lỗi như vậy, với mái tóc rối bù và vẻ mặt buồn ngủ. Anh ta trông như thể đã có một đêm tuyệt vời nhất trong đời. Điều đó khiến anh tự hỏi Riddle sẽ trông như thế nào nếu họ thực sự thức trắng đêm.
"Anh đã nhìn chằm chằm xong chưa?" Riddle hỏi và nhướn mày một cách tinh nghịch.
Harry cố gắng không đỏ mặt. "Chưa hẳn." Riddle cười, giọng nói có chút ngạc nhiên, trước khi cúi xuống cắn nhẹ vào xương đòn của Harry. "Em dễ thương quá
. Thôi nào, anh đã làm bữa sáng."
Và cứ như thế, Riddle trèo xuống giường và kéo Harry đứng dậy, tất cả chỉ trong một động tác.
"Anh... muốn em ở lại ăn sáng à?" Harry nhìn quanh tìm quần áo cho đến khi nhớ ra rằng chúng vẫn còn trong phòng tắm.
"Được chứ, tại sao không? Nào, đi nào."
Harry để mình bị kéo qua phòng đến cánh cửa đối diện phòng tắm, dẫn đến phòng khách gần bằng phòng ngủ của Riddle. Một lần nữa, Harry tự hỏi Riddle lấy đâu ra nhiều tiền như vậy để đủ khả năng sống như thế này. Dumbledore không bao giờ đề cập đến nguồn thu nhập thứ hai khi họ thảo luận về tuổi đôi mươi của Riddle. Có lẽ những người theo ông ta đang cho ông ta tiền để thúc đẩy mục đích của họ? Nhưng liệu Riddle có thực sự chấp nhận từ thiện không? Có vẻ không có khả năng đó.
Harry gạt những suy nghĩ đó sang một bên khi họ ngồi xuống bàn phòng khách, và anh nhìn thấy một đống thức ăn.
"Mày làm tất cả những thứ đó trong lúc tao ngủ à?"
Riddle nhún vai và với lấy đĩa trứng rán. "Cũng không mất nhiều thời gian. Mày chỉ cần biết đúng phép thuật là được. Mày muốn ăn không?" "
Được thôi," Harry nói, cố gắng hết sức để không tỏ ra nghi ngờ trong giọng nói và khuôn mặt khi thằng Tom chết tiệt Riddle đẩy trứng rán vào đĩa của Harry như thể đó là chuyện hoàn toàn bình thường. Harry cầm nĩa lên như một thói quen và bắt đầu ăn. Cảm giác hơi kỳ lạ khi ngồi vào bàn mà không mặc quần áo, nhưng căn phòng đủ ấm để không làm phiền cậu.
Trong một lúc, họ ăn trong im lặng cho đến khi Riddle cầm tờ Nhật báo Tiên tri nằm trên ghế bên cạnh mình.
Riddle khịt mũi. "Tao biết là tao bị theo dõi mà. Ồ, thôi được. Tao cho là người ta không thể sống thiếu chuyện ngồi lê đôi mách."
"Mày đang nói gì thế-" Harry nghẹn ngào khi nhìn thấy trang nhất của tờ trứng. Cậu giật tờ Tiên tri ra khỏi tay Riddle và nhìn chằm chằm vào bức ảnh trong vài nhịp tim dài. Rồi mắt anh liếc xuống dưới để lướt qua bài báo.
...sau khi một vị Thần hộ mệnh bí ẩn xuất hiện tại bộ... gặp ai đó ở Hẻm Knockturn... tóc đen và đeo kính... trông giống Potter ... Thứ trưởng Bộ Pháp thuật, người được biết đến là có quan hệ ngoài luồng...
Harry nhìn chằm chằm vào phần cuối một cách khó hiểu.
"Anh làm việc cho bộ à?"
Điều đó không có ý nghĩa gì cả. Dumbledore sẽ biết về điều đó nếu Riddle từng có được một vị trí cấp cao như vậy tại bộ. Có lẽ - có lẽ - anh có thể đã bỏ lỡ nó nếu Riddle chỉ làm việc ở đó trong một hoặc hai tháng ở một vị trí ngẫu nhiên nào đó. Nhưng Thứ trưởng Bộ Pháp thuật ư ? Có gì đó không ổn. Điều này không thể xảy ra được .
Một cơn rùng mình chạy dọc sống lưng Harry khi anh nhận ra Riddle đang nhìn mình.
"Anh không biết tôi là ai sao? Làm sao có thể như vậy được? Tôi xuất hiện trên báo cách ngày. Và làm sao anh biết tên tôi, về vấn đề đó?"
Harry vẫn nhìn vào bài báo để tránh phải nhìn Riddle.
Riddle không tự giới thiệu sao? ...Không. Không, anh ta không làm thế. Tôi đúng là đồ ngốc.
"Anh biết là anh đang bị theo dõi mà?" Harry hỏi để cố gắng thay đổi chủ đề. "Sao anh không bảo họ biến đi?"
"Dễ hơn là cho các nhà báo một chút những gì họ muốn hơn là làm họ thất vọng một cách không cần thiết. Hơn nữa, tôi không có gì để che giấu."
"Anh có biết không," Harry khẽ nói, mắt vẫn dán chặt vào tờ báo. "Nếu họ phát hiện ra anh đang trả tiền cho một con điếm thì sao? Điều đó không hủy hoại danh tiếng của anh sao?"
Harry thấy Riddle nhún vai qua khóe mắt. "Sẽ không phải là lần đầu tiên. Chuyện cũ rồi. Sẽ không bán chạy, anh biết chứ?"
Cuối cùng, Harry rời mắt khỏi tờ báo để nhìn thẳng vào mắt Riddle. "Anh nên nói với tôi rằng anh đang bị theo dõi."
Riddle nhướn mày, mắt anh di chuyển khắp khuôn mặt Harry. "Anh không thích trở thành tâm điểm chú ý, phải không?"
"Không. Tôi chưa bao giờ thích. Tôi chỉ muốn được ở một mình..." ... và nghiên cứu về du hành thời gian trong yên bình.
Riddle ậm ừ. "Được thôi, vậy thì anh sẽ vui khi biết rằng hầu hết mọi người sẽ quên bài báo nhỏ này trong vài ngày - ít nhất là nếu chúng ta không cho họ bất cứ điều gì khác để nói. Nếu một nhà báo tiếp cận anh, chỉ cần gửi họ đến gặp tôi. Tôi sẽ xử lý."
"Được thôi," Harry nói và trả lại tờ báo cho Riddle.
Tôi không thể chờ để thoát khỏi đây. Tôi sẽ cần phải suy nghĩ rất nhiều.
Chương 8
Ghi chú:
Được rồi, chúng ta đang đi vào lãnh thổ không mấy dễ chịu. Hãy kiểm tra các thẻ nếu một số chủ đề nào đó kích thích bạn (tôi đã cập nhật chúng.)
Dù sao đi nữa, tôi hy vọng bạn thích chương này (theo tiêu chuẩn của tôi) hơi dài :)
Văn bản chương
"Tôi sẽ mua hai quyển này," Harry nói, chỉ vào hai quyển sách đặt trên bàn trước mặt mình.
"Lựa chọn tốt đấy," người bán hàng nói và đưa cho Harry những quyển sách.
Họ cùng nhau đi đến quầy, và Harry rút ví ra. Kể từ khi có người cướp anh cách đây vài tháng mà anh thậm chí không hề hay biết, Harry đã giữ hầu hết tiền của mình trong căn hộ, giấu sau một lá bùa che giấu. Tất nhiên, đó không phải là giải pháp hoàn hảo, vì ai đó vẫn có thể đột nhập vào căn hộ của anh và cảm nhận được lá bùa che giấu, nhưng vì anh không đủ khả năng chi trả cho một két tiền ở Gringotts, nên nó sẽ có tác dụng trong tương lai gần.
Harry trả số tiền lớn là hai Galleon và chín Sickle - tại sao những quyển sách về chủ đề khó hiểu lại phải đắt như vậy? - và rời khỏi cửa hàng, túi tiền của anh cảm thấy nhẹ bẫng một cách khó chịu. Anh liếc nhìn quanh Hẻm Xéo một cách khao khát. Có rất nhiều thứ anh muốn mua, những thứ mà anh đã từ chối kể từ khi anh thấy mình trong quá khứ chỉ có vài Galleon trong túi. Thật khó để bỏ qua sự cám dỗ muốn ăn một thứ gì đó ngon lành hay một chiếc khăn mềm.
Harry lắc đầu và quay về phía lối vào Hẻm Knockturn. Đúng vậy, Riddle đã trả cho anh đủ Galleon để anh có thể thỏa mãn một chút mà không phải hối hận ngay lập tức. Nhưng để làm gì? Để có được một chút khoái lạc và thoải mái thoáng qua? Thật lãng phí.
Harry bước qua Hẻm Knockturn, không nhìn vào mắt bất kỳ ai, đó là một điều nữa mà anh phải học theo cách khó khăn. Nhiều người đi bộ quanh Hẻm Knockturn không muốn ai chú ý đến họ.
"Harry."
Harry liếc mắt về phía anh chàng đang đi về phía mình, và anh hầu như không thể kìm được tiếng thở dài. "Lestrange. Anh muốn gì?"
"Thật thô lỗ. Anh có chắc là anh đủ khả năng để nói chuyện với tôi như vậy không?"
Harry nhìn lại một cách bình thản, chôn sâu câu trả lời mỉa mai trên đầu lưỡi vào sâu bên trong mình. Anh không muốn xúc phạm Lestrange một cách không cần thiết trong trường hợp Riddle đổi ý.
"Tôi không thể tìm thấy anh đêm qua. Anh đã ở đâu?"
Harry nhướn mày. "Với một khách hàng."
"À," Lestrange nói, theo cách mà một người nào đó thường làm khi họ vừa mới phát hiện ra điều gì đó. "Cậu đã ở với Riddle. Cậu biết anh ta chỉ lợi dụng cậu, đúng không?"
"Đúng vậy," Harry nói chậm rãi, quyết định rằng Riddle nên nói với cậu nếu anh ta muốn giữ bí mật rằng anh ta đang trả tiền cho một con điếm. "Đó là một phần mô tả công việc của tôi."
Lestrange cười khẩy. "Đó không phải là ý tôi muốn nói. Anh ta sẽ hút cạn cậu và vứt cậu sang một bên khi cậu không còn hữu ích với anh ta nữa. Nếu tôi là cậu, tôi sẽ tránh xa anh ta."
"Ờ, anh ta đã hút cạn tôi rồi," Harry nói chậm rãi trước khi anh có thể dừng lại. "Bây giờ, nếu cô cho phép, tôi đang bận."
Harry tiếp tục bước đi và nghiến răng khi Lestrange nắm lấy vai anh để giữ anh lại. "Nếu anh gặp tôi vào tối nay, tôi sẽ kể cho anh nghe chuyện gì đã xảy ra với con điếm cuối cùng tìm thấy mình trên giường của Riddle."
"Xin lỗi, tôi không quan tâm." Anh ta giật tay ra khỏi vai mình và tiếp tục bước đi.
Lời nguyền đánh vào lưng anh ta khiến anh ta ăn nhầm thức ăn. Kìm nén tiếng thở hổn hển đau đớn, Harry rút đũa phép ra và quay ngoắt lại, sẵn sàng cho mọi thứ.
Ờ. Không sẵn sàng cho bất cứ điều gì , rõ ràng là vậy.
" Imperio ."
Harry để lời nguyền kiểm soát mình trong giây lát, muốn biết Lestrange đang định làm gì.
Đi vào con hẻm phía sau , một giọng nói vang lên sau đầu anh ta. Sau đó quỳ xuống và đợi tôi ở đó.
Harry bước vài bước về phía lối vào con hẻm phía sau, đảm bảo giữ khuôn mặt không biểu cảm. Từ khóe mắt, anh bắt gặp vẻ tự mãn của Lestrange. Bây giờ hoặc không bao giờ.
Harry búng đũa phép về phía Lestrange. " Ngộp đi!" "
Lestrange ngã gục, mắt mở to một chút. Harry nhìn xuống hắn một lúc lâu, thở hổn hển. Bây giờ thì sao? Mình có nên để hắn ở đây không? Hắn sẽ làm gì khi tỉnh dậy? Hắn sẽ trả thù không?
"Bỏ đũa phép xuống," một giọng nói lạnh lùng vang lên từ đâu đó phía sau hắn. Harry căng thẳng. Ừ, chuyện đó sẽ không xảy ra.
Harry quay lại và hét lên, " Protego! "
Một lời nguyền bật ra khỏi tấm khiên của cậu, và mắt Harry đảo quanh. Có hai người đàn ông trong hẻm cùng cậu, và họ đang mặc-
Chết tiệt. Chính xác là thứ mình cần.
"Tôi đầu hàng," Harry nói to và rõ ràng.
Để mắt đến các Thần Sáng, Harry cúi xuống đặt đũa phép xuống vỉa hè, đảm bảo giữ cho chuyển động của mình chậm rãi và dễ đoán. Sau đó, Harry đặt tay lên sau đầu như những tên tội phạm mà cậu từng thấy trong một số bộ phim khi còn nhỏ. Các Thần Sáng trao đổi một cái nhìn thoáng qua. Sau đó, Protego của Harry tan biến vào không khí, và Thần Sáng bên trái vung đũa phép. Harry căng thẳng nhưng không cố né tránh câu thần chú bay về phía mình. Một Thần Sáng khác triệu hồi đũa phép của Harry.
Harry nhăn mặt khi hai tay bị ép xuống và ra sau lưng. Có thứ gì đó giống như một sợi dây thừng trơn tru quấn quanh cổ tay Harry. Harry cảm thấy nhăn mặt khi vai mình bị kéo ra sau một cách khó chịu trong quá trình này.
Những suy nghĩ xoay vòng trong đầu cậu khi các Thần Sáng bước về phía cậu. Người lấy đũa phép của cậu dừng lại cách cậu vài feet. Người kia đi ngang qua cậu, có lẽ để kiểm tra Lestrange. Harry phải ép mình không ngoảnh đầu lại để có thể để mắt đến hắn.
"Tên?" Thần Sáng trước mặt cậu hỏi, đôi mắt lạnh lùng và cứng rắn.
"Harry."
"Còn họ của anh?"
Harry ngập ngừng. Bình thường, anh trả lời câu hỏi này mà không liên quan đến bạn, nhưng bạn không cần phải là thiên tài để biết rằng sự mỉa mai sẽ không có lợi cho anh lúc này.
"Evans," Harry nói, tim đập thình thịch khó chịu trong lồng ngực.
"Được rồi, Harry Evans ," Thần Sáng nói, và Harry khom vai hết cỡ sợi dây thừng quanh cổ tay. Anh hẳn đã nhận ra sự do dự của tôi. Điều đó không tốt. "Anh bị bắt vì sử dụng lời nguyền Không thể tha thứ. Anh sẽ đi theo tôi một cách hòa bình, hay tôi cần lôi anh đến Bộ?"
***
Harry vẫn cảm thấy chóng mặt khi Thần Sáng kéo anh qua đám đông về phía thang máy. Anh cảm thấy vô số ánh mắt đổ dồn về phía mình, nhưng lần này, Harry chẳng quan tâm nữa. Thu hút một chút sự chú ý là vấn đề nhỏ nhất của anh lúc này. Anh không ngạc nhiên khi không ai đi theo họ khi Harry và Thần Sáng bước vào một trong những thang máy.
"Anh định đưa tôi đi đâu?" Harry hỏi một cách vô cảm sau khi cánh cửa đóng lại sau lưng họ. "Azkaban?"
Thần Sáng nhấn nút, và thang máy bắt đầu di chuyển. "Đừng lố bịch. Trước tiên, anh cần phải bị thẩm vấn."
"Được rồi," Harry nói, giọng vẫn vô cảm. "Và sau đó? Tôi có được xét xử không?"
"Có thể. Có thể không. Điều đó phụ thuộc vào việc thẩm vấn anh diễn ra như thế nào."
Harry nuốt nước bọt. Nghe có vẻ không ổn.
"Anh im lặng quá. Hầu hết những tên tội phạm mà chúng tôi bắt giữ đều khăng khăng rằng chúng vô tội."
"Tại sao tôi phải nhắc đi nhắc lại nhiều lần? Tôi đã nói với anh rằng tôi không sử dụng bất kỳ Ma thuật Hắc ám nào, rằng tôi chỉ bảo vệ bản thân mình. Anh nên thẩm vấn Lestrange , không phải tôi."
"Ồ, chúng ta sẽ nói đến điều đó. Nhưng vì anh đã đánh anh ta bất tỉnh, chúng ta sẽ phải bắt đầu với anh."
Harry nghiến răng trước cái cớ khập khiễng đó. Nếu họ muốn, họ chỉ cần hồi sinh anh. Đó là một câu thần chú khá đơn giản.
Thang máy dừng lại, và cánh cửa mở ra. Harry giữ im lặng khi họ đi qua nhiều hành lang khác nhau, tâm trí anh chạy một dặm một phút.
Bằng chứng đứng về phía anh. Harry tự nhắc nhở mình về điều đó hết lần này đến lần khác để kiềm chế cơn hoảng loạn. Họ không thể chứng minh rằng Harry đã phạm tội mà anh không làm. Nhưng điều đó có quan trọng không? Bộ mà anh biết không hề công bằng và có năng lực.
Cuối cùng, Thần Sáng mở một cánh cửa, và họ bước vào một căn phòng trống không ngoại trừ một cái bàn và hai cái ghế. Harry nuốt nước bọt khi nhận ra một trong những chiếc ghế. Anh đã thấy những sợi xích này sống lại trong Chậu Tưởng Ký của Dumbledore, quấn quanh cánh tay của Tử Thần Thực Tử.
Chưa đầy một phút sau, Harry ngồi xuống ghế, liếc xuống cánh tay bị trói của mình. Những cuốn sách anh mua trước đó ấn vào bên phải anh một cách khó chịu, và lưng anh đau nhức vì lời nguyền mà Lestrange đã giáng cho anh.
Harry ngẩng đầu lên khi Thần Sáng mở cửa, để lại Harry một mình với nỗi lo lắng và sợ hãi. Tuy nhiên, Harry vẫn vui vì có cơ hội để tập trung suy nghĩ trước khi cuộc thẩm vấn bắt đầu.
***
Khoảng nửa giờ sau, cánh cửa lại mở ra, và hai người bước vào phòng. Một trong số họ là Thần Sáng đã lấy đũa phép của mình và đưa anh đến Bộ. Ông di chuyển về phía sau phòng và dựa vào tường. Thần Sáng kia, một người đàn ông trung niên với những vệt trắng trên tóc, ngồi xuống chiếc ghế đối diện với Harry.
"Tên tôi là Adalrico Greengrass. Tôi là Trưởng Thần Sáng, nhưng tất nhiên là anh đã biết điều đó rồi." Thực ra là tôi không biết. "Và đây là-"
Có người gõ cửa, và Greengrass chửi thề.
"Khi nào thì mọi người mới học được cách đọc biển báo Không làm phiền ?" Greengrass lẩm bẩm trước khi lên tiếng. "Vâng?"
Cánh cửa mở ra, và Riddle bước vào. Tim Harry hẫng một nhịp, tâm trí cậu lập tức nhảy đến kết luận.
"Anh muốn gì?" Greengrass hỏi một cách gay gắt.
Riddle nhướn mày. "Đừng nói với tôi là anh đã quên lệnh của Bộ trưởng rồi nhé. Tất nhiên là tôi đến để giám sát công việc của anh rồi."
Mắt trái của Greengrass giật giật, nhưng anh chỉ nói, "Được thôi. Anh có thể ở lại miễn là anh giữ im lặng."
Riddle gật đầu và dựa vào bức tường bên cạnh cửa, từ đó anh có thể để mắt đến Harry và Greengrass cùng lúc.
"Anh đang khẳng định mình vô tội, anh Evans?" Harry gật đầu. "Vậy thì hãy kể cho tôi nghe những gì đã xảy ra theo lời anh."
Harry hít một hơi thật sâu và giải thích những gì đã xảy ra bằng những câu ngắn gọn để không có nhiều chỗ cho sự diễn giải.
Greengrass ngả người ra sau ghế sau khi Harry nói xong, trông có vẻ hơi nghi ngờ. Harry cố gắng không liếc về phía Riddle. Anh ta vẫn không biết mình đang làm gì ở đây. Anh ta có thể đang cố giúp anh ta, nhưng Harry nghi ngờ điều đó. Có nhiều khả năng là Riddle chỉ muốn biết anh ta đang liên kết với ai.
"Anh đã rũ bỏ lời nguyền Imperius?" Greengrass nói, sự hoài nghi trong từng âm tiết.
"Nó không phải là một lời nguyền quá mạnh. Nó thậm chí không khiến tôi quên mất mình là ai và ở đâu."
"Hm," Greengrass thì thầm, mắt anh ta lướt qua chiếc áo choàng mà Riddle đã mua cho anh ta và bộ quần áo không mấy sang trọng bên trong. "Anh biết rất nhiều về lời nguyền Imperius đối với một người tuyên bố chưa bao giờ sử dụng nó. Tại sao vậy?"
"Chà, anh nghĩ sao?" Harry quát. Một phần trong anh biết rằng có lẽ không phải là ý hay nhất để nổi giận ngay lúc này, nhưng anh chỉ có thể chịu đựng được đến một mức độ căng thẳng nhất định trước khi anh cần phải giải tỏa bằng cách nào đó. "Đúng vậy, tôi đã từng bị trúng lời nguyền Độc đoán. Giờ thì đó có phải là một tội ác không?"
"Hắn ta bốc mùi ma thuật Hắc ám," Riddle thì thầm, và Harry căng thẳng. Vậy thì
hắn ta ở đây để làm hại tôi. Một làn sóng bất lực và - kỳ lạ thay - sự phản bội ập đến với anh. Harry gạt cảm xúc đó sang một bên hết mức có thể.
"Anh không cần phải nói với tôi điều đó," Greengrass nói chậm rãi.
"Không, anh không hiểu đâu. Hắn ta không có mùi như thế này cách đây bảy giờ."
Những lời của Riddle lơ lửng trong không khí, và Harry cắn môi để không hỏi chuyện này là về cái gì. Bằng cách nào đó, anh có thể nói rằng đó có thể không phải là hành động tốt nhất ngay lúc này.
"Tôi không muốn chỉ bảo anh cách làm việc của mình," Riddle nói theo cách cho thấy rõ ràng là anh ta đang làm chính xác như vậy, "nhưng nếu tôi là anh, tôi sẽ cố gắng tìm hiểu tại sao anh ta đột nhiên có mùi như vậy trước."
Greengrass mở miệng, nhưng trước khi anh ta có thể nói một lời, ai đó lại gõ cửa.
"Ồ, vì tình yêu của- Vâng?"
Cánh cửa mở ra, và một người đàn ông bước vào. Harry cần vài giây để nhận ra anh ta là người đàn ông khác đã đối đầu với anh ở Hẻm Knockturn, người đã xử lý Lestrange. Anh ta trông nhợt nhạt và kém tự tin hơn nhiều.
"Có chuyện gì vậy?" Greengrass hỏi một cách gay gắt sau khi người đàn ông đóng cửa lại sau lưng mình.
Người đàn ông nuốt nước bọt, và mắt anh ta nhìn về phía Harry. "Chúng tôi- Chúng tôi đã kiểm tra ông Lestrange và cây đũa phép của ông ta."
"Và?"
Người đàn ông thở ra một cách gay gắt, vẫn nhìn Harry. "Tự mình xem nhé."
Anh ta đặt một cây đũa phép - có lẽ là của Lestrange - lên bàn và rút đũa phép của mình ra.
" Prior Incantato. "
Thứ gì đó trông giống khói hoặc sương mù đen thoát ra từ cây đũa phép trên bàn và tạo thành một hình bóng nhỏ với mái tóc rối bù và cặp kính. Harry nhăn mặt. Anh không đề cập đến việc Lestrange cố bắt anh làm vì một lý do. Bất lực, anh phải nhìn hình bóng khói đó bước đi vài bước, chuyển động của nó máy móc và hiệu quả. Sau đó, nó dừng lại và khuỵu gối xuống. Hình bóng đó giơ tay lên và loay hoay với thứ gì đó vô hình trước mặt. Harry nhẹ nhõm khi thấy hình bóng đó biến thành không khí trước khi nó có thể làm bất cứ điều gì nhục nhã hơn nữa.
Cắn môi, Harry liếc nhìn xung quanh. Mọi ánh mắt đều đổ dồn vào chiếc bàn nơi hình bóng khói đó đã quỳ xuống. Không ai nói một lời.
"Được rồi?" Harry nói khi anh không thể chịu đựng được sự im lặng nữa. "Bây giờ con có thể đi được chưa?"
Riddle quay lại nhìn anh, khuôn mặt hoàn toàn bình thản, gần như vô hồn. Không thể biết anh đang nghĩ gì. Khi Riddle rút đũa phép ra, Harry khom vai, chuẩn bị cho điều tồi tệ nhất. Nhưng Riddle chỉ chĩa đũa phép vào những sợi xích quấn quanh cánh tay Harry. Chúng bắt đầu chuyển động, và vài giây sau, Harry lại được tự do cử động cánh tay. Harry xoa chúng để máu lưu thông. Những sợi xích đã quá chặt.
"Ông không có thẩm quyền để-," Greengrass nói khẽ nhưng dừng lại khi Riddle nhìn anh một cách sắc bén.
"Tôi có thể đi bây giờ không?" Harry lặp lại.
"Không," Greengrass nói và thở dài. "Ông là một nhân chứng. Hơn nữa, nếu những gì ông Riddle nói là sự thật, ông có thể gặp nguy hiểm. Ông không thể đột nhiên bốc mùi Ma thuật Hắc ám từ hư không. Smith, Rowle, tôi muốn hai người đến phòng giam B12. Đừng để Lestrange rời khỏi tầm mắt."
Hai Thần Sáng đã đối đầu với Harry ở Hẻm Knockturn - rõ ràng là Smith và Rowle - gật đầu và rời đi. Harry nhìn theo họ một cách khao khát, ước gì mình cũng có thể ra khỏi đây.
"Mày nói Lestrange đã đánh mày vào lưng bằng một loại lời nguyền nào đó à?" Riddle đột nhiên hỏi.
"Đúng vậy," Harry nói và xoay vai thử nghiệm, hơi nhăn mặt.
Greengrass cau mày. "Sao mày không nói là mày đau?"
"Không đau. Chỉ là- chỉ hơi đau một chút thôi, thế thôi."
"Cởi quần áo ra."
Harry liếc nhìn Riddle một cách phẫn nộ. Greengrass không nói là anh ta không nên can thiệp sao?
"Làm theo lời anh ta bảo," Greengrass nói, luồn tay qua tóc. "Ai đó nên kiểm tra xem mày có bị thương sớm hơn không."
Nín thở, Harry đứng dậy và phơi phần thân trên ra ngoài không khí lạnh lẽo. Sau đó, cậu quay lại để Riddle và Greengrass có thể nhìn thấy lưng mình. Ai đó rít lên.
"Cái gì?" Harry nói và ngoảnh đầu lại, nhưng cậu không thể nhìn thấy gì từ góc độ này.
Riddle bước về phía cậu.
"Phần lưng này của cậu," Riddle nói và vẽ một vòng tròn lớn lên da Harry bằng một trong những ngón tay của mình, "là một vết bầm tím lớn."
"Và?" Harry nói, không hiểu tại sao giọng Riddle lại nghe nặng nề đến vậy. "Nó chỉ là một vết bầm tím. Nó sẽ tự lành, đúng không?"
"Không," Greengrass nói, giọng anh ta cứng rắn và tức giận. "Thật không may, nó không chỉ là một vết bầm tím. Lestrange đã sử dụng lời nguyền buộc tội với cậu."
"Cái gì cơ?"
Greengrass thở dài. "Mặc lại quần áo và ngồi xuống, rồi tôi sẽ nói cho cậu biết."
Chương 9
Văn bản chương
"Vậy thì lời nguyền buộc tội này có tác dụng gì?" Harry nói ngay khi ngồi xuống.
"Hầu hết mọi người dùng nó để buộc tội nạn nhân." Ừ, tự hiểu đi. "Nó bất hợp pháp vì một lý do. Một khi vết bầm tím do nó gây ra mờ đi - tự nhiên hoặc thông qua các phương tiện ma thuật - thì không thể chứng minh rằng lời nguyền đã được sử dụng cho nạn nhân."
"Nhưng tôi vẫn không hiểu nó dùng để làm gì," Harry ngắt lời một cách mất kiên nhẫn. "Thực ra, nó thậm chí còn không đau lắm khi nó đánh vào tôi."
"Điều đó chỉ khiến nó trở nên nguy hiểm hơn vì nạn nhân có thể không nhận ra chuyện gì đã xảy ra," Greengrass nói, gõ nhẹ đầu ngón tay xuống bàn. "Nó khiến nạn nhân có mùi của một người sử dụng Ma thuật Hắc ám thường xuyên và quá mức. Mùi này nồng đến mức nào phụ thuộc vào nhiều yếu tố — ví dụ như sức mạnh ma thuật của nạn nhân và thủ phạm. Bạn bốc mùi nồng nặc như một người sử dụng Ma thuật Không thể tha thứ vậy."
Harry chớp mắt. "Tôi không ngửi thấy gì cả."
"Điều đó không làm tôi ngạc nhiên," Riddle nói chậm rãi. "Nó-"
"...một phần của phép thuật," Harry kết thúc câu nói thay anh. "Hiểu rồi. Vậy ý anh là Smith và Rowle ngửi thấy mùi của tôi và chạy đến à?"
Greengrass lắc đầu. "Không phải theo nghĩa đen. Chúng ta có nhiều phương tiện đáng tin cậy hơn để tìm những người sử dụng Ma thuật Hắc ám."
Rõ ràng là anh sẽ không nói cho tôi biết. Ờ, có lẽ như vậy sẽ tốt hơn. Dù sao thì Harry cũng không biết phải làm gì với kiến thức đó.
"Vậy thì làm sao để tôi khử mùi? Hay tôi có thể đợi cho đến khi nó tự biến mất?"
"Không, anh chắc chắn không thể vì nó sẽ khiến công việc của đồng nghiệp tôi khó khăn hơn đáng kể. Có một loại thuốc anh có thể dùng để khử mùi. Anh sẽ phải uống một lần sau mỗi hai mươi bốn giờ trong một tuần."
Harry nhăn mặt. Đúng là thứ tôi cần.
"Và loại thuốc đó đắt thế nào?"
"Bộ sẽ chi trả chi phí," Riddle nói trước khi Greengrass kịp mở miệng.
Greengrass liếc nhìn Riddle, hơi giật mình, trước khi quay lại nhìn Harry. "Có thể chứ, đúng vậy. Tuy nhiên, tôi cho rằng hơi... thô lỗ khi bố thí cho một người rõ ràng là không cần nó."
Harry cau mày. Điều gì khiến anh ta nghĩ rằng tôi khá giả? ... Ồ.
"Chiếc áo choàng này không phải của tôi." Riddle nhìn anh ta một cách sắc sảo. "Ý tôi là, đó là một món quà. Tôi cho là tôi có thể bán nó," một cái nhìn sắc sảo khác, "nhưng tôi đoán điều đó có thể được coi là hơi thô lỗ."
Không phải là tôi sẽ quan tâm đến điều đó nếu tôi thực sự cần tiền để sống.
"À, tôi xin lỗi. Tôi không có ý định vội vàng kết luận. Tôi không có ý xúc phạm."
Harry nhún vai. "Không lấy gì cả. Dù sao thì, anh còn cần biết điều gì nữa? Tôi muốn về nhà."
"Chúng ta hãy bắt đầu bằng một lời giải thích khác về những gì đã xảy ra."
Harry kìm tiếng thở dài và kể lại những gì đã xảy ra một lần nữa. Cuối cùng, Greengrass cau mày và khoanh tay.
"Anh có biết tại sao ông Lestrange tấn công anh không?"
"Tôi có thể đoán tại sao, đúng vậy. Nhưng tại sao tôi phải nói cho anh biết?" Khi Greengrass nhướn mày, Harry nói thêm, "Ý tôi là, tại sao anh cần biết?"
"Bởi vì sẽ dễ kết tội ai đó hơn nếu chúng ta có một vụ án rõ ràng. Anh càng hợp tác, chúng ta càng sớm có thể kết thúc ngày hôm đó."
"Được thôi. Nhưng, ý tôi là, khá rõ ràng tại sao anh ta lại dùng lời nguyền với tôi, phải không?"
"Không, không phải vậy. Anh sẽ phải giải thích cho tôi."
Harry nghiến răng. "Anh ta thất vọng vì tôi không đưa anh ta lên giường lần nữa, vì vậy anh ta đã cố gắng cưỡng bức tôi." Có gì khó hiểu về điều đó?
"Vậy hai người là người yêu cũ à?" Greengrass hỏi, hoàn toàn không để ý đến sự sắc sảo trong giọng nói của Harry.
" Chúa ơi , không. Đôi khi anh ta chỉ trả tiền cho tôi để quan hệ tình dục thôi."
Greengrass chớp mắt, mắt lướt qua khuôn mặt và thân trên của Harry. Harry không lạ gì với điều đó, nhưng nó vẫn khiến cậu thấy không thoải mái.
"Điều đó có thể giải thích cho Imperio." Có thể không? "Nhưng động cơ của hắn khi sử dụng lời nguyền buộc tội lên cậu là gì?"
"Tôi không biết? Có thể hắn muốn trừng phạt tôi, khiến tôi gặp rắc rối với Bộ? Sao cậu không tự hỏi hắn?"
"Ồ, chúng ta sẽ hỏi. Và cậu vẫn khẳng định rằng mình đã rũ bỏ lời nguyền Độc đoán trước khi nó có thể khiến cậu làm bất cứ điều gì?" "Vâng
!" Tôi cần phải nhắc lại bao nhiêu lần nữa?
Greengrass và Riddle nhìn nhau.
"Không có gì đáng xấu hổ khi khuất phục trước một lời nguyền Không thể tha thứ," Riddle nhẹ nhàng nói. "Đó là một lời nguyền rất mạnh mẽ."
Harry khoanh tay. Tại sao họ muốn tôi nói rằng tôi đã nói dối? Lestrange là kẻ thù chính trị của Riddle hay gì đó? Không, khoan đã, không thể như vậy được. Điều đó sẽ giải thích cho động cơ của Riddle nhưng không phải của Greengrass.
"Tôi biết. Nhưng lời nguyền Độc đoán không có tác dụng với tôi. Tôi rất ghét bị ra lệnh phải làm gì. Hơn nữa, tôi đã nói với anh rồi, lời nguyền đó không mạnh lắm đâu."
"Còn ai khác đã sử dụng lời nguyền Độc đoán với anh nữa không?" Greengrass nói, giọng nói có chút gì đó
. Harry lắc đầu. "Không quan trọng. Họ sẽ không làm thế nữa đâu."
Greengrass cố gắng moi được câu trả lời cụ thể hơn từ anh trong một lúc, nhưng khi nhận ra rằng điều đó không hiệu quả, ông quay lại tra hỏi Harry về những gì đã xảy ra hôm nay.
Khi Greengrass cuối cùng cũng hết lời, Harry cảm thấy như mình đã trả lời mọi câu hỏi ít nhất ba lần. Nhìn chung, có vẻ như đó là cách đối phó với nhân chứng rất kém hiệu quả và thiếu chuyên nghiệp. Greengrass không có vẻ gì là thích thú khi Harry nói với ông ta như vậy. Nhưng ít nhất cuối cùng ông ta cũng cho phép Harry đi sau khi trả lại đũa phép cho ông ta cũng như bảy lọ thuốc mà cậu ta sẽ phải uống.
Cậu không ngạc nhiên khi Riddle đi theo cậu qua cánh cửa. Harry đợi cho đến khi họ đi đến gần góc trước khi thở dài bực bội.
"Tôi nghĩ rằng ông ta sẽ không bao giờ im lặng."
Khóe miệng Riddle giật giật. "Ông ta sẽ để cậu đi ngay lập tức nếu cậu giữ những gì ông ta muốn nghe."
"Điều đó chỉ chứng tỏ rằng ông ta còn tệ hơn cả tôi nghĩ."
Riddle nhướn mày. "Ông ta là Trưởng ban Thần sáng giỏi nhất mà chúng ta có trong một thời gian dài. Cậu chỉ... không hiểu phương pháp của ông ta."
Harry cau mày trước khi nhận ra chuyện gì đang xảy ra và liếc nhìn xung quanh. Đúng vậy. Họ đang ở Bộ. Riddle có lẽ không muốn ai nghe lén mình – dù sao thì cũng không phải là có vẻ như có ai đó ở xung quanh. Chỉ cần liếc nhìn đồng hồ là biết lý do.
"Chúng ta có thể đến thẳng chỗ anh được không, hay anh vẫn còn việc phải làm?"
"Tôi lúc nào cũng có việc phải làm. Tuy nhiên, không có gì là không thể đợi đến ngày mai."
"Tôi có thể nghe thấy chữ nhưng trong giọng nói của anh."
Họ bước vào thang máy, và Riddle đợi cho đến khi cánh cửa đóng lại sau lưng họ mới mở miệng. "Anh không muốn ở một mình tối nay sao?"
"Tôi muốn rất nhiều thứ," Harry nói, đảo mắt. "Điều đó không có nghĩa là tôi sẽ có được chúng."
"Harry-"
"Tôi ổn. Thật đấy. Hôm nay không phải là ngày đầu tiên có người cố gắng hủy hoại cuộc đời tôi. Tôi biết cách đối phó với những thứ như thế — trốn ở nhà sẽ không có ích gì với tôi."
"Vậy nên anh không... trách tôi sao?"
"Tại sao tôi lại trách anh?" Harry nói, nhìn chằm chằm vào Riddle.
"Không phải ở đây," Riddle nói, lắc đầu. "Chúng ta đến chỗ tôi trước đã."
Harry nhún vai. "Tôi thấy ổn."
Chương 10
Ghi chú:
Tôi hy vọng tất cả các bạn đều có một mùa Giáng sinh vui vẻ! :)
Văn bản chương
"Vậy tại sao anh lại nghĩ là tôi sẽ đổ lỗi cho anh?"
Riddle cởi áo choàng và treo lên ghế trước khi trả lời. "Bởi vì Lestrange có thể đã tấn công anh để trả thù tôi. Có hiềm khích giữa chúng ta."
Harry cau mày và cởi áo choàng của mình ra. Thật kỳ lạ. Điều đó có nghĩa là Lestrange không phải lúc nào cũng trung thành với Voldemort như họ sẽ làm trong vài thập kỷ tới sao?
"Kể cả nếu như vậy, tôi cũng không trách anh," Harry nói và cởi nốt phần quần áo còn lại trước khi trèo lên giường Riddle. "Quyết định tấn công tôi là của Lestrange, không phải của anh." Harry nghiêng đầu khi Riddle chỉ đứng đó, nhìn chằm chằm vào anh. "Anh không định tham gia cùng tôi sao?"
Riddle chớp mắt và lắc đầu nhẹ. Sau đó, anh ta vẫy tay, và quần áo của anh ta biến mất.
Khoe khoang , Harry nghĩ khi Riddle chui vào giường bên cạnh anh.
"Anh đang xử lý tình huống này cực kỳ tốt, xét về mọi mặt."
Harry nhún vai. "Nếu tôi mất trí mỗi khi có chuyện gì tồi tệ xảy ra, tôi đã không còn ở đây nữa." Harry liếm môi và dịch chuyển lại gần Riddle một chút. "Tôi có thể hỏi anh một điều không?"
"Tất nhiên rồi."
"Tại sao các Thần Sáng lại khó bắt những người sử dụng Nghệ thuật Hắc ám đến vậy nếu anh có thể ngửi thấy mùi khi ai đó sử dụng Ma thuật Hắc ám?"
"Bởi vì rất dễ để ngăn chặn mùi. Thật là một dấu hiệu cảnh báo lớn khi ai đó bốc mùi nồng nặc như anh."
Harry thở ra và nhắm mắt lại. Vậy là Bộ thậm chí còn bất tài hơn tôi nghĩ. Thật bất ngờ.
"Cảm ơn vì đã đưa tôi ra khỏi đó," Harry thì thầm, mở mắt ra. "Tôi sẽ không ngạc nhiên nếu họ gửi tôi đến Azkaban."
Riddle nhướn mày. "Anh đang phóng đại. Greengrass không có quyền lực để đưa những người vô tội vào tù."
Harry cúi mắt xuống để cố gắng che giấu sự hoài nghi của mình. Riddle có thể là người đang làm việc tại bộ, nhưng Harry là người đã trực tiếp trải nghiệm những gì bộ có thể làm được — hoặc ít nhất là sẽ làm được. Tuy nhiên, anh không muốn tranh luận về điều đó ngay bây giờ, vì vậy anh nghiêng người về phía trước và cắn vào xương đòn của Riddle.
Riddle thở ra từ từ. "Anh không cần phải làm thế. Không phải đêm nay."
"Tôi muốn," Harry thì thầm và nhận ra với một cú sốc rằng đó thậm chí không phải là lời nói dối. "Nó sẽ giúp tôi quên đi mọi thứ."
Riddle dường như do dự thêm một lúc nữa. Sau đó, anh vòng tay qua Harry và hôn thái dương anh.
Harry liếm và cắn dọc theo xương đòn của Riddle và lên cổ anh trong khi những ngón tay của Riddle di chuyển dọc theo xương sống khiến anh rùng mình.
Cuối cùng, Harry chạm đến đôi môi mềm mại hơn bao giờ hết của Riddle, và Harry đắm chìm trong khoảnh khắc đó một lúc. Ngay cả sau nhiều đêm ở bên Riddle, anh vẫn chưa quen với việc được chạm vào nhẹ nhàng và cẩn thận như vậy.
Sau một lúc, Riddle bắt đầu run rẩy một chút, và hông anh ấy di chuyển về phía trước vừa đủ để Harry nhận ra. Harry cắn môi dưới của Riddle và di chuyển bàn tay từ nơi nó đang vùi trong tóc Riddle xuống sống lưng. Khi đến đó, anh ấy chậm tay lại, di chuyển các ngón tay từng inch một dọc theo hông Riddle, hướng tới-
Riddle đặt tay lên tay Harry và kết thúc nụ hôn của họ.
"Anh biết em muốn," Harry thì thầm vào môi Riddle. "Điều gì đang kìm hãm em?"
Riddle liếc nhìn anh, má anh ửng hồng và tóc anh rối bù. Anh ấy có vẻ do dự trong giây lát. "Anh không thích mất kiểm soát trước mặt người khác."
Harry chớp mắt. Đó là lý do tại sao anh ấy không muốn tôi chạm vào dương vật của anh ấy? Nhưng tại sao anh ấy lại trả tiền cho một con điếm, ngay từ đầu? Anh ấy thực sự có kế hoạch... chủ yếu là âu yếm tôi trong nhiều tuần sao?
Harry chạm môi mình vào môi Riddle, thì thầm, "Em không cần phải mất kiểm soát. Anh vẫn có thể khiến em cảm thấy thoải mái. Để tôi cho anh xem."
Riddle do dự, hơi ngả đầu ra sau để nhìn vào mắt Harry. Harry vẫn nhìn anh, chờ đợi.
Sau vài giây, Riddle rời tay khỏi tay Harry và nghiêng người về phía trước để lại chiếm lấy môi Harry. Harry đáp lại nụ hôn, từ từ đưa tay về phía trước.
Cậu nhỏ của Riddle nóng bừng và giật giật khi anh quấn tay quanh nó. Harry giữ nguyên tay ở đó một lúc, để Riddle quen dần. Sau đó, lần tiếp theo Riddle rụt tay lại để hít thở không khí, Harry nhắm mắt lại và tập trung trong vài giây.
"Anh có thể làm phép thuật không cần đũa phép," Riddle nói một cách hụt hơi khi Harry từ từ đưa tay lên xuống, chất bôi trơn được triệu hồi khiến mọi thứ trở nên dễ dàng hơn nhiều.
"Không hẳn," Harry thì thầm, vùi tay còn lại vào tóc Riddle. "Chỉ là một vài câu thần chú cơ bản, thế thôi."
Hơi thở của Riddle trở nên gấp gáp khi Harry lướt ngón tay cái qua đầu dương vật của mình lần đầu tiên, rồi môi anh lại chạm vào môi Harry, lần này còn đói hơn.
Khi cảm thấy hơi thở của Riddle nhanh hơn, Harry di chuyển tay nhanh hơn một chút, mặc dù vẫn tương đối chậm. Riddle không muốn cực khoái đến mức tê liệt, vì vậy anh sẽ phải để cực khoái tăng dần một cách chậm rãi, tự nhiên.
Và rồi, đột nhiên, Riddle nắm lấy vai Harry và lăn lên người anh. Harry chớp mắt nhìn anh, không chắc mình có nên rút tay ra không. Riddle với xuống và lấy đi quyết định của anh, ấn cả hai cánh tay của Harry vào tấm nệm bên cạnh đầu anh. Đôi mắt Riddle trông hoang dại hơn và, vì không có từ nào hay hơn, mở to hơn bao giờ hết.
"Tôi-," Harry bắt đầu, muốn xin lỗi vì rõ ràng anh đã làm sai điều gì đó, nhưng anh không làm được như vậy.
Riddle hạ hông xuống và di chuyển dương vật của mình vào dương vật của Harry.
Harry thở hổn hển và ngửa đầu ra sau, bằng cách nào đó giờ mới nhận ra mình đã trở nên hưng phấn như thế nào khi thủ dâm cho Riddle. Rồi cậu cảm thấy đôi môi trên cổ mình, mút lấy làn da của mình.
Harry chỉ có thể nằm đó, thở hổn hển và run rẩy khi Riddle vẫn tiếp tục di chuyển bên cạnh cậu, vẫn ấn cánh tay Harry vào nệm. Riddle mút từng dấu vết vào da cậu, và Harry thậm chí không quan tâm rằng chúng quá sâu để có thể dễ dàng che đi.
Cực khoái của cậu không làm cậu bất ngờ — nó giống như kết luận tự nhiên của việc bị kích thích một cách tàn nhẫn hơn. Harry hít thở và cong lưng, nghe thấy tiếng Riddle khẽ nguyền rủa từ đâu đó rất xa trước khi chất lỏng thậm chí còn tràn vào bụng cậu.
Harry nhắm mắt lại, chờ cho nhịp tim đập nhanh của mình bình tĩnh lại. Cuối cùng, Riddle nới lỏng tay khỏi Harry và lăn ra khỏi cậu. Riddle lẩm bẩm điều gì đó, và chất lỏng biến mất.
Một bàn tay do dự lướt qua ngực cậu. "Cậu ổn chứ?"
Harry mở mắt và mỉm cười. "Hơn cả ổn."
chương 11
Ghi chú:
Một chương ngắn nhưng cũng rất đặc biệt. Tôi nghĩ bạn sẽ nhận ra lý do khá nhanh thôi :D
Dù sao thì tôi cũng chúc mọi người một năm mới vui vẻ! :)
(Xem phần cuối chương để biết thêm ghi chú .)
Văn bản chương
Cậu ấy trông thật trẻ trung khi ngủ.
Tom giơ tay và gạt một lọn tóc ra khỏi mắt Harry, cẩn thận giữ cho cú chạm của mình đủ nhẹ để Harry không thức giấc. Bây giờ, khi mái tóc đã gọn gàng, Tom tiến lại gần hơn một chút để nhìn rõ hơn vết sẹo trên trán Harry. Có thứ gì đó bên trong anh cảm thấy bị thu hút bởi hình dạng bất thường đó, nhưng anh cố không nhìn nó một cách tốt nhất có thể khi Harry đã tỉnh. Anh nghi ngờ Harry sẽ thích bị nhìn chằm chằm.
Tom đưa tay ra để chạm vào vết sẹo nhưng lại kiềm chế vào giây phút cuối. Harry trông thật thanh thản, và cậu xứng đáng được nghỉ ngơi sau mọi thứ mà Lestrange và Greengrass đã gây ra cho cậu. Cơn thịnh nộ dâng lên bên trong cậu nhanh đến mức đáng báo động, và cậu nắm chặt lấy tấm ga trải giường.
Nếu Harry không đủ mạnh mẽ để rũ bỏ lời nguyền Độc đoán -
Nhưng cậu đã làm được. Cậu đã rũ bỏ nó. Và không chỉ vậy, cậu còn hành động như thể điều đó chẳng có gì đặc biệt. Điều đó khiến Tom tự hỏi anh ta còn có thể làm gì khác nữa - ngoài việc triệu hồi một Thần hộ mệnh hạ sĩ và sử dụng phép thuật không cần đũa phép. Tom liếm môi, để đôi mắt đói khát của mình lướt qua khuôn mặt Harry. Nếu không có gì khác, ngày hôm qua đã chứng minh với anh ta rằng Harry xứng đáng với những giờ anh dành ra để nghĩ về anh ta. Bất kỳ ai bắt đầu có mùi mạnh như Harry sau khi bị trúng lời nguyền buộc tội thì phải cực kỳ mạnh mẽ, bất kể Harry có nhận ra điều đó hay không. Nhìn chung,
Harry có vẻ khá vô tư , và không chỉ khi nói đến sức mạnh phép thuật của chính mình.
Mọi người đều biết rằng ngay cả Trưởng Thần sáng cũng không có khả năng đưa bất kỳ ai vào Azkaban như vậy, ngay cả khi người đó có tội mà không còn nghi ngờ gì nữa. Nhưng Harry vẫn tỏ ra khá nghi ngờ khi Tom sửa lại. Và
rồi còn có một sự thật là anh ta không biết rằng tôi là Thứ trưởng Bộ trưởng.
Tom không biết làm sao Harry có thể bỏ lỡ điều đó. Hầu hết các nhà báo thích đưa anh ta vào bài viết của họ vì vẻ ngoài đẹp trai và sự quyến rũ của anh ta. Có vẻ lạ khi Harry không bao giờ đọc tờ Tiên tri hay nói chuyện với bất kỳ ai về chính trị.
Nhưng rồi, anh ấy biết tên tôi. Tôi tự hỏi điều đó là gì. Anh ấy dường như nhận ra tôi từ đâu đó khi tôi đến gần anh ấy vào đêm đầu tiên đó.
Tom mỉm cười khi Harry thở dài trong giấc ngủ và vô thức nhích lại gần hơn một chút. Harry là một điều bí ẩn lớn, và Tom có ý định mổ xẻ anh ấy cho đến khi anh ấy cuối cùng hiểu được những gì đang diễn ra trong đầu anh ấy. Nỗ lực sẽ xứng đáng hơn thế, không còn nghi ngờ gì nữa về điều đó.
Khi Tom quay đầu lại để kiểm tra xem đũa phép của mình có còn ở nơi mình để không — anh ta hơi hoang tưởng theo cách đó — anh ta nhìn thấy từ khóe mắt rằng chiếc áo choàng của Harry trượt xuống sàn. Tom với lấy đũa phép của mình, không có gì ngạc nhiên, vẫn còn trên tủ đầu giường và vung nó. Chiếc áo choàng nằm trên lưng ghế, nhưng có thứ gì đó rơi ra trong quá trình đó. Một cuốn sách.
Cau mày, Tom đứng dậy, cẩn thận không đánh thức Harry, và cầm cuốn sách lên, nhìn chằm chằm vào tiêu đề một lúc lâu. Du hành xuyên không: huyền thoại và giai thoại. Tom từ từ mở cuốn sách và đọc phần giới thiệu, tâm trí anh ta chạy một dặm một phút. Khi đọc đến cuối phần giới thiệu, Tom đóng cuốn sách lại và cất nó vào túi áo choàng của Harry, chuyển động của anh ta chậm rãi và thận trọng. Sau đó, anh ta lại nhìn về hình dáng vẫn đang ngủ của Harry.
Chà. Tôi nghĩ đã đến lúc tôi phải điều chỉnh kế hoạch của mình.
Ghi chú:
Trước khi có ai hỏi: đây có lẽ là chương duy nhất theo góc nhìn của Tom. Và chúng ta đang gần đến hồi kết của câu chuyện. Tôi nghĩ còn khoảng 3 đến 5 chương nữa.
Chương 12
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Harry thức dậy khi thấy ánh nắng chiếu vào mặt. Cậu tắm mình trong hơi ấm một lúc, lim dim.
Đợi đã ... ánh nắng sao?
Harry chớp mắt, mở mắt ra, không ngạc nhiên khi thấy Riddle đã thức và nhìn cậu.
"Cậu không cần phải đi làm sao?"
Khóe miệng Riddle giật giật. "Hôm nay là thứ bảy." "
Đúng vậy sao? Nhưng hôm qua cậu không nói là vẫn còn công việc đang chờ cậu nhưng có thể đợi thêm vài tiếng nữa sao?"
Riddle nhướn mày. "Nó không nhận ra là cậu đang lắng nghe chăm chú đến vậy. Đúng vậy, có một hoặc hai việc tôi cần phải giải quyết hôm nay, nhưng chỉ mất một tiếng thôi."
Riddle nghiêng người về phía trước để hôn lên mũi Harry. Đó là một cử chỉ ngọt ngào và bất ngờ đến nỗi Harry không thể làm gì để ngăn máu dồn lên mặt. Cảm thấy ngượng ngùng một cách kỳ lạ, Harry gạt một lọn tóc ra khỏi mặt.
Thật nhẹ nhõm khi biểu cảm của Riddle biến thành thứ gì đó lạnh lùng và cứng rắn, dường như không biết từ đâu — ít nhất thì cũng nhẹ nhõm cho đến khi Riddle nắm lấy tay cậu và đưa lên mặt mình.
Hắn hẳn đã thoáng thấy câu nói trên mu bàn tay Harry.
Harry cố rút tay ra, nhưng Riddle nắm rất chặt, và cậu không muốn vật lộn với Riddle nếu có thể tránh được. Hơn nữa, không phải cậu cần phải giấu vết sẹo. Chỉ là cậu thấy... khó chịu khi Riddle nhìn chằm chằm vào nó.
"Cậu có biết cách xin phép đến thăm Hogwarts không?" Harry hỏi, một phần vì cậu thực sự muốn biết và một phần là cố gắng đánh lạc hướng sự chú ý của Riddle. "Tôi cần nói chuyện với Dumbledore."
"Cậu không cần phải đến Hogwarts vì điều đó," Riddle thì thầm, vẫn nhìn chằm chằm vào bàn tay Harry. "Dumbledore làm việc tại Quán trọ Đầu lợn ở Hogsmeade."
Harry cau mày, giật mình vì câu trả lời. Ông ấy cố tình hiểu sai ý tôi, đúng không?
"Không, ý tôi là Albus Dumbledore. Không phải Aberforth."
Riddle chớp mắt và cuối cùng cũng ngước mắt lên, đột nhiên tay Harry lỏng ra. Harry vội vàng rút tay ra khỏi tầm với.
"Dumbledore đã bỏ trốn để gia nhập Grindelwald ba năm trước."
Harry thở hổn hển, toàn thân cứng đờ. Cậu thọc tay vào ga trải giường, mắt đảo khắp khuôn mặt Riddle.
"Ông nói dối," Harry thì thầm.
"Tại sao tôi phải làm vậy? Tôi có thể được lợi gì từ một lời nói dối dễ dàng bác bỏ như vậy? Dumbledore hung dữ và nguy hiểm. Bọn Giám ngục thậm chí còn được lệnh phải hôn ông ta ngay lập tức nếu chúng tình cờ gặp ông ta."
Harry chớp mắt. Mọi thứ đột nhiên trở nên xa vời một cách kỳ lạ. Dumbledore gia nhập Grindelwald? Bộ đang truy đuổi ông ta sao?
Chỉ riêng ý nghĩ đó thôi cũng vô lý rồi. Không thể nào .
Harry chậm rãi ra khỏi giường và bắt đầu đi lên đi xuống, lờ đi ánh mắt của Riddle đang nhìn mình.
Vậy là mình đã đúng. Fawley Không Thể Nói Ra hẳn đã thử nghiệm với nhiều thứ hơn là chỉ thời gian khi mình ngắt lời anh ta. Chết tiệt, tại sao anh ta không thực hiện các biện pháp phòng ngừa cần thiết? Mình sẽ không bao giờ vào Phòng Thời Gian nếu mình biết anh ta bận rộn!
Harry hít một hơi thật sâu, cố gắng bình tĩnh lại, vẫn đi lên đi xuống.
Nhưng như vậy không phải là tốt sao? Bây giờ mình không cần phải lo lắng về việc vô tình thay đổi bất cứ điều gì nữa.
Harry nhăn mặt. Tất nhiên là đúng. Nó mở ra rất nhiều cơ hội, những thứ mà trước đây anh không bao giờ cho phép mình cân nhắc, vì sợ làm hỏng dòng thời gian không thể cứu vãn. Nhưng nó cũng khiến vấn đề mà anh đang gặp phải trở nên khó giải quyết hơn. Bây giờ anh không chỉ cần tìm cách du hành xuyên thời gian mà còn qua các chiều không gian . Anh liếc mắt nhìn chiếc áo choàng của mình.
Mình cần xem qua những cuốn sách mình đã mua càng sớm càng tốt.
"Harry? Cậu ổn chứ?"
Harry từ từ hướng ánh mắt trở lại Riddle, người vẫn còn nằm trên giường, mặc dù anh ta đã ngồi dậy vào một lúc nào đó. Có một tia sáng kỳ lạ trong mắt anh ta mà Harry không biết phải hiểu thế nào.
"Anh muốn gì ở tôi?" Harry hỏi trước khi anh ta thậm chí còn có ý thức quyết định mở miệng.
"Anh có ý gì?" Riddle nói, và có điều gì đó về vẻ mặt ngây thơ trên khuôn mặt của anh ta - rõ ràng chỉ là trò hề - khiến Harry cảm thấy không ổn. Một ngọn lửa bùng cháy bên trong dạ dày anh ta, và anh ta nắm chặt tay thành nắm đấm.
" Ý tôi là anh đang trả cho tôi một số tiền vô lý, nhiều hơn nhiều so với số tiền tôi đáng được nhận ngay cả khi anh quan hệ với tôi suốt đêm — mà theo như tôi biết, anh không hề có ý định làm vậy . Và anh đã giúp tôi ở Bộ mà không yêu cầu bất cứ điều gì đáp lại. Và- Và anh đối xử với tôi như thể tôi là... như thể tôi là..."
"Như thể anh đáng giá?" Riddle nói, nhướn một bên lông mày.
Harry lắc đầu. "Như thể tôi là bạn trai của anh vậy . Tôi chỉ... Sao anh không ra ngoài và tìm một người sẽ ôm anh miễn phí? Tôi không hiểu."
Harry khoanh tay khi ánh mắt Riddle lướt qua cơ thể anh, đau đớn nhận ra, đột nhiên, rằng anh đang đứng giữa phòng, hoàn toàn khỏa thân và thở hổn hển.
"Tôi thích được ở gần anh," cuối cùng Riddle thì thầm. "Anh dễ thương, thông minh và rất nhạy cảm."
Harry mở miệng, nhưng Riddle dường như vẫn chưa kết thúc.
"Nhưng tôi thừa nhận rằng đó không phải là lý do tôi tiếp cận anh vào đêm đầu tiên. Tôi nghe tin đồn về một Potter đã bán mình ở Hẻm Knockturn, dường như là vì anh ta không thấy cách nào khác để trả cho những nhu cầu cơ bản của mình-"
"Tôi không phải là Potter."
Riddle đảo mắt. "Có thể không phải trên danh nghĩa, nhưng anh có quan hệ huyết thống với họ. Đừng cố phủ nhận, điều đó quá rõ ràng."
Harry nghiến răng, ấn chặt những ngón tay vào cánh tay trên. Di truyền học ngu ngốc. "Nhưng tôi vẫn không hiểu anh muốn gì ở tôi. Nếu anh muốn làm hại tôi để trả thù nhà Potter vì bất kỳ lý do gì, thì cho đến giờ anh đã làm rất tệ."
Riddle lắc đầu một cách mất kiên nhẫn. "Tôi nghĩ họ đã bỏ rơi anh. Tôi nghĩ họ không muốn dính líu gì đến anh nữa và không quan tâm đến việc anh phải chịu đựng. Kế hoạch là giành được lòng tin của anh, khiến anh cảm thấy tốt, an toàn và hạnh phúc. Và rồi, cuối cùng, tôi sẽ cố gắng moi một hoặc hai bí mật gia đình từ anh."
Harry chớp mắt vài lần, cố gắng hiểu điều đó. " Tại sao? "
"Nhà Potter là kẻ thù chính trị của tôi. Có vẻ như đó là cách dễ nhất để loại bỏ họ — tất nhiên là nói về mặt chính trị." Đối với anh,
đó có vẻ là cách dễ nhất? Cái quái gì thế? "Chà, nỗ lực của anh chẳng có ích gì. Nhà Potter thậm chí còn không biết đến sự tồn tại của tôi."
"Đúng vậy, tôi đã nghĩ ra rồi. Tôi sẽ không nói cho anh biết kế hoạch ban đầu của tôi nếu tôi vẫn muốn thực hiện nó, đúng không?"
Tôi cho là không. Thở dài, Harry luồn tay qua tóc. "Vậy thì thế là hết, tôi đoán vậy. Tôi biết rằng thỏa thuận này sẽ không kéo dài lâu."
Harry nhặt quần áo nằm rải rác trên sàn và cứng đờ khi Riddle rít lên, "Tôi sẽ không chấm dứt thỏa thuận của chúng ta. Có phần nào trong việc tôi thích bầu bạn với anh mà anh không hiểu?"
Harry thả quần áo rơi xuống sàn và thẳng lưng. "Tôi không đáng giá chín mươi Galleon một tuần, và cả hai chúng ta đều biết điều đó."
"Đúng vậy, anh đáng giá ." Riddle ra khỏi giường và đi về phía anh. "Harry, anh cực kỳ mạnh mẽ, cả về mặt tinh thần lẫn phép thuật. Tôi càng tìm hiểu về anh, anh càng làm tôi say mê. Tôi muốn anh ở bên cạnh tôi, cả nghĩa bóng lẫn nghĩa đen. Anh có thể là một đồng minh mạnh mẽ theo nhiều cách." Riddle do dự. "Nếu anh... Nếu anh không thích phụ thuộc quá nhiều vào em về mặt tài chính, em có thể giúp anh xin việc ở Bộ."
Harry lắc đầu. "Dừng lại. Em không thể... Có quá nhiều thứ đang diễn ra trong đầu em lúc này. Em sẽ quay lại vào buổi tối, được chứ?"
"Vậy là anh không chấm dứt thỏa thuận của chúng ta à?" Riddle hỏi, gần như ngại ngùng .
Harry thở dài. "Không." Và có lẽ anh sẽ không làm vậy trong thời gian tới nếu mọi thứ vẫn như cũ. Riddle trả lương quá hậu hĩnh, và thỏa thuận của họ hầu như không có bất kỳ bất lợi nào. Anh hơi khó chịu khi Riddle cố lừa anh, nhưng anh nên lường trước được điều gì đó như thế. Chắc chắn, Riddle rõ ràng đã quyết định trở thành một chính trị gia thay vì một Chúa tể bóng tối trong chiều không gian này, nhưng điều đó không biến anh ta thành một vị thánh.
Harry lại nhặt quần áo lên nhưng lại do dự trước khi có thể mặc chúng vào. "Còn một điều nữa tôi cần biết trước khi đi. Lestrange ám chỉ rằng anh đã đối xử tệ với con điếm mà anh trả tiền. Anh có tiếp cận hắn ta vì cùng lý do như anh tiếp cận tôi không?"
Riddle nhăn mặt. "Ít nhiều thì có. Nhưng nó phản tác dụng. Hắn ta coi tôi là cơ hội để kéo mình ra khỏi vũng bùn, và hắn ta đã cố ý làm hỏng danh tiếng của tôi... Ờ, nói ngắn gọn thì, tôi đã phải nói thẳng với hắn ta trước công chúng, và hắn ta không chấp nhận điều đó. Tôi đã không gặp lại hắn ta kể từ đó."
Harry nhìn Riddle chăm chú, nhưng anh không thể nhận ra bất kỳ dấu hiệu nào cho thấy Riddle đang nói dối. Nhưng tôi sẽ không, phải không? Riddle được cho là một kẻ nói dối tài ba.
Harry từ từ mặc quần áo vào, cố nén tiếng thở dài. "Được rồi. Gặp lại anh vào buổi tối, tôi đoán vậy."
Ghi chú:
Bây giờ còn lại hai chương nữa - có thể là ba chương, tùy thuộc vào diễn biến của chương tiếp theo.
Chương 13
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Harry đang đi dạo ở Hẻm Xéo, cố gắng thanh lọc tâm trí, thì đột nhiên, một cơn ớn lạnh chạy dọc sống lưng cậu. Cậu quay lại và rút đũa phép ra, nhưng cậu không đủ nhanh. Một lời nguyền màu xanh lá cây bệnh hoạn đánh vào ngực cậu, và Harry thở hổn hển khi cậu cảm thấy đau nhói từ hàng chục nơi khác nhau. Có thứ gì đó nóng và ướt bắt đầu thấm vào quần áo cậu và chảy xuống cơ thể cậu, dường như ở khắp mọi nơi. Máu.
Harry phớt lờ cơn đau, tìm kiếm kẻ tấn công mình. Mắt cậu khóa chặt vào một người đàn ông bên lề đường với mái tóc và bộ râu màu hạt dẻ, chiếc mũi khoằm và nụ cười nhẹ trên khuôn mặt.
"Thú vị đấy," Dumbledore lẩm bẩm ngay khi những người đầu tiên bắt đầu la hét và bỏ chạy, mắt ông đảo khắp khuôn mặt và cơ thể Harry. "Ông đã sống một cuộc sống khá ổn, phải không?"
Harry nhìn chằm chằm vào Dumbledore, thậm chí không nghĩ đến việc bỏ chạy. Dumbledore đã nhắm thẳng vào cậu, vì vậy dù sao thì cơ hội trốn thoát của cậu cũng phải rất thấp. Harry giơ đũa phép lên cao hơn một chút và chờ đòn tấn công tiếp theo của Dumbledore, lờ đi dòng máu nóng chảy xuống mắt cá chân và thấm vào tất.
Nụ cười của Dumbledore rộng hơn, và Harry căng thẳng khi nhìn thấy tia sáng điên cuồng trong mắt ông. "Ôi trời, anh là một người mạnh mẽ. Tôi sẽ cho anh biết điều này: nếu anh trả lời tất cả các câu hỏi của tôi và đầu hàng một cách hòa bình, tôi sẽ không làm hại anh. Nhiều lắm."
Harry nhướn mày không tin.
"Và anh gọi đây là gì ?" Harry hỏi trước khi kịp dừng lại, vẫy tay về phía cơ thể mình bằng tay còn lại. Cậu không nhận ra câu thần chú mà Dumbledore đã đánh cậu, nhưng cậu biết mình đang mất rất nhiều máu, quá nhiều để không lo lắng.
Dumbledore cười khẽ. "Một lời cảnh báo. Sẽ có nhiều điều tương tự như thế đang chờ đợi anh nếu anh không cư xử đúng mực."
Harry nghiến răng để không phản pháo lại, mặc dù cậu không chắc liệu đó có phải là cách hành động tốt nhất hay không. Cậu càng chờ đợi và trì hoãn lâu, cậu càng mất nhiều máu và càng yếu đi. Mặt khác, cậu đã yếu đi và không cảm thấy sẵn sàng để chiến đấu với một người mạnh mẽ như Dumbledore. Tốt nhất là nên trò chuyện với Dumbledore càng lâu càng tốt, hy vọng rằng các Thần Sáng sẽ sớm đến. Đúng không?
"Con đã làm điều đó như thế nào?" Dumbledore thì thầm, bước nửa bước về phía Harry. "Con đã trở thành chủ nhân của cây đũa phép như thế nào?"
Lúc đầu, lời nói của Dumbledore không có ý nghĩa gì. Nhưng rồi Harry lấy lại hơi thở, và mắt cậu liếc về phía cây đũa phép trong tay Dumbledore.
"À, vậy là ông biết tôi đang nói về điều gì." Chết tiệt. "Tốt lắm. Bây giờ, làm ơn hãy khai sáng cho tôi. Tôi biết chắc chắn rằng chúng ta chưa từng chiến đấu với nhau trước đây."
Harry cong môi, và cơn đau khắp cơ thể cậu cuối cùng cũng tan biến vào quên lãng. "Tôi sẽ không nói với ông bất cứ điều gì."
Dumbledore thở dài, nghe có vẻ thất vọng. "Được rồi. Ông tự nguyện mà."
Harry hầu như không có thời gian để loạng choạng lùi lại một bước và giơ khiên trước khi lời nguyền đầu tiên chạm đến anh. Nhịp tim của anh tăng nhanh, nhưng anh không có thời gian để lo lắng rằng nó sẽ khiến anh mất máu nhanh hơn nữa. Lời nguyền của Dumbledore rất mạnh và nhiều, hầu như không có khoảng nghỉ giữa các lần. Harry phải dùng hết năng lượng và sự tập trung để giữ Dumbledore ở lại. Anh chỉ nhận ra rằng con đường đã vắng tanh trong khi anh ngày càng lùi lại, để lại một vệt máu.
Dumbledore cười, giọng cười the thé và hoang dã, khi Harry loạng choạng và gần như mất thăng bằng. Cơn giận dữ đột ngột chạy qua huyết quản của anh mang lại cho anh năng lượng mới, đủ để tấn công và sử dụng một vài lời nguyền của riêng mình.
Dumbledore ngừng cười và nhe răng. "Anh không thể thắng trận chiến này đâu."
"Tôi không cần phải làm vậy," Harry đáp lại và rít lên khi anh không giơ khiên kịp thời, và một lời nguyền chỉ cách anh một inch. Tôi chỉ cần cầm cự đủ lâu.
Và như thể các Thần Sáng nghe được suy nghĩ của cậu, tiếng nứt lớn xuất hiện khắp xung quanh họ. Với một lời nguyền, Dumbledore ngừng nguyền rủa Harry, mắt ông đảo quanh. Rồi khóe miệng ông nhếch lên thành một nụ cười kỳ dị, và ông quay người lại tại chỗ. Hàng chục lời nguyền khác nhau - bao gồm cả Stupefy của Harry - đập vào bức tường nơi Dumbledore vừa đứng.
Harry loạng choạng trên đôi chân của mình, và Thần Sáng gần cậu nhất chạy về phía cậu để nắm lấy cánh tay cậu. "Dễ thôi."
Harry chớp mắt. Thế giới xung quanh cậu trông mờ ảo một cách kỳ lạ, giống như khi cậu không đeo kính.
"Tôi nghĩ mình cần phải... ngồi xuống," Harry lẩm bẩm một cách ngập ngừng, và mọi thứ trở nên tối tăm.
***
Harry tỉnh dậy với cảm giác mất phương hướng và có thứ gì đó lạnh ngắt áp vào môi cậu. Cậu cố gắng ngửa đầu ra sau, nhưng bàn tay trên cổ cậu khiến điều đó không thể.
"Cậu cần phải uống thứ này nếu không muốn bất tỉnh lần nữa," một người phụ nữ nói.
Harry cố gắng ngậm miệng lại, nhưng một giọt vẫn tìm đường chảy qua môi cậu.
Ồ. Harry thả lỏng hàm và để phần chất lỏng còn lại chảy vào miệng và xuống cổ họng. Đó chỉ là một loại thuốc bổ máu. Không có gì nguy hiểm.
"Ông Evans?"
Harry chớp mắt và nhìn xung quanh. Cậu đang nằm trên giường, nhưng cậu không thể nhìn thấy nhiều thứ khác trong phòng vì có rất nhiều người xung quanh cậu. Hầu hết trong số họ là Thần Sáng, nhưng cũng có hai người mặc áo choàng trắng, một nam và một nữ.
"Tôi đang ở đâu?"
"St Mungo's."
Harry quay đầu lại khi nghe thấy giọng nói quen thuộc. Riddle đang làm gì ở đây?
"Ông có nhớ chuyện gì đã xảy ra không?" Một người khác hỏi, và khi Harry quay đầu lại, cậu thấy Greengrass đang liếc nhìn cậu với một chút cau mày trên khuôn mặt.
Harry nhăn mặt. "Vâng. Mọi người đang làm gì thế h-"
Người phụ nữ mặc áo choàng trắng - Harry cho rằng bà ta và những người đàn ông kia là Thầy thuốc - ngắt lời anh. "Chúng tôi đã khép hầu hết các vết sẹo mà chúng tôi có thể đoán được nguồn gốc, nhưng chúng tôi cần sự giúp đỡ của cô với những vết sẹo còn lại."
Harry nhìn chằm chằm vào bà ta. "Xin lỗi, nhưng tôi không hiểu cô muốn nói gì khi nói thế."
Thầy thuốc thở hổn hển. "Cô đã bị trúng một lời nguyền khiến mọi vết sẹo trên khắp cơ thể nạn nhân mở ra. Chúng tôi có thể cầm máu, nhưng chỉ khi cô nói cho chúng tôi biết cô có những vết sẹo đó như thế nào." Thầy thuốc chỉ vào bàn tay phải của mình. "Chúng ta hãy bắt đầu với vết sẹo đó."
Harry liếc xuống mu bàn tay mình. Với tất cả máu trên đường đi và các cạnh lởm chởm của các vết cắt, gần như không thể đọc được từng từ riêng lẻ - đặc biệt là vì nét chữ của Harry chưa bao giờ được viết đẹp.
"Tôi lấy nó từ một chiếc bút lông ngỗng." Harry do dự. "Một cây bút lông máu dùng máu của chính mình để-"
"Ồ, tôi biết bút lông máu là gì," Người chữa bệnh nói với vẻ mặt u ám, chĩa đũa phép vào tay Harry.
"Còn cây kia thì sao?" Người chữa bệnh nam hỏi, chỉ vào một vết máu trên cẳng tay Harry.
"Tôi đã quệt vào một cái chảo nóng," Harry thì thầm, lờ đi sự xấu hổ trong tâm trí. Cậu đã là một đứa trẻ ngốc nghếch khi chuyện đó xảy ra.
Greengrass hắng giọng. "Chúng ta cần biết tại sao Dumbledore lại ở Hẻm Xéo và tại sao ông ta lại tấn công cậu."
À. Thì ra đó là lý do tại sao các Thần Sáng vẫn ở đây — mặc dù sự hiện diện của Riddle vẫn là một bí ẩn.
Harry do dự. "Tôi có thứ mà hắn muốn. Nhưng tôi không chắc đó có phải là lý do duy nhất khiến hắn ở Hẻm Xéo không."
"Và hắn muốn gì?"
Harry liếm môi. "Quyền lực đối với cây đũa phép Cơm nguội. Hắn... hắn nghĩ tôi là chủ nhân của nó."
"Cây đũa phép Cơm nguội là một huyền thoại," Greengrass trả lời ngay lập tức.
Harry nhún vai, và nữ Y sĩ nói một cách kiên quyết, "cậu cần phải giữ nguyên tư thế."
"Dumbledore không nghĩ vậy, và tôi cũng vậy. Tôi không biết tại sao Dumbledore lại tin rằng tôi là chủ nhân của cây đũa phép Cơm nguội," hay nói đúng hơn là làm thế nào mà ông ấy tìm ra được, "nhưng tôi nghi ngờ là ông ấy sẽ sớm buông nó ra thôi."
"Cây đũa phép của cậu không được làm từ gỗ cơm nguội," Riddle chỉ ra, và Harry ước gì mình có thể nhún vai mà không làm phiền các Y sĩ một lần nữa.
"Đúng vậy. Nhưng cậu không cần phải cầm cây đũa phép Cơm nguội để trở thành chủ nhân của nó."
Các Y sĩ ngừng câu thần chú của họ gần như cùng lúc, và khi Harry nhìn xuống, cậu thấy máu đã biến mất và vết sẹo của cậu trông giống như trước. Các Y sĩ chỉ vào hai vết máu khác, và Harry nhăn mặt, ước gì mình có thể bảo mọi người biến đi và để cậu yên.
"Vết thương đó là do, ừm... đuôi của một con Rắn đuôi gai Hungary. Và con đó," Harry cắn môi, tránh mọi ánh mắt, "bằng nanh của Basilisk. Tôi may mắn vì có một con Phượng hoàng gần đó."
Trong một lúc lâu, không ai nói một lời hay cử động một ngón tay. Sau đó, hai Người chữa bệnh lắc đầu, bắt đầu niệm chú lại. Khi những người khác từ chối ngừng nhìn chằm chằm vào cậu, Harry ngẩng đầu lên và nhìn chằm chằm lại họ, từng người một, cho đến khi cuối cùng họ rời mắt.
Một trong những Thần sáng thì thầm khẽ, "Các người không cần phải giết ai đó để trở thành chủ nhân của Cây đũa phép Cơm nguội sao?"
Harry liếc mắt về phía cô ta, và cậu ngẩng đầu lên.
"Các người đang buộc tội tôi giết người sao?" Thần sáng đỏ mặt nhưng vẫn giữ nguyên ánh mắt. "Đánh bại đối thủ của mình là quá đủ rồi. Ngay cả một câu Expelliarmus đơn giản cũng có tác dụng. Tôi tự hỏi... Tôi tự hỏi liệu Dumbledore và Grindelwald có tiếp tục đánh cắp cây đũa phép của nhau trong những năm qua không..."
"Vậy là anh đang nói rằng anh đã từng chiến đấu với Dumbledore trước đây sao?" Greengrass hỏi một cách gay gắt, với vẻ trầm ngâm trong mắt.
Harry buộc mình không nhăn mặt. "Không phải anh đã nói rằng anh không tin Cây đũa phép Cơm nguội tồn tại sao?"
"Điều đó vẫn còn phải chờ xem", Greengrass nói một cách mơ hồ. "Sao cô không bắt đầu bằng cách kể cho chúng tôi nghe chuyện gì đã xảy ra và cụ Dumbledore đã nói gì?"
Harry thở dài nhưng cố gắng mô tả cuộc gặp gỡ của mình với cụ Dumbledore tốt nhất có thể. Ngay sau khi Harry nói xong, các Thầy thuốc kết thúc câu thần chú của họ.
"Được rồi," Thầy thuốc nữ nói. "Bây giờ chỉ còn lại vết sẹo trên trán của cô thôi."
Harry cứng đờ, và một làn sóng sợ hãi tràn qua cậu. Không ai ở đây biết rằng có thể sống sót sau lời nguyền giết chóc. Họ sẽ nghĩ rằng tôi nói dối, điên rồ, hoặc là phù thủy Hắc ám nhất từng sống. Làm sao tôi thoát khỏi chuyện này?
Rõ ràng là Harry đã im lặng quá lâu vì Thầy thuốc thở dài, và mắt bà hướng về phía Greengrass. Bà lạnh lùng nói, "Đã đến lúc anh phải đi rồi, anh không nghĩ vậy sao?"
Greengrass trông như muốn tranh luận trong giây lát, nhưng rồi ông gật đầu và quay đi, và các Thần sáng khác đi theo ông qua cửa.
"Anh cũng vậy, ông Riddle."
"Tôi sẽ không đi đâu cả."
Thầy thuốc hít một hơi thật sâu.
"Không sao đâu," Harry thì thầm. "Cậu ấy có thể ở lại."
Đánh giá qua ánh mắt tò mò của Riddle, dù sao thì anh ta cũng sẽ tìm ra cách để biết được sự thật.
Người chữa bệnh có vẻ hoài nghi trong giây lát, nhưng rồi bà nhún vai. "Sự lựa chọn của anh. Vậy thì, anh Evans. Nguyên nhân là gì?"
Harry lắc đầu. "Nó... là một vết sẹo khá đặc biệt. Tôi không chắc anh có thể khép nó lại được không."
Người chữa bệnh mỉm cười nhẹ. "Thử tôi xem. Hay anh muốn chảy máu từ trán mình trong suốt quãng đời còn lại? Ngay cả thuốc Bổ máu cũng không đủ để giúp anh sống mãi mãi."
Harry do dự thêm một lúc nữa trước khi đầu hàng. Anh thực sự không có sự lựa chọn nào, phải không? "Đó là... một lời nguyền Không thể tha thứ."
"Nhưng lời nguyền Không thể tha thứ không để lại sẹo", Người chữa bệnh nói, nhíu mày.
"Lời nguyền giết chóc thì có", Harry nói, mắt anh nhìn Riddle, và anh không biết phải cảm thấy thế nào khi nhìn thấy sự sốc khó che giấu trong mắt anh. "Nếu nó không giết chết anh, thì là vậy".
" Không thể nào ", Người chữa bệnh nam thì thầm.
"Không, không phải vậy", Harry nói, vẫn nhìn Riddle. "Có một phần linh hồn của người khác bên trong tôi. Lời nguyền giết chóc đã phá hủy phần đó và để tôi yên".
Trong sự im lặng hoàn toàn sau đó, Harry lau máu trên trán đang đe dọa chảy vào mắt anh. Cuối cùng, Người chữa bệnh nữ thở dài, nghe có vẻ to một cách bất thường trong sự tĩnh lặng kỳ lạ.
"Ồ, nó chắc chắn độc đáo hơn tôi nghĩ, tôi thừa nhận điều đó", cô nói một cách khô khan. "Nhưng tôi tự tin rằng tôi có thể làm được. Bây giờ có thể đau, nhưng tôi cần anh giữ im lặng hết mức có thể".
Harry gật đầu và gần như không cảm thấy đau đớn khi Người chữa bệnh bắt đầu lẩm bẩm. Anh vẫn nhìn chằm chằm vào Riddle cho đến khi mí mắt anh nặng trĩu, và anh lại chìm vào bóng tối.
Ghi chú:
Tom: Làm sao mà anh có thể bị tấn công hai lần trong nhiều ngày như vậy?
Harry: ...
Harry: Anh đang nói rằng điều đó không bình thường sao?
Dù sao thì, chỉ còn một chương nữa thôi! Như bạn có thể đoán được, truyện này sẽ có một kết thúc mở.
Chương 14
Ghi chú:
Sửa: Tôi quyết định viết phần tiếp theo. Bạn có thể tìm thấy ở đây: https://archiveofourown.org/works/49149223/chapters/124006294
(Xem phần cuối chương để biết thêm ghi chú .)
Văn bản chương
Harry thức dậy với cảm giác ấm áp và thoải mái, đến mức khiến cậu ngay lập tức nghi ngờ. Harry do dự mở mắt, tự hỏi liệu Riddle có đưa cậu về căn hộ của Riddle khi cậu đang ngủ và không có khả năng tự vệ không. Nhưng không, có vẻ như anh ta vẫn đang ở Bệnh viện St. Mungos. Harry nhướn mày khi thấy Riddle ngồi phịch xuống ghế cạnh giường mình.
Harry từ từ ngồi dậy, cẩn thận không gây ra tiếng động nào. Mình tự hỏi anh ta đã ở đây bao lâu rồi. Và mình đã ngủ bao lâu nữa. Harry nhăn mặt. Anh ta sẽ có rất nhiều câu hỏi - và cả các Thần Sáng nữa, mình đoán vậy. Thật là không muốn bị chú ý. Harry nhắm mắt lại một lúc, cố gắng chấp nhận sự thật rằng cuộc sống của mình sắp trở nên phức tạp hơn nữa. "Harry?" Riddle nói, và Harry giật mình, mở mắt ra. "Xin lỗi. Cậu khỏe không?" "Ổn. Thực ra là đã sẵn sàng về nhà rồi. Không cần phải đẩy hóa đơn viện phí lên cao nữa đâu." Riddle lắc đầu. "Đừng lo về chuyện đó. Tôi đã trả tiền cho mọi thứ rồi. Cậu có thể ở đây cả tuần nếu cậu muốn." Harry mở miệng định phản đối, nhưng Riddle nói thêm, "Hơn nữa, cậu không thể đi ngay bây giờ. Greengrass muốn nói chuyện với cậu lần nữa. Và cậu không nên đi trước khi chúng ta quyết định một số biện pháp để giữ an toàn cho cậu." "Tôi có thể tự lo cho mình." "Có thể," Riddle nói, nghiêng đầu. "Nhưng đó không phải là việc cậu quyết định. Bảo vệ công dân là nghĩa vụ của bộ. Đây cũng không phải là vấn đề tiền bạc. Cậu sẽ không phải trả tiền cho sự bảo vệ mà chúng tôi sẽ cung cấp cho cậu." Harry cau mày và hạ ánh mắt xuống. Cậu nhớ rất rõ cảm giác khi có các Thần Sáng xung quanh mình suốt năm thứ sáu. Phần lớn thời gian đó là một trải nghiệm khó chịu. Nhưng cậu không thấy cách nào để từ chối thẳng thừng mà không có vẻ vô ơn. Hơn nữa, theo một cách nào đó, Dumbledore có thể còn nguy hiểm hơn cả Voldemort đối với cậu. Rốt cuộc, Harry không thể trốn ở một nơi an toàn như Hogwarts trong chiều không gian này. Thở dài, Harry ngả người ra sau, suy tư. Một lúc sau, Harry lại quay đầu về phía Riddle. "Đó không phải là tất cả những gì anh muốn nói, phải không?" "Không," Riddle thừa nhận. "Harry... anh có phải là một thứ gì đó không? Anh và Tom Riddle của anh?" Harry cứng đờ, tâm trí anh đột nhiên trở nên rất, rất tĩnh lặng. " Tom Riddle của tôi ?" "Tôi biết anh đến từ một chiều không gian khác," Riddle nói đều đều như thể họ đang nói về thời tiết. "Và tôi có thể đoán được anh là Trường sinh linh giá của ai. Anh có thể không biết điều này, nhưng tôi cảm thấy bị thu hút bởi vết sẹo của anh. Anh có vẻ thích tình cảm của tôi ngay từ đầu, điều đó khiến tôi tự hỏi liệu anh có đang... phóng chiếu không."
Harry nhìn chằm chằm vào Riddle một lúc lâu, cố gắng tiếp nhận tất cả những điều đó. Rồi cậu khịt mũi, và trước khi kịp nhận ra, cậu đã cười lớn đến nỗi dường như không còn đủ không khí trong phổi.
"Mày," Harry thở hổn hển giữa những tiếng cười, "Mày nghĩ Voldemort và tao ...?"
Nước mắt làm mờ tầm nhìn của cậu, nhưng cậu khá chắc là mình bắt gặp Riddle nhướn mày. "Tao sẽ coi đó là câu trả lời không."
Harry chỉ lắc đầu, lại bật cười. Cười thật thoải mái. Cậu chẳng có nhiều lý do để cười, chứ đừng nói đến việc cười kể từ khi cậu đến đây trong quá khứ.
Cuối cùng, Harry cảm thấy mình có thể nói chuyện bình thường trở lại và lau nước mắt trên mắt, vẫn cười toe toét như một gã điên. "Không. Voldemort và tao không phải là một thứ gì đó ." "Hm," Riddle thì thầm, không tin. "Hắn đã trao cho mày một phần linh hồn
của chính hắn . Hắn sẽ không làm vậy nếu không có một mối liên hệ đặc biệt nào đó giữa hai đứa. Harry lắc đầu. "Tôi không muốn nói về chuyện đó. Tệ hơn nữa là anh biết tôi không phải người ở đây." "Anh không phủ nhận việc anh đã du hành giữa các chiều không gian," Riddle chậm rãi nói. "Tại sao vậy?" "Bởi vì anh quá thông minh để tin vào bất kỳ lời nói dối nào mà tôi có thể nghĩ ra," Harry đáp lại một cách khô khan. "Đặc biệt là vì tôi vô tình đã cung cấp cho anh một số manh mối khá lớn để làm việc. Tại sao anh lại muốn biết tôi có mối quan hệ như thế nào với Voldemort?" "Không phải điều đó quá rõ ràng sao? Anh có thể học được nhiều điều từ các chiều không gian khác, cũng như anh có thể học được nhiều điều từ lịch sử. Phiên bản của tôi từ chiều không gian của anh rõ ràng đã đi theo một con đường rất khác nếu anh biết anh ta là Voldemort . Tôi muốn phân tích các quyết định của anh ta và hậu quả của chúng. Ký ức của anh về chiều không gian của anh là một kho tàng kiến thức, và tôi sẽ từ bỏ rất nhiều thứ để có được một số câu trả lời." "Như thế nào?" Harry nói, khoanh tay. "Anh sẽ sẵn sàng từ bỏ điều gì?" "Điều đó tùy thuộc. Anh muốn gì, Harry? Tôi có thể giúp anh đạt được điều đó, bất kể đó là gì. Với quyền lực chính trị và tiền bạc của tôi cùng sức mạnh phép thuật kết hợp của chúng ta, không có nhiều thứ mà chúng ta không thể cùng nhau hoàn thành." Harry do dự. Ánh sáng trong mắt Riddle hẳn là đủ để dập tắt sự cám dỗ đang dâng trào trong lồng ngực Harry. Nhưng thay vào đó, nó chỉ nhấn mạnh sự khác biệt giữa Riddle và Voldemort. Không có gì điên rồ trong mắt Riddle. Chỉ có sự phấn khích và hy vọng hòa lẫn với một chút cầu xin. Harry thở dài và nhắm mắt lại chỉ trong một giây. Tôi
'đã ở trong chiều không gian này gần một năm rồi, và tôi không hề tiến gần hơn một bước nào đến việc quay lại với bạn bè mình trong suốt thời gian đó. Chết tiệt, tôi thậm chí còn không nhận ra rằng mình đang ở một chiều không gian khác cho đến tận hôm qua. Tôi sẽ cần ai đó giúp nếu không muốn bị kẹt ở đây trong nhiều năm. Và vì rõ ràng là tôi không thể hỏi Dumbledore...
Đứng về phía Riddle sẽ không giống như đứng về phía Voldemort. Hắn ta khác ở đây. Có lẽ tôi thậm chí có thể sử dụng cơ hội này để tác động đến hắn ta một chút để hắn ta tránh xa Nghệ thuật Hắc ám.
"Tôi muốn về nhà. Quay lại với bạn bè của mình. Nhưng tôi không thực sự có đủ nguồn lực để nghiên cứu sâu về chiều không gian và du hành thời gian."
"Du hành thời gian?" Riddle hỏi, nhướn mày.
"Đúng vậy, tôi sinh năm 1980," Harry nói một cách mất kiên nhẫn. "Vấn đề là, tôi không cố ý đến đây . Đó là một tai nạn, một điều mà tôi ước chưa bao giờ xảy ra. Quay trở lại là một trong hai điều tôi cần được giúp đỡ."
"Được rồi," Riddle nói, gật đầu chậm rãi. "Và điều còn lại là gì?"
Harry thở dài. "Dumbledore và Grindelwald cần phải bị đưa ra trước công lý. Tôi muốn giúp các Thần Sáng thực hiện điều đó. Tôi là chủ nhân của cây đũa phép Cơm nguội, và tôi sẽ ích kỷ nếu không dùng nó để ngăn chặn họ. Dumbledore - Dumbledore của tôi - hẳn đã muốn tôi giúp."
Riddle nhìn chằm chằm vào hư không trong khoảng một phút, khuôn mặt hoàn toàn không thể đọc được. "Tôi không ngờ mục tiêu của anh lại tham vọng đến thế... nhưng tôi cho rằng tôi nên biết rõ hơn. Có phải đó là lý do anh nói với Greengrass rằng anh là chủ nhân của cây đũa phép Cơm nguội không? Bởi vì anh muốn làm việc với ông ta?"
"Ừ, không," Harry nói, nhăn mặt. "Tôi thường không nghĩ xa đến thế. Tôi chỉ biết rằng Dumbledore sẽ lại tấn công tôi, và tôi không thể nghĩ ra một lời giải thích hợp lý nào cho điều đó ngay lúc này — và tôi muốn họ biết rằng Dumbledore và Grindelwald dễ bị tổn thương hơn trước. Bên cạnh đó, tôi thường làm tốt hơn khi nói ra sự thật."
Ánh mắt Riddle liếc xuống dưới, và Harry cần một giây trước khi nhận ra Riddle đang nhìn chằm chằm vào vết sẹo trên mu bàn tay Harry.
Harry mỉm cười. "Tôi biết anh đang nghĩ gì, nhưng thực ra tôi bị như vậy là vì tôi không nói dối. Câu chuyện dài lắm, nhưng gián tiếp là lỗi của Voldemort."
Biểu cảm của Riddle có gì đó kỳ lạ - anh ta có vẻ nhăn mặt và nhe răng cùng lúc - nhưng rồi khuôn mặt anh ta lại trở nên bình tĩnh trở lại. Riddle hít một hơi thật sâu và đưa tay ra.
"Được rồi. Chúng ta có thỏa thuận không? Tôi sẽ giúp anh đạt được mục tiêu của mình, và anh sẽ trả lời những câu hỏi của tôi về chiều không gian của anh?"
Harry do dự, tự hỏi liệu mình có sắp phạm phải một sai lầm khủng khiếp không.
"Chết tiệt," Harry nói và nắm lấy tay Riddle. "Tại sao lại không chứ."
Ghi chú:
Được rồi, vậy là xong. Tôi hy vọng bạn không quá bận tâm đến cái kết mở. Có khả năng tôi sẽ viết phần tiếp theo vào một lúc nào đó, nhưng tôi không muốn hứa hẹn bất cứ điều gì. Dù sao thì, cảm ơn bạn đã đọc :)
Ghi chú:
Tôi có một máy chủ Discord. Nếu bạn muốn tham gia, chỉ cần nhấp vào đây .
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com