Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥

Chapter 6 - Wishing

Sogo : Tsunashi-san, terima kasih kamu telah membawa kami ke tempat edisi terbatas ini toko Rabitty-kun.

Ryuu: Sungguh tidak masalah sama seklai! Aku tidak pernah bermain dengan Rabitty-kun.

Ryuu: Aku berencana untuk datang memeriksa tempat ini agar bisa menunjukkannya, jadi aku senang kalian berdua bisa ikut.

Tamaki : Terima kasih sudah mengirim kami foto dari ketika masih kecil! Aku dan So-chan sangat senang tentang itu!

Sogo : Tamaki-kun..!

Ryuu: Ahaha! Yah sedikit memalukan, mengingat wajah desa seperti yang aku tunjukkan.

Tamaki : Kamu terlihat imut berdiri di pantai, hampir seperti perempuan.

Ryuu: Hah..!?

Tidak ada yang pernah memberitahuku itu sebelumnya! Aku selalu tinggi untuk usia Aku ...

Tamaki : Oke, mungkin tidak seperti seorang gadis, tapi lengan dan tubuhmu semua kurus dan sebagainya. apa yang dilakukan olehmu ketika menelepon itu lagi? Ramping...

Sogo : Ramping.

Tamaki : Ya, itu.

Kamu memiliki wajah yang sama, tetapi tidak semua penggemar.

Ryuu: Oh, oke!

Aku tidak tahu bagaimana penampilan Aku ...

Bagaimana menurutmu, Sogo-kun?

Sogo : Um... Bagaimana seharusnya aku letakkan ini...

Sogo : Itu... Itu lebih daripada yang bisa aku tanggung.

Ryuu: .........

Tamaki : So-chan, kamu terdengar seperti orang tua yang menyeramkan!

Sogo : Tidak, Aku tidak bermaksud dengan cara yang aneh! Aku belum pernah memiliki rasa jenis yang berbeda dari Tsunashi-san..!

Ryuu: Rasakan...

Sogo : Uh... Mungkin "rasa" bukan kata yang tepat untuk itu, tapi sangat memuaskan melihatnya..!

Ryuu: Memuaskan...

Tamaki : So-chan, kamu harus hentikan dengan penjelasan panjang lebar dan lebih santai! Sebut saja manis, atau bagus, atau sesuatu!

Sogo : Bagus! Itu Bagus! Sangat bagus!

Ryuu: Ahaha!

Terima kasih!

TV di Jendela Toko: ...Rahasia kelahiran Rabitty-kun!

TV di Jendela Toko: Siapa yang akanvmengira maskot terkenal kita memilikinyavcerita di baliknya!?

TV di Jendela Toko: Nantikan Ulang Tahun ke-6 kami Rabitty-kun!

Toi toi toi~♪

Ryuu: Ah, ini dia.

Tamaki : Wah! Mereka telah mendapatkan Rabbit:-kun dalam semua jenis warna! Aku ingin pergi menyentuh mereka!

Sogo : Tamaki-kun, kamu harus meminta izin kepada petugas terlebih dahulu...

Ryuu: Sepertinya ini adalah sampel. Silakan dan sentuh mereka.

Tamaki : Aku akan pergi dengan ini satu dulu...

Red Rabbit: Ooh, ooh! Tahan aku!

Tamaki : Wah! Itu sangat lucu!

Orange Rabbit: Ooh, ooh! Pelihara aku!

Sogo : Kamu benar...

Mereka sangat lucu.

Grey Rabbit: Ooh ooh!

Tyt ty tyt ty ty

Ryuu: Ah, yang ini sepertinya menyanyikan sesuatu!

Tamaki : Wah! Dimana kamu untuk membuatnya bernyanyi? Apakah itu di sini?

Turquois Rabbit: Ooh, ooh! Itu menggelitik!

Sogo : Mungkin di sini?

Yellow Rabbit : Ooh, ooh!

Dum dum dum dee dum

Tamaki : Ah, itu menari! So-chan, lepaskan! Ini mencoba menari!

Ryuu: Aku akan membuat yang satu ini menari dengannya!

Old Red Rabbit: Ooh, ooh!

Chaka chaka chan chan

Tamaki : Luar biasa! Ini sangat menyenangkan!

Sogo : Mereka sangat energik.

Ryuu: Aku pikir Kamu seharusnya memberi makan wortel ini kepada mereka?

Ayo, Tamaki-kun, cobalah.

Tamaki : Oke! Aku akan berikan satu untuk orang ini...

Green Rabbit: Ooh, ooh!

Nom... nom... nom... Enak~!

Tamaki : Itu makan! Apa

tentang yang satu ini?

Rosy Brown Rabitty: Ooh, ooh!

Cicip, chomp, chomp! Aku ingin lebih!

Tamaki : Ahahaha! Ini makan banyak!

Ryuu: Hmm..? Lihat, mereka memiliki panduan untuk bertukar mainan yang cacat.

Sogo : Ada yang tidak berfungsi sebagai mainan kemudian dicampur dengan yang mereka rilis beberapa tahun yang lalu. Dikatakan mereka akan bertukar yang untuk yang bekerja, gratis...

Sogo : Mungkin sampel ini adalah mainan yang rusak... Tapi bagaimana tepatnya mereka tidak berfungsi..?

Navy Rabitty: Ooh... ooh...

Tolong aku...

Tamaki : Astaga!!!

Kenapa yang satu ini sangat menyeramkan..!?

Pinky Rabbit: Oh, ooh... Jangan... tinggalkan aku...

Ivory Rabbit: Oh, ooh... Kamu melihat..?

Pale Green Rabbit: Oh, ooh...

Ehehehe... Eehehehe...

Sogo : Yang ini adalah pasti rusak..!

Ryuu: Mereka mengerikan..!

Mengapa ada orang yang membuat mereka seperti ini..? Anak-anak malang yang memiliki ini pasti sudah ketakutan...

Tamaki : Ya, serius!

Jika aku harus tidur dengan salah satu dari ini, kasur aku akan basah semua pagi selanjutnya!

Sogo : Kamu akan mengompol?

Tamaki : Jadi bagaimana jika aku mau!?

Dan maksud aku bukan sekarang, maksudku kalau aku masih kecil!

Sogo : Jika Kamu masih kecil, maka itu bukan sesuatu yang kamu bisa kamu kontrol, bagaimanapun juga...

Ryuu: Ah, kenapa tidakkah kita istirahat dari sini Rabbit-kun, dan lihat itu yang bukan?

Tamaki : Apa..? "Wajah tiga Rabitty-kun melawan satu sama lain, dan mereka akan menjadi gadis remaja yang suka mode bergosip ".

Ryuu: "Remaja yang suka gossip dalam mode cewek"..?

Rabbit: Lavender: Oh. Em. Wah.

Aku pikir kuku-ku baru saja patah.

Light Blue Rabbit: Ini akan menjadi 36 derajat hari ini. Lumpuh.

Ocean Blue Rabitty: Aku suka, rendah

key panik tentang tes ini tho.

Sogo : .........

Aku kira mereka tidak melakukan "ooh, ooh" hal dalam mode ini.

Tamaki : So-chan, mereka sudah mendapat "pekerja kantor di lift" modus juga.

Ryuu: Rupanya mereka memiliki versi obrolan ringan era Showa sebagai opsi ekstra langka juga.

Sogo : Benarkah anak-anak bermain dengan mode seperti ini..?

[Telepon berdering]

Tamaki : Panggilan Yukirin

Aku... Halo!

Tamaki : Hah? Dengan serius!? Kalian sudah menemukan paman yang mengambil fotoku!?

Sogo : Apa!?

Tamaki : Aku tahu legenda itu detektif bisa membantu..! Oke! Terima kasih!!!

Tamaki : Coba tebak! Mereka berkata mereka menemukan pria itu!

Sogo : Bagus sekali, Tamaki-kun!

Ryuu: Bisnis apa? Apakah Kamu memiliki seorang detektif legendaris?

Tamaki : Aku butuh foto dari aku masih kecil, jadi Aku mencari paman yang mengambil potret keluarga kami.

Ryuu: Oh, begitu...

Tamaki : Luar biasa! Sekarang Aku bisa memamerkan fotoku juga!

Sogo : Aku senang untuk Kamu.

Ryuu: Ayo ambil gambar lain yang bisa Kamu pamerkan. Aku ingin salah satu wajah yang kamu dicetat sekarang.

Tamaki : Sekarang?

Ryuu: Ya. Kamu memiliki senyum yang sangat indah, aku ingin kita memilikinya

sesuatu untuk mengingatnya.

Tamaki : Ehehe... Ini adalah sedikit memalukan, tapi aku tetap sangat senang! Terima kasih, Ryu-aniki!

Ryuu: Terima kasih juga!

Tamaki : Ah... So-chan, mau ada di gambar?

Sogo : Aku?

Tamaki : Kamu menemukan foto juga. Kami berdua bisa menunjukkan Ryu-aniki betapa bangganya kita. Benar, Ryu-aniki?

Ryuu: Tentu saja! Aku ingin Kamu berada di gambar juga, Sogo-kun.

Sogo : A-baiklah.

Tamaki : Cepat!

Ryuu: Berdiri di samping masing-masing lainnya. Tertawa pada tiga. Satu dua tiga...

MEZZO": Ahahaha!

[Snap]

- - - -

Sogo : Aku senang dengan foto keluargamu akan segera ditemukan.

Tamaki : Aku juga.

Sogo : Aku yakin Aya-chan akan berbahagialah tentang hal itu.

Tamaki : Ya. Aku senang kamu akan mendapatkan foto Kamu dan paman Kamu juga.

Tamaki : Apakah itu akan berhasil? Meskipun untuk acara ini?

Sogo : Akan. Aku terbang untuk ambil di pelabuhan kapal pesiar terdekat kami, malam ini.

Tamaki : Malam ini? Kamu akan baik-baik saja?

Sogo : Aku akan baik-baik saja. Lagipula, aku punya hari libur besok.

Tamaki : Rupanya Aku akan datang melalui pos. Ah...

[Rainfall]

Tamaki : Hujan.

Sogo : ... Belum lagi dengan anginnya kencang.

Tamaki : Bisakah pesawatmu itu pergi dalam cuaca seperti ini?

Sogo : Aku... Aku rasa begitu.

Tapi aku harus bergegas ke bandara, dan kau harus kembali ke asrama...

[Thunder]

MEZZO": Ah...

MEZZO": ...Pemadaman..?

- - - -

Ryuu: Aku pulang. Dan benar-benar basah.

Anesagi: Ini handuk.

Lepaskan kaus kaki, kemeja, dan celana Kamu. Ada air panas yang menunggumu.

Ryuu: Kamu di sini juga, Anesagi-san?

Gaku : Ada sebuah pemadaman satu menit yang lalu. Rupanya beberapa bagian dari Tokyo adalah padam.

Ryuu: Apa!? Itu terdengar buruk.

Gaku : Bukan satu-satunya hal yang buruk di sini. Mandimu akan sedikit terlalu panas...

Tenn : Panas seperti, praktis ini mendidih. Ingin pergi berenang?

Ryuu: Terima kasih.

Tenn: Apa itu?

Ryuu: Ah... Mereka hadiah untukmu dan Gaku. Aku pikir Rabitty-kun terlalu imut bukan untuk membeli apapun.

Gaku : Ahahaha! Cukup adil!

Tenn : Aku mulai bernostalgia.

Ocean Blue Rabitty:: Ooh, ooh! Tahan aku!

Anesagi: Astaga, manis sekali. Aku akan menjagamu, anak kecil.

Kemarilah.

Ocean Blue Rabitty:: Ooh, ooh!

Tikus tat tikus tat

Anesagi: Heh, itu bernyanyi.

Anesagi: Hei. Apakah kalian tahu kenapa Rabitty-kun bilang "ooh, ooh"?

Ryuu: Aku tidak tahu ada alasan yang lebih besar untuk itu?

Anesagi: Rupanya itu berdasarkan tiruan anak dari maskot permen terkenal.

Anesagi: Yang mana lagi itu? Yang memiliki mahkota, tertutup mulut, dan ekspresi netral secara keseluruhan...

Tenn : Sebuah mahkota..? Tidak membunyikan bel.

Anesagi: Itu tepat di ujung lidahku, aku bersumpah. Itu tetap sekitar, juga, dan Kamu melihatnya di mana-mana. Itu juga punya pita, Aku pikir ...

Gaku : Maskot dengan pita adalah selusin sepeser pun.

Anesagi: Terkadang api datang keluar dari punggungnya, dan meninju sesuatu.

Terkadang menjadi sangat emosional, itu dimulai berputar dengan cepat. Ugh. Aku bisa membayangkannya dibeberapa kesempatan, tapi Aku tidak ingat namanya.

Anesagi: Bagaimanapun, ini sesuatu yang berasal dari sebelumnya CEO Toi Toi Toi membuat jenis keuntungan dia hari ini.

Anesagi: Dia mencoba memutar usaha orang tua menjadi toko mainan, tapi dia tidak bisa membuatnya berhasil.

Anesagi: Rupanya itu ketika dia melihat salah satu lingkungan anak-anak meniru maskot yang aku bicarakan.

Ryuu: Dan anak itu adalah dasar untuk Rabitty-kun?

Anesagi: Ya.

Anesagi: Rupanya anak itu mengatakan sesuatu di sepanjang baris "Mulutnya tertutup, jadi dia mungkin— berbicara seperti, 'ooh, ooh'!"

Anesagi: Kalau begitu anak itu akan mulai menari sambil bernyanyi "ooh, ooh", dan itu adalah cetak biru untuk Rabbity -kun.

Ryuu: Wow..! Menurut Aku sangat bagus bahwa Rabitty-kun secara teknis lahir ide dari seorang anak.

Ryuu: Aku yakin CEO itu pasti sangat menyukai anak-anak juga.

Anesagi: Dari apa yang Aku dengar, dia memiliki kehidupan yang kasar. Dia dipisahkan dari saudaranya, dan ketika mereka bersatu kembali, dia harus melawan mereka dengan alasan dipisahkan ...

Gaku : Dipisahkan..? Aku tidak bisa bahkan membayangkan apa yang mungkin terjadi.

Ryuu: Semuanya memiliki sesuatu yang terjadi.

Tenn : Bagaimana dia dan saudaranya bersatu kembali?

Anesagi: Orang tua mereka adalah fotografer, dan mereka berdua hanya kebetulan ada fotonya membuktikan hubungan mereka.

Gaku : Mungkin mereka menyimpan wajah satu sama lain dalam liontin atau sesuatu.

Tenn : Tidak mungkin menjadi sesuatu yang klise.

Ryuu: Tetap saja, aku yakin mereka senang bisa bertemu lagi.

Ryuu: Keduanya harus dengan senang hati berjalan pulang dengan benar sekarang juga.

- - - -

Tamaki : So-chan, tunggu dulu!

Sogo : Aku harus cepat ke bandara. Jika cuaca mendukung untuk menjadi lebih buruk dari ini, semua penerbangan mungkin dibatalkan.

Tamaki : Ada pemadaman listrik, dan kamu basah kuyup! Bagaimana jika kamu tidak bisa pulang, dan kamu masuk angin!?

Sogo : Kamu bisa pulang jika kamu ingin...

Tamaki : Kenapa kamu selalu seperti ini!? Aku bersumpah, kamu belum berubah sama sekali!

Sogo : .........

Tamaki : Kamu serius bahkan tidak bisa memintaku untuk ikut denganmu!? Tumbuh tulang punggung sudah!

Sogo : .........

Bukan itu sebabnya.

Tamaki : Lalu apa itu!?

Sogo : Bukan karena aku takut membuatmu kesulitan. Aku ingin membuktikan sesuatu padamu.

Tamaki : Buktikan apa..?

Sogo : Kami mungkin tidak punya kehidupan terbaik, tetapi kami belum melakukannya banyak baik dan buruk.

Sogo : Jadi... Ini bukan hukuman.

Tamaki : ...Sou-chan...

Sogo : Aku akan pergi, Tamaki-kun. Dan begitu aku kembali, aku akan pamer gambar Aku, dan Kamu akan bisa melihat seperti apa rupa pamanku.

Sogo : Aku ... Aku akan memperlakukan ini sebagai sebuah petualangan. Dan Aku akan menangkal segala bencana.

Sogo : Karena Aku belajar itu darimu.

Tamaki : ......... Tetapi...

[Tot toot!]

Tamaki : .......!? Seseorang turun dari mobil itu...

Pria Misterius: .........

Sogo : Pria bertopeng..!?

Tamaki : A-apa yang kamu mau!? Jauhi..! Ah..!

Sogo : Tamaki-kun..!

... Jangan berani-beraninya kamu melakukan apapun untuk dia..!

Pria Misterius: ........!

Sogo : .........!?

kamu...

[Ketuk ketuk ketuk]

Sogo : Ah..! Mohon tunggu..!

Tamaki : So-chan!

[Kamar...]

Sogo : ...Apakah itu kamu baiklah, Tamaki-kun!?

Tamaki : Orang itu memberiku ini.

Sogo : Sebuah parsel... Apakah kamu lihat bagaimana dia terlihat ketika dia memberimu ini?

Tamaki : Entah. dia adalah memakai topeng dan kacamata hitam, jadi Aku tidak benar-benar melihat apa-apa.

Sogo : Begitu...

Tamaki : Tapi, untuk beberapa alasan ... Aku agak tidak mengerti tidak getaran buruk darinya.

Sogo : .........

Aku juga tidak. Dia merasa familiar bagaimanapun juga...

Tamaki : ...Bagaimana menurutmu?

Sogo : Aku tidak tahu...

Mari kita buka.

Tamaki : Bagaimana jika itu bom?

Sogo : ...Aku tidak mendengar bunyi tik, tapi kita tetap harus hati-hati. Serahkan, aku akan membukanya.

Sogo : Tidak ada orang sekitar, mungkin karena hujan. Kamu juga harus mundur...

Tamaki : ........

Sogo : ...Atau tidak.

Tamaki : Kamu yakin?

Sogo : Ya. Kami akan membuka itu bersama-sama. Aku yakin kita akan menjadi baik, karena hujan.

Tamaki : ... Kamu yakin itu tidak akan meledak?

Sogo : Mungkin tidak... Dalam hujan seperti ini, percikan apa pun seharusnya meleleh seketika. Meskipun kita tidak bisa 100% yakin.

Sogo : Selain itu, kamu adalah anak yang baik. Jika ada kekuatan yang lebih tinggi, maka Aku yakin mereka ingin memberi hadiahmu, bukan menghukum Kamu.

Tamaki : ... Aku tidak ingin memiliki lebih banyak penyesalan.

Apakah Kamu yakin ini tidak bodoh?

Sogo : Aku tidak mau menyesal juga. Itulah sebabnya aku menolak untuk bertindak seperti pengecut.

Tamaki : ...Baik.

Mari kita buka, So-chan.

Sogo : Ya... Ini dia.

Tamaki : ...Mungkin ada

sekering tersembunyi di kertas ..?

Sogo : ...Ini kertas minyak, agar tidak basah saat hujan... Ah...

Tamaki : Tidak terlihat seperti bom... Apa itu benda persegi panjang?

Sogo : ...Ini foto, dan kartu...

Tamaki : Kartu? Apa yang dikatakannya?

Sogo : "Pelanggan yang terhormat. Ini foto-foto yang kamu pesan."

Sogo : "Aku tidak bisa berterima kasih cukup atas bantuan yang pernah Kamu berikan saudaraku, jadi aku sudah memasukkanmu foto teman juga."

Tamaki : Tunggu... Bisa itu menjadi..?

MEZZO": Detektif legendaris..!?

Tamaki : Begitukah orang tahu di mana kita berada!? Dia bukan pria teduh, dia adalah mata-mata pribadi!

Tamaki : Tapi apa saudaranya ada hubungannya denganku? Dan aku tidak tahu siapa teman dia bicarakan adalah, baik...

Sogo : ...Tamaki-kun, Lihat...

Tamaki : Hah..?

Sogo : Pamanku... Ini adalah gambar pamanku dan Aku. Lihat, ini dia.

Tamaki : Dan mini So-chan...

Sogo : ...Paman...

Itu karena aku memiliki dia sehingga aku membuat musik sekarang.

Tamaki : ...Sou-chan... Lihat juga fotoku.

Tamaki : Ta-dah! Itu Bu, itu Aya kecil. Dan itu aku...

Sogo : Ini Tamaki-kun kecil...

Tamaki : Ya. Jadi kamu pikir apa yang harus dilakukan? Kamu bisa berhenti menatap

di pamanmu, sudah.

Tamaki : Hei. Katakan sesuatu.

Sogo : Aku pikir itu luar biasa gambar. Ibumu terlihat lembut, cantik dan...

Sogo : ...Akhirnya aku punya kesempatan untuk bertemu dengannya...

Tamaki : .........

Sogo : Tamaki-kun... Itu pasti sangat sulit bagimu.

Tapi kamu baik-baik saja sekarang.

Sogo : Ini akan baik-baik saja...

Tamaki : ...Ya...

Tamaki : Kamu terlihat seperti kamu memiliki waktu yang sulit juga ... Berada di tempat pengap ini, memakai pakaian yang pengap. ...Tapi setidaknya kamu bisa tetap tersenyum.

Tamaki : Hei, anak kecil. Percaya atau tidak, tapi kamu akan akan membuat musik dalam beberapa tahun. Dan Aku akan menyanyikan lagu-lagumu bersamamu.

Tamaki : Jadi, itu akan baik-baik saja. Kamu akan baik-baik saja.

Sogo : Ya...

Sogo : Terima kasih, Tamaki-kun.

--

Tsumugi Mind: Dan itu...

Tsumugi Mind: ...Begitulah semuanya 16 idola mendapatkan foto mereka, aman dan suara.

--

Mr. Shimooka: Kalau begitu, ini tentang waktu kami mendapat Welcome to Kids Room dimulai!

Re:vale: Oke!

TRIGGER:: Baiklah.

IDOLiSH7: Yaaaay! Ayo!

ZOOĻ: Ya!

Mr. Shimooka: Ini saatnya untuk menunjukkan kebenaran! Kami akan melihat foto masa kecil para idola ini!

Mr. Shimooka: Tapi sebelum itu, saatnya untuk tamu istimewa kami!

Mr. Shimooka: Silakan sambut CEO Toi Toi Toi, Ito Jiro!

Mr. Shimooka: Begitu juga dengan pria itu yang memberi pinjaman kepada Toi Toi Toi saat itu berada di ambang kebangkrutan, Taro Ito!

Sogo : Hah?

Torao : Hmm?

Mr. Shimooka: Mari kita berikan sambutan yang sama hangatnya kepada keduanya laki-laki yang membuat Rabitty-kun dengan apa adanya!

Mr. Shimooka: Ini mereka datang!

All: Ooh, ooh!

???: Halo. Aku CEO Toi Toi Toi, Ito Jiro.

Tamaki : Ah..!

Tamaki : Itu dia paman yang mengambil gambar kita..!

-Tamat-


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com