xac chet 169
Hồi 166 - Xác Chết loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Trong kỷ viện quần hùng ngộ hiểm
Lục Hà chắc mẩm mình hất tay sẽ làm cho năm ngón tay Tiêu Lĩnh Vu phải đứt lìa hay chí ít cũng đổ máu đầm đìa. Ngờ đâu thị tính toán lầm. Chẳng những đối phương nắm đao không bị tổn thương gì mà thị còn cảm thấy lưỡi trủy thủ như bị kẹp cứng ở đó khó bề hoạt động.
Lục Hà ngầm vận công lực rút lưỡi trủy thủ ra nhưng không được. Bây giờ thị mới biết là đã gặp tay kình địch chưa từng có. Thị giật mình kinh hãi vung tay trái đánh vào cổ tay mặt Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu tự nhủ:
- Con nha đầu này thật là khả ố. Nếu không cho thị nếm mùi đau khổ tất thị không biết điều.
Chàng ngầm vận nội lực đột nhiên đẩy mạnh một cái về phía trước rồi giựt lấy lưỡi trủy thủ trong tay Lục Hà.
Lúc này Lục Hà phóng chưởng tay trái đánh "chát" một tiếng trúng tay mặt thị.
Tiêu Lĩnh Vu vận dụng luồng lực đạo vừa đúng sức để đón thế chưởng của thị đánh tới. Tay Lục Hà đánh ra nhanh như gió không thu về kịp mới trúng tay mặt mình.
Nhưng võ công thị không phải tầm thường, giữa lúc ngàn cân treo sợi tóc, thị đã hãm bớt lực đạo nên tuy đánh trúng tay mặt mà cũng không đến nỗi bị thương.
Tiêu Lĩnh Vu nắm được cổ tay Lục Hà liền xiết chặt lại khiến thị cảm thấy xương cổ tay đau như gẫy. Bao nhiêu lực đạo mất hết không thể phản kích được.
Tiêu Lĩnh Vu kiềm chế Lục Hà rồi liếc mắt nhìn sang thấy Bạch Mai và Thương Bát khai diễn cuộc đấu ác liệt.
Bạch Mai hai tay cầm đôi đao trủy thủ ra chiêu nhanh như điện chớp tấn công vào những đại huyệt của Thương Bát . Thương Bát vận toàn lực phản kích, thi triển Cầm nã thủ pháp tay không bắt khí giới nắm được cổ tay Bạch Mai.
Nhưng Bạch Mai xảo quyệt vô cùng, Thương Bát tuy trổ hết những quái chiêu mà vẫn không nắm vững được tay Bạch Mai. Có điều thế công mãnh liệt của thị đã bị kìm hãm.
Tiêu Lĩnh Vu ngó tình trạng hai người chiến đấu nghĩ thầm:
- Phải ngoài mười hiệp nữa thì Thương Bát mới chiếm được thượng phong và hai mươi hiệp nữa y sẽ có thể đoạt được lưỡi trủy thủ trong tay thị. Nhưng hiện giờ tình thế khẩn cấp. Cuộc đấu kéo dài chỉ có hại chứ không có lợi cho mình. Ta phải ngấm ngầm trợ lực cho Thương Bát mới được.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng ngầm vận Tu La chỉ lực đánh ra.
Bạch Mai đột nhiên cảm thấy đùi bên phải bị một luồng chỉ lực đánh trúng, rồi toàn thân tê chồn.
Thương Bát đưa tay ra nắm lấy cổ tay Bạch Mai một cách dễ dàng.
Hắn là người từng trải, biết ngay Tiêu Lĩnh Vu ngấm ngầm giúp đỡ, hắn mới cướp được trủy thủ của đối phương một cách dễ dàng.
Bạch Mai thấy đùi mình bị đánh một đòn nặng, không còn năng lực để kháng cự, đành để cho Thương Bát điểm vào huyệt đạo hai cánh tay. Thị đưa mắt nhìn Triển Diệp Thanh và Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Vị nào đã ngấm ngầm ra tay đả thương tiện thiếp?
Tiêu Lĩnh Vu cười mát đáp:
- Chính tại hạ.
Bạch Mai hỏi:
- Các hạ đã dùng võ công gì?
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm:
- Thẩm Mộc Phong đã biết ta học Tu La chỉ lực của Liễu Tiên Tử. Vậy ta không thể nói rõ với thị được.
Chàng liền đáp:
- Tại hạ gặp đâu đánh đấy mà thôi.
Bạch Mai nhìn Lục Hà nói:
- Thương thế của muội có nặng lắm không?
Lục Hà bản tính quật cường, tuy thị bị Tiêu Lĩnh Vu nắm khớp xương đau thấu tâm can vẫn không nói nửa lời. Thị nghe Bạch Mai hỏi liền lắc đầu đáp:
- Tiểu muội chưa bị thương, nhưng khớp xương tay đã bị y nắm giữ , không cử động được.
Thương Bát đột nhiên giơ lưỡi truỷ thủ trong tay khoa lên trước mặt Bạch Mai hỏi:
- Nếu cô nương còn thương tiếc bộ mặt xinh đẹp thì hãy trả lời thành thực mấy câu tại hạ hỏi. Cô có chịu không?
Bạch Mai lạnh lùng nhìn Thương Bát đáp:
- Cái đó còn phải xem các hạ hỏi câu gì?
Thương Bát hỏi:
- Phải chăng các vị từ Bách Hoa sơn trang tới đây?
Bạch Mai đáp:
- Đúng thế!
Thương Bát thủng thẳng hỏi:
- Thẩm Mộc Phong hiện giờ ở đâu?
Bạch Mai cười lạt đáp:
- Thẩm đại trang chúa hành tung thần bí, bọn tiện thiếp biết thế nào được. Có khi y xuất hiện ở đây một cách đột ngột không chừng.
Thị ngừng lại một chút rồi nói tiếp:
- Các vị giả trang tới đây tất có chuyện mưu đồ. Tiện thiếp chưa hiểu các vị muốn gì?
Bề ngoài thị ra chiều lạnh lẽo đối với việc dung nhan bị phá hủy, nhưng sự thực thì trong lòng khiếp sợ vô cùng.
Thương Bát cười nói:
- Cô nương dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường mà để tại hạ lỡ tay làm tổn thương, há chẳng là điều đáng tiếc ư?
Bạch Mai mỉm cười hỏi lại:
- Các hạ còn tưởng đêm nay còn có hy vọng rời khỏi Tam Giang Thư Ngụ chăng?
Thương Bát lạnh lùng nói:
- Hiện giờ tại hạ đang hỏi cô nương /
Hắn chưa dứt lời đột nhiên bên ngoài có tiếng quát vọng lại:
- Hãy thử tiếp một chưởng nữa coi.
Thanh âm lạnh lẽo đó là do Đỗ Cửu phát ra.
Triển Diệp Thanh cởi bỏ trường bào, hú lên một tiếng rồi rút trường kiếm ra nói:
- Tại hạ đi nghinh tiếp Đỗ huynh.
Đoạn y rảo bước ra khỏi phòng.
Tiếng khí giới bên ngoài đụng nhau chát chúa dường như đang khai diễn một cuộc đấu kịch liệt.
Thương Bát chau mày hỏi:
- Cường địch đã phát động toàn diện. Bây giờ nên xử trí với hai con nha đầu này thế nào?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Những người ở Bách Hoa sơn trang gây nên tội ác đã nhiều. Nhưng hai con nha đầu này không còn sức phản kháng mà ta giết đi thì cũng bất võ.
Thương Bát cầm đao trủy thủ khẽ chí vào má bên trái Bạch Mai cho máu chảy ra rồi lạnh lùng hỏi:
- Cô nương tưởng tại hạ không dám hạ thủ chăng? Thẩm Mộc Phong đã đến Ngạc Châu chưa?
Bạch Mai đột nhiên nhắm mắt lại, hai hàng lệ chảy xuống. Thị thủng thẳng đáp:
- Các hạ muốn phá hủy dung mạo tiện thiếp thì xin cứ tùy ý, đừng hỏi nhiều nữa.
Coi vẻ mặt thị lúc này rất đáng thương, nhưng thị nghiến răng không chịu nói gì nữa.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói:
- Chúng ta không thể trách chúng được vì lề luật Bách Hoa sơn trang rất nghiêm khắc. Chúng ở dưới uy quyền Thẩm Mộc Phong lâu ngày chắc lúc nào cũng nơm nớp khủng khiếp, giết chúng đi chẳng được ích gì. Hãy điểm huyệt chúng rồi đi thôi.
Thương Bát đáp:
- Đại ca nói phải lắm! Rồi hắn giơ tay điểm vào hai chỗ huyệt đạo trông người Bạch Mai.
Bỗng thấy tấm rèm lay động, một tia hàn quang lóe lên bắn vào sau lưng Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu huých khuỷu tay mặt điểm huyệt Lục Hà, tay trái chàng xoay lại chụp lấy mũi đồng tiêu.
Chàng lại rung tay mặt chụp lấy lưỡi trủy thủ của Lục Hà liệng về phía tấm rèm.
Bỗng nghe thấy sau tấm rèm có tiếng người rên vọng ra. Chắc người kia bị trủy thủ phóng trúng.
Thương Bát giật mạnh tấm rèm, tấm rèm liền rớt xuống đất.
Hắn chú ý nhìn vào thấy một đại hán áo xanh đứng tựa vào tường vách. Trước ngực có thanh trủy thủ cắm ngập tận chuôi. Dường như gã đã tắt hơi chết rồi.
Sau vách còn có một khuôn cửa ngầm bỏ ngỏ.
Thương Bát khẽ nói:
- Coi chừng! Trong nhà này đã đặt cơ quan ám toán.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Chúng ta xông ra quách.
Chàng nghiêng mình vọt ra trước.
Bỗng thấy kiếm quang lóe mắt, Triển Diệp Thanh huy động trường kiếm chiến đấu kịch liệt với một đại hán áo xanh.
Đỗ Cửu bị người bức bách phải lùi đến giữa sân.
Triển Diệp Thanh vung kiếm đứng chắn ở trước cửa ngoài.
Tiêu Lĩnh Vu nghiêng mình lướt qua bên mình Triển Diệp Thanh. Chàng vươn tay ra chụp lấy thanh trường kiếm trong tay đại hán áo xanh.
Tay chàng đã đeo bao tay, đao kiếm không làm gì được. Người ngoài không biết rõ nội tình thấy chàng tay không bắt kiếm đều sinh lòng khiếp sợ.
Đại hán bị Tiêu Lĩnh Vu chụp lấy thanh trường kiếm không khỏi ngẩn người.
Trong thời gian chớp nhoáng này Triển Diệp Thanh thừa cơ phóng kiếm đâm gã suốt từ trước ngực tới sau lưng.
Tiêu Lĩnh Vu đoạt lấy thanh trường kiếm của gã rồi rảo bước tiến về phía cửa lớn.
Chàng ngẩng đầu trông ra thấy Đỗ Cửu bị bốn đại hán bao vây hợp lực tấn công rất cấp bách.
Trong viện ngọn đèn lồng treo cao tỏa ánh sáng ra bốn mặt, mọi cảnh vật đều trông rõ. Võ công bốn đại hán này rất cao cường. Hai gã sử kiếm, hai gã sử đao, thế tiến công mãnh liệt phi thường.
Đỗ Cửu một tay cầm thiết bút, một tay cầm ngân khuyên chia ra đón đỡ song kiếm và song đao. Hắn đã lâm vào tình trạng nguy hiểm.
Tiêu Lĩnh Vu đề khí xông ra. Thanh trường kiếm trong tay quét ra từ tả qua hữu, gạt hai thanh trường kiếm bên địch.
Đỗ Cửu thấy Tiêu Lĩnh Vu đến viện trợ thì phấn khởi tinh thần.
Hắn dùng ngân khuyên gạt song đao, đồng thời cây thiết bút cũng điểm ra trúng vào vai bên trái một đại hán sử đao.
Đại hán sử đao bị thiết bút đâm thủng vai, thương thế khá trầm trọng vội lùi lại phía sau.
Tiêu Lĩnh Vu lại phóng cước đá vào chân trái đại hán đánh "rắc" một cái.
Xương đùi đại hán gẫy rời.
Đại hán liên tiếp hai lần bị thương, không đừng được nữa, ngồi phệt xuống đất.
Động tác của Tiêu Lĩnh Vu cực kỳ mau lẹ. Giữa lúc chân trái chàng đá ra, tay kiếm chàng cũng phóng tới đánh "chát" một tiếng, chém gãy xương tay trái của đại hán sử kiếm.
Bọn cao thủ bao vây Đỗ Cửu thấy trong nháy mắt hai người đã bị thương, còn hai người khiếp sợ không dám ham đánh, chúng tấn công hai chiêu rồi hấp tấp lùi lại.
Tiêu Lĩnh Vu cười lạt hỏi:
- Còn định chạy trốn ư?
Rồi chàng nhảy vọt về phía đại hán cầm kiếm.
Đại hán kia đang chạy bỗng nghe tiếng gió thổi tà áo bay lật phật, quay đầu nhìn lại thấy Tiêu Lĩnh Vu cả người lẫn kiếm đang nhảy xổ lại nhanh như chớp.
Đại hán giật mình kinh hãi nghĩ thầm:
- Thân pháp thằng cha này thật là ghê gớm.
Gã vội vung trường kiếm lên đón tiếp.
Tiêu Lĩnh Vu tay trái phóng chưởng đánh vào trường kiếm của đại hán, tay mặt chàng cầm trường kiếm bổ xuống chém đứt một cánh tay gã.
Đại hán này rất quật cường. Gã bị chặt đứt một cánh tay mà chỉ khẽ rên một tiếng rồi vẫn tiếp tục chạy về phía trước.
Tiêu Lĩnh Vu giơ tay trái lên phóng Tu La chỉ lực đánh vào sau gáy gã.
Đại hán không chống nổi rên lên một tiếng té xuống chết ngay.
Tiêu Lĩnh Vu đã động sát khí, tay mặt chàng liệng kiếm về phía đại hán sử đao.
Đại hán này nghe tiếng gió rít lên vội xoay tay chém mạnh một đao.
Ngờ đâu thế kiếm của Tiêu Lĩnh Vu mạnh quá vẫn đâm thẳng vào sau lưng xuyên ra đằng trước ngược. Đại hán ngã lăn xuống tắt thở chết liền.
Tiêu Lĩnh Vu giết chết hai tên đại hán rồi quay đầu nhìn lại thấy hai tên bị thương cũng bị Đỗ Cửu giết chết.
Lạ ở chỗ sau khi mấy tên này bị giết chết không thấy ai đến nữa. Bốn bề yên lặng như tờ.
Mọ người ngửng đầu lên thấy đèn lửa sáng trưng soi sáng cả nóc nhà.
Đỗ Cửu tay cầm thiết bút và ngân khuyên rảo bước đến gần Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Đại ca! Chúng ta làm gì bây giờ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tình hình này rất quái dị. Trên nóc nhà đèn soi sáng như ban ngày mà trong nhà lại tối om.
Triển Diệp Thanh bước lẹ tới nói:
- Cuộc chiến đấu vừa rồi đã làm kinh động cả tòa Tam Giang Thư Ngụ . Bây giờ không thấy cường địch xuất hiện, chắc bọn chúng có âm mưu gì khác.
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quanh đáp:
- Đúng thế! Chúng ta hãy tra khảo hai tên nha đầu để xem bọn họ định giở trò gì.
Chàng chưa dứt lời bỗng từ trong căn nhà mé Nam có tiếng cười vang lên rồi có người nói vọng ra:
- Các vị đã bị bao vây rồi. Bốn mặt đều có ám khí bôi chất độc. Ta chỉ hạ lệnh một tiếng là bốn mặt đồng thời phát động. Dù bản lãnh các vị có cao cường đến đâu cũng khó lòng trốn thoát được hàng ngàn hàng vạn mũi ám khí nhỏ như lông trâu, dầy như mưa rào tập kích. Tất nhiên các vị sẽ bị tử thương.
Tiêu Lĩnh Vu không muốn bộc lộ thân thế, khẽ bảo Triển Diệp Thanh:
- Triển huynh đối đáp với bọn chúng, để tiểu đệ quan sát tình hình.
Triển Diệp Thanh gật đầu, lớn tiếng hỏi:
- Các hạ là ai?
Từ trong căn phòng tối om tiếng người đáp vọng ra:
- Các hạ bất tất phải hỏi làm chi nữa. Cuộc sinh tử của các vị đã nằm trong tay lão phu rồi.
Thanh âm dừng lại một chút rồi cất cao lên nói tiếp:
- Bây giờ các vị chỉ còn hai đường: Một là hạ khí giới đầu hàng, hai là chết uổng mạng dưới làn tên độc.
Lúc này ăn nói không cẩn thận một chút là có thể khiến đối phương phóng ám khí ra, Triển Diệp Thanh không biết đối đáp thế nào.
Người kia không thấy bọn Triển Diệp Thanh trả lời liền cười lạt nói tiếp:
- Trong tòa viện này khắp nơi đều bố trí mai phục, chẳng có chỗ nào an toàn. Nếu các vị ỷ vào võ công để chống đối là tự rước lấy họa diệt vong.
Triển Diệp Thanh chau mày khẽ nói:
- Tiêu huynh! Chúng ta làm sao bây giờ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Coi tình hình bốn mặt thì e rằng không phải hắn hăm dọa đâu. Ta không còn đường né tránh, chỉ còn đường rút về căn phòng mà chúng ta đã ngồi uống rượu rồi sẽ tìm cách khiêu khích để bọn chúng phát động phóng ám khí để biết chừng mà nghĩ mưu phá địch.
Bỗng nghe thanh âm Thương Bát nói vọng lại:
- Hay hơn hết là hai cô nên biết điều một chút . Trước nay tại hạ chẳng biết thương hoa tiếc ngọc bao giờ.
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt lại thấy Thương Bát tay trái dắt Bạch Mai, tay mặt nắm giữ uyển mạch Lục Hà rảo bước tiến ra.
Đỗ Cửu trầm giọng giục:
- Lão huynh ! Mau lui vào đi.
Thương Bát lắc đầu đáp:
- Không thể ở trong nhà được.
Triển Diệp Thanh hỏi:
- Tại sao vậy?
Thương Bát đáp:
- Bọn chúng muốn phóng khói độc. Nếu chúng ta trở về phòng là tự chui đầu vào bẫy .
Đỗ Cửu lạnh lùng nói:
- Té ra bọn chúng muốn đánh lừa cho chúng ta chui vào phòng đặng phóng độc gia hại.
Trong lúc nói chuyện Thương Bát đã ra đến trước mặt mọi người.
Triển Diệp Thanh khẽ nói:
- Bốn mặt tòa kỷ viện này đã mai phục thì ra chúng ta đã bị hãm vào trong một ám khí trận.
Thương Bát đảo mắt nhìn quanh thấy giữa viện có một chỗ đất bằng phẳng, cỏ mọc xanh rờn. Ngoài ra không còn chỗ nào ẩn thân được. Hắn chau mày nói:
- Nếu chúng phóng ám khí ra thì chúng ta đành dùng hai vị cô nương này làm mộc đỡ đạn.
Bỗng nghe trong phòng có tiếng cười lạt nói:
- Các vị chưa thấy quan tài chưa đổ lệ. Nếu không để các vị nếm mùi một chút thì chắc các vị chẳng chịu tin nào.
Tiêu Lĩnh Vu khẽ nói:
- Bốn mặt đều có ám khí, chúng ta mỗi người coi một mặt, chớ có lơ là.
Chàng vừa dứt lời đột nhiên nhảy xổ về phía trước cách năm thước chụp lấy một xác chết rồi nhảy lẹ về chỗ cũ.
Chàng nhảy tới nhảy lui không đầy nháy mắt.
Tiếng cười lạt trong căn nhà mé Bắc vọng lại:
- Ta phải cho các vị nếm mùi để mở rộng tầm mắt.
Thanh âm ngừng lại một chút rồi đột nhiên quát lên:
- Thả diều hâu ra!
Tiếng vỗ cánh phành phạch trên không. Hai con chim lông xám từ cửa sổ bay ra.
Hai con diều hâu này chắc bị nhốt đã lâu. Chúng vừa xổ khỏi lồng lập tức vỗ cánh bay thẳng lên không.
Hai con diều hâu mới bay lên cao chừng hơn nóc nhà một chút bỗng nghe tiếng rào rào. Dưới ánh đèn sáng mọi người nhìn rõ muôn ngàn mũi ngân châm lấp loáng bay lên. Lập tức hai con diều hâu rũ cánh rớt xuống chết liền.
Hiển nhiên những mũi ngâm châm này chẳng những dày như mưa rào mà còn bôi chất kịch độc.
Từ trong căn nhà phía bắc thanh âm lạnh lẽo lại cất lên:
- Trong các vị ai là Tiêu Lĩnh Vu?
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt. Trong lúc nhất thời chàng không hiểu có nên thẳng thắn đứng ra thừa nhận không.
Chàng còn đang do dự bỗng thấy Thương Bát nổi lên một tràng cười ha hả đáp:
- Ở đây chẳng có ai là Tiêu Lĩnh Vu. Nếu y ở đây thì e rằng các vị đã tử thương về tay y rồi.
Đỗ Cửu chụp lấy Bạch Mai giơ cao lên làm lá chắn nói:
- Hai mặt Nam, Bắc trong nhà đều có địch nhân ẩn nấp. Chúng ta xông vào trong căn nhà kia rồi sẽ tìm cách mở đường mà ra.
Thương Bát là người túc trí đa mưu mà lúc này cũng chẳng nghĩ ra được chủ ý gì. Hắn trầm ngâm không lên tiếng.
Lạ ở chỗ người kia hỏi câu đó rồi không thấy động tĩnh gì nữa. Trong bóng đêm hai bên lặng lẽ giữ thế đối lập.
Hồi lâu Thương Bát mới hỏi Tiêu Lĩnh Vu:
- Đại ca! Dường như bọn chúng còn chờ người đến. Thời gian kéo dài chỉ bất lợi cho chúng ta. Tiểu đệ thấy chỉ còn đường xông vào nhà. Trong bốn người đây chỉ một mình đại ca có chút hy vọng thoát chết. Như vậy đại ca bất tất phải quan tâm đến bọn tiểu đệ nữa.
Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời:
- Ám khí dày như mưa rào, chim còn không bay qua nổi thì tiểu huynh cũng không chắc phần nào.
Đỗ Cửu lên tiếng:
- Ý Thương huynh muốn nói trong bốn người chúng ta thì ba người chết cũng không sao vì chẳng ảnh hưởng gì mấy đến đại cuộc võ lâm. Nhưng cuộc sinh tử của đại ca rất quan hệ. Nói một cách khác là trong bốn anh em đây đại ca cần phải sống hơn hết.
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp:
- Không được! Mọi người trong chúng ta đều có cơ hội sống còn. Sao lại chỉ riêng mình tiểu huynh?
Triển Diệp Thanh thở dài nói:
- Tiêu đại hiệp vẫn chưa hiểu ý Trung Châu Nhị Cổ. Hai vị nhận ra trước tình hình này thì chỉ còn đường ba người bọn tiểu đệ phải liều mạng để giữ cho đại hiệp được an toàn.
Thương Bát nói:
- Lúc cần thì ba người bọn tiểu đệ quây đại ca vào giữa. Thà rằng ba người đều bị độc châm đả thương chứ chẳng thể để đại ca trúng ám khí.
Tiêu Lĩnh Vu chau mày nói:
- Sao lại nói thế được. Bốn chúng ta sinh tử có nhau. Tại hạ mở đường, chúng ta hãy sấn vào căn phòng phía Bắc rồi sẽ tính.
Mục quang chàng bỗng chạm vào cặp mắt tròn xoe của Bạch Mai. Thị nhìn chàng dường như có điều muốn nói.
Tiêu Lĩnh Vu động tâm nói:
- Thương huynh đệ! Huynh đệ điểm vào á huyệt các cô rồi ư?
Thương Bát đáp:
- Tiểu đệ sợ hai con nha đầu này kêu la nên đã điểm vào á huyệt bọn chúng.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Thương huynh đệ hãy giải khai á huyệt cho Bạch Mai.
Thương Bát giơ tay giải khai huyệt đạo cho Bạch Mai.
Bạch Mai thở phào một tiếng, nhìn Tiêu Lĩnh Vu khẽ hỏi:
- Phải chăng các hạ là Tiêu đại hiệp?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Phải rồi! Tại hạ chính là Tiêu Lĩnh Vu.
Bạch Mai hỏi:
- Đại hiệp có biết Ngọc Lan cô nương không?
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ đến Ngọc Lan, Kim Lan bầu bạn với mình đột nhiên mất tích từ lâu, chàng không khỏi buồn rầu, khẽ thở dài đáp:
- Tại hạ có biết. Sao cô nương cũng biết y?
Bạch Mai đáp:
- Tiểu tỳ cùng Ngọc Lan tình thân như thủ túc... Rồi thị hạ giọng xuống nói:
- Không thể vào phòng hướng Bắc. Dưới làn ám khí dày đặc này các vị không thoát được đâu.
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt hỏi:
- Cô nương có lương sách gì chăng?
Bạch Mai đáp:
- Chỉ có một biện pháp, nhưng Tiêu đại hiệp cần tín nhiệm tiểu tỳ mới được.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Biện pháp gì?
Bạch Mai đáp:
- Đại hiệp tha tiểu tỳ cùng Lục Hà muội muội.
Thương Bát cười lạt ngắt lời:
- Con tiểu nha đầu này nghĩ hay quá! Thương lão đại này đã trải qua rất nhiều sóng gió, chẳng lễ còn bị lật thuyền trong khe cạn ư?
Bạch Mai đáp:
- Các vị chẳng còn cơ hội nào nữa , đó là cách duy nhất.
Hết Hồi 166 - Xác Chết Loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Hồi 167 - Xác Chết loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Nhị tỳ bỏ mạng cứu quần hùng
Thương Bát nói:
- Bọn ta để hai vị lại làm con tin. Có thế thì khi họ phóng ám khí còn phải uý kỵ một phần.
Bạch Mai lắc đầu đáp:
- Các hạ nói thế thì chưa hiểu gì về Thẩm Mộc Phong. Đừng nói bọn tiểu tỳ chỉ là hai tên nữ tỳ thân phận thấp kém mà cả đến những nhân vật quan hệ gấp mười bọn tiểu tỳ, khi y đã muốn giết các vị thì cũng hy sinh như không.
Tiêu Lĩnh Vu khẽ giục:
- Giải khai huyệt đạo và buông tha hai cô ngay đi.
Thương Bát ngơ ngác hỏi:
- Đại ca định tha chúng thật ư?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Chẳng thật thì còn giả sao được?
Thương Bát theo lời giải khai huyệt đạo cho hai cô rồi nói:
- Bây giờ hai vị đi đi.
Bạch Mai nói:
- Như vậy không được.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Vậy phải thế nào?
Bạch Mai đáp:
- Đừng để bọn chúng trông thấy là đại hiệp tha bọn nô tỳ.
Đỗ Cửu lạnh lùng nói:
- Phải chăng làm như các cô tự trốn thoát được?
Bạch Mai đáp:
- Đúng thế! Để che mắt bọn chúng mong rằng hai vị động thủ với chị em tiểu tỳ mấy chiêu.
Thương Bát nói:
- Chúng ta đưa Phật thì đưa đến Tây Thiên. Hừ! Sau khi hai vị gặp bọn họ bảo chúng phóng nhiều ám khí ra.
Hắn vung chưởng đánh tới Bạch Mai.
Bạch Mai nghiêng mình né tránh, khẽ nói:
- Tiêu đại hiệp! Khi đại hiệp nghe thấy tiếng tiểu tỳ kêu thét lên thì lập tức xông vào căn nhà phía Bắc.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tại hạ nhớ rồi.
Thương Bát nói:
- Không thể tin lời bọn đàn bà con gái được.
Hắn vung song chưởng đánh liền bốn chiêu.
Mấy người đối đáp thanh âm rất nhỏ. Bọn thủ hạ Bách Hoa sơn trang mai phục bên ngoài dù có nghe tiếng cũng chỉ lờ mờ, không thể hiểu rõ nội tình.
Lục Hà vừa xoay tay phóng chưởng đánh về phía Triển Diệp Thanh vừa quát:
- Có dám tiếp một chưởng của ta không?
Triển Diệp Thanh cười lạt vung tay lên tiếp chưởng.
Đối với quyết định của Tiêu Lĩnh Vu phóng thích hai tên nữ tỳ y không cho là phải. Nhưng thấy Thương Bát nhắm mắt theo lệnh của chàng y cũng không tiện ngăn cản song trong lòng vẫn không phục, vẻ tức giận lộ ra ngoài mặt. Y thấy Lục Hà phóng chưởng đánh tới liền vận toàn lực phản kích.
Lục Hà bị chấn động lùi lại bốn năm bước.
Bạch Mai vừa phóng chưởng đánh ra vừa lớn tiếng hỏi Lục Hà:
- Thương thế muội muội có nặng không?
Thị vừa hỏi vừa chạy về căn phòng hướng Bắc.
Triển Diệp Thanh nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Thái độ nhân từ của Tiêu huynh quả nhiên ít người bì kịp, tiểu đệ rất lấy làm khâm phục.
Tiêu Lĩnh Vu biết y tức giận mình vì vụ phóng thích hai ả nữ tỳ. Chàng chỉ mỉm cười chứ không tranh biện.
Triển Diệp Thanh lại nói:
- Nhưng trên chốn giang hồ lòng người man trá mà Tiêu đại hiệp nhân từ như vậy thì e rằng không hợp với cách bôn tẩu giang hồ.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Dù chúng ta có giữ hai ả lại cũng chưa chắc đã thoát được mối nguy hiểm đêm nay, chi bằng buông tha chúng quách.
Triển Diệp Thanh không phục đáp:
- Tiêu huynh thương tiếc địch nhân nhưng địch nhân chưa chắc đã thương mình. Phóng thích hai ả khác gì thả hổ về rừng....
Y chưa dứt lời bỗng có tiếng kêu thét lên.
Tiêu Lĩnh Vu vọt người đi hô:
- Mau xông tới đi!
Triển Diệp Thanh, Thương Bát, Đỗ Cửu theo sau Tiêu Lĩnh Vu xông về hướng chính Bắc.
Bỗng nghe tiếng rào rào, từ trong căn phòng mé Nam bắn ra hàng trăm mũi ngân trâm.
Tiêu Lĩnh Vu huy động xác chết để đón đỡ ám khí hô:
- Xông tới lẹ đi.
Động tác của bốn người cực kỳ mau lẹ, nhảy một cái đã xa hơn trượng. Lúc ngân châm bắn tới thì bốn người đã rời khỏi chỗ cũ khá xa.
Những mũi ngân trâm này tuy tàn độc vô cùng nhưng bắn gần tới nơi thì đã hết sức.
Tiêu Lĩnh Vu nâng xác chết trên tay vung lên đỡ gạt.
Bọn Triển Diệp Thanh thừa cơ nhảy vào hành lang.
Lúc này nếu gian phòng phía Bắc cũng có ám khí bắn tới thì bọn Triển Diệp Thanh dù võ công cao cường đến đâu cũng khó lòng tránh khỏi độc châm. Nhưng trong căn phòng phía Bắc yên lặng như tờ không có ám khí bắn ra.
Tiêu Lĩnh Vu vừa vung xác chết đón đỡ ám khí mặt sau vừa nhảy vọt vào hành lang.
Chàng thấy Thương Bát, Đỗ Cửu, Triển Diệp Thanh đều cầm binh khí đứng tựa vào tường dừng lại thì lấy làm kỳ hỏi:
- Sao các vị không vào nhà đi?
Triển Diệp Thanh đáp:
- Bọn tiểu đệ còn chờ Tiêu đại hiệp.
Tiêu Lĩnh Vu đá vào cánh cửa cho mở ra rồi né mình sang một bên.
Bỗng nghe thanh âm yếu ớt của thiếu nữ cất lên:
- Các vị vào đi.
Hiển nhiên là thanh âm của Bạch Mai, tựa hồ thị đã bị trọng thương.
Tiêu Lĩnh Vu tay trái che mặt phòng thủ, lạng người vào nhà.
Thương Bát, Đỗ Cửu cũng vào theo.
Đỗ Cửu quẹt lửa lên coi thì thấy bốn đại hán mặc võ phục nằm chết lăn trong nhà.
Lục Hà đầy mình trúng độc châm. Thị đã tắt thở chết rồi. Còn Bạch Mai nằm lăn phía trong cửa, chỉ còn thoi thóp thở.
Thế là một bức tranh thê thảm đổi lấy sự an toàn cho bọn Tiêu Lĩnh Vu bốn người.
Tiêu Lĩnh Vu cúi xuống ôm Bạch Mai lên hỏi:
- Cô nương bị thương có nặng lắm không?
Bạch Mai lắc đầu đáp:
- Tiểu tỳ không sống được nữa rồi. Tiêu đại hiệp đừng quan tâm vô ích. Ngày sau đại hiệp trừ diệt được Thẩm Mộc Phong là đã báo thù được cho chị em tiểu tỳ rồi đó.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói:
- Nếu cô nương không cứu trợ cho bọn tại hạ thì đâu đến nỗi trọng thương thế này. Tiêu mỗ phải tận tâm kiệt lực cứu vãn sinh mạng cô nương.
Bạch Mai lắc đầu đáp:
- Tiêu đại hiệp đừng nhọc lòng nữa. Trong nhà này bố trí rất nhiều cơ quan nhưng đã bị tiểu tỳ phá hủy hết. Các vị theo cửa sổ sau mà ra, cứ theo dãy hành lang mà đi, đừng để ánh đèn lửa phía trước soi rõ. Các vị đi tới đầu hành lang mé Tây vượt tường ra ngoài là thoát hiểm.
Thị nói dứt lời kiệt lực thở lên hồng hộc.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn lại thấy hai mắt thị nhắm nghiền dường như không còn cách nào chống chọi được nữa. Chàng liền đề tụ chân khí đặt tay lên lưng thị trút nội lực vào.
Bạch Mai thở hổn hển hỏi:
- Các hạ có đúng là Tiêu Lĩnh Vu đại hiệp không?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Chính là tại hạ.
Bạch Mai nói:
- Tiểu tỳ muốn được nhìn chân diện của Tiêu đại hiệp được chăng?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Được lắm! Chàng liền tháo mặt nạ ra.
Bạch Mai thu hết tinh thần nhìn chàng rồi nói:
- Đại hiệp ráng chiếu cố cho Ngọc Lan muội muội.
Dứt lời thị nhắm mắt, ngưng thở.
Tiêu Lĩnh Vu buồn rầu thở dài, đặt thi thể Bạch Mai xuống, đưa mắt nhìn quanh một lượt nói:
- Y xông vào trong nhà rồi nhân lúc chúng vô tình mà hạ thủ giết được hai tên.
Một tên phóng độc châm chút cả vào người Lục Hà. Lục Hà phản kích tên thứ ba này, Bạch Mai cùng tên thứ tư rồi cả hai cùng chết.
Thương Bát nói:
- Hai vị cô nương hào khí chẳng kém gì bọn mày râu. Thương Bát xin bái tạ hương hồn hai vị đã cứu mạng.
Hắn nói rồi nhìn thi thể hai vị xá dài.
Triển Diệp Thanh liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tiểu đệ không hiểu hai vị cô nương đã bỏ chỗ tối theo chỗ sáng. Bây giờ xin tạ tội.
Hắn cũng kính cẩn xá dài hai bộ thi thể.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói:
- Một ngày kia bọn tại hạ giết được Thẩm Mộc Phong sẽ nhớ đến hai vị cô nương mà bái vọng. Thương huynh đệ chớ quên điều đó.
Thương Bát đáp:
- Tiểu đệ nhớ rồi.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Chúng ta đi thôi. Chẳng thể phụ tấm lòng khẳng khái của hai vị cô nương đã liều mạng cứu mình.
Chàng cất bước tiến về phía trước.
Mọi người theo lời dặn của Bạch Mai mở cửa sổ phía sau nhìn ra quả thấy dẫy hành lang rất dài.
Tiêu Lĩnh Vu vận nội lực bẻ gẫy chấn song chuồn ra rồi theo dãy hành lang đi về phía Tây.
Vừa tới góc nhà bỗng thấy ánh hàn quang lấp loáng, một thanh đơn đao chém tới trước mặt.
Tiêu Lĩnh Vu vươn tay mặt chụp lấy thanh đao, giựt mạnh một cái lôi cả người kia ra.
Triển Diệp Thanh đưa trường kiếm chém ngang chặt đứt cánh tay người đó.
Bỗng thấy người kia xoay mình một cái, đụng vào vách đánh "kịch" một tiếng rồi không thấy đâu nữa. Té ra trong bức vách có đặt cơ quan chuyển động.
Thương Bát tỉnh ngộ nói:
- Phải rồi! Tiểu đệ bị trúng đao cũng do cơ quan chuyển động đột nhiên chém tới khiến người ta khó đề phòng.
Mấy người vừa đi vừa nói chuyện, bất giác đã đi tới cùng đường dãy hành lang.
Tiêu Lĩnh Vu đề khí tung mình nhảy qua bức tường thấp.
Bên kia bức tường hoa cỏ xinh tươi, đình tạ nguy nga, đúng là một chốn hoa viên yên tĩnh.
Thương Bát, Đỗ Cửu, Triển Diệp Thanh tiếp tục nhảy ra.
Thương Bát đảo mắt nhìn quanh rồi nói:
- Nơi đây có nhiều điều quái lạ. Chúng ta mau mau trở ra.
Mọi người đi sát chân tường tiến về phía Tây.
Tiêu Lĩnh Vu tự hỏi:
- Hậu viên này coi có vẻ như là hoa viên của một vị quan lớn, sao lại giáp vách với Tam Giang Thư Ngụ?
Mọi người đi rất mau lẹ, may mà không xảy ra chuyện gì.
Mọi người vượt tường ra ngoài, lại thấy đèn lửa sáng choang, kẻ đi người lại tấp nập, hiển nhiên đã đến mặt trước Tam Giang Thư Ngụ.
Khinh công mấy người tuy vào hạng siêu việt nhưng đèn lồng treo cao, trăm ngàn con mắt ngó lên, dĩ nhiên chẳng thể tránh khỏi mục lực bên địch.
Bỗng nghe tiếng quát:
- Phi tặc! Phi tặc!
Mọi người đều dừng lại ngước mắt nhìn lên.
Thương Bát nói:
- Chúng ta trà trộn vào đám đông.
Mấy người động tác rất mau lẹ, chớp mắt đã hoà mình vào đám đông du khách.
Cả bọn vượt qua đám đông đi tới cỗ xe liền nhảy vọt lên. Cỗ xe lập tức bon bon chạy về phía trước.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Chúng ta đi đâu?
Mấy người vừa thoát nạn chưa nghĩ tới chuyện đi đâu, làm gì?
Những biến hóa ở Tam Giang Thư Ngụ nhất nhất vượt ra ngoài sự tiêu liệu của quần hào. Những kế hoạch mấy vị đã dự định để ứng phó đều không thích dụng.
Sự im lặng kéo dài trong thời gian chừng uống cạn tuần trà.
Triển Diệp Thanh bỗng lên tiếng:
- Bây giờ chúng ta đã biết rõ Tam Giang Thư Ngụ là nơi đặt tai mắt của Thẩm Mộc Phong. Theo ý tiểu đệ thì nên hội họp cùng Tôn lão tiền bối phá hủy nó đi.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Nơi đây tuy đặt nhiều cơ quan nhưng muốn phá hủy đi không phải là việc khó. Vấn đề là sau khi phá được Tam Giang Thư Ngụ rồi, Thẩm Mộc Phong có dựng nên một tòa Tam Giang Thư Ngụ khác không? Hắn là người thâm độc, hành sự không lựa chọn thủ đoạn. Chỉ cần trừ khử một mình Thẩm Mộc Phong đi, còn ngoài ra không thành vấn đề.
Triển Diệp Thanh nói:
- Tiêu huynh nói thế là phải nhưng giết Thẩm Mộc Phong há phải chuyện dễ dàng?
Bỗng thấy Thương Bát vung tay lên không một tiếng động điểm huyệt đại hán dong xe.
Triển Diệp Thanh kinh hãi vội đưa tay mặt ra điểm vào huyệt mạch môn Thương Bát, miệng y lớn tiếng quát hỏi:
- Thương Bát huynh! Thương huynh làm thế là có ý gì?
Đột nhiên đại hán dong xe vung chưởng lên đánh vào lưng ngựa, đồng thời gã nhảy vọt xuống chạy biến vào trong bóng đêm mất hút.
Thương Bát lắc đầu nói:
- Đáng tiếc! Đáng tiếc ôi là đáng tiếc!
Lúc này Triển Diệp Thanh đã hiểu chuyện gì rồi. Y ngẩn người ra nói:
- Người đó là....
Thương Bát ngắt lời:
- Hắn là người Bách Hoa sơn trang giả làm xa phu.
Triển Diệp Thanh nói:
- Nếu vậy thì tên đệ tử bản môn ngồi dong xe e rằng bị nạn mất rồi.
Thương Bát đáp:
- Nếu y không chết tất cũng bị người ta điểm huyệt.
Triển Diệp Thanh nói:
- Thương huynh quả là người lịch duyệt phong phú, cơ cảnh hơn người. Tiểu đệ còn thua kém nhiều lắm.
Thương Bát vung tay đánh vào thành xe đánh "binh" một cái. Thành xe lập tức gẫy thành một lỗ thủng lớn. Hắn nói:
Chúng ta hãy xuống xe rồi sẽ tính.
Thương Bát nhảy xuống trước, bọn Tiêu Lĩnh Vu, Đỗ Cửu, Triển Diệp Thanh nối đuôi nhau nhảy ra.
Cỗ xe ngựa vẫn bon bon chạy về phía trước nhanh như tên bắn.
Thương Bát nhìn cỗ xe mất hút khẽ thở dài nói:
- Vụ này sơ hở rất nhiều, Triển huynh chỉ lưu tâm một chút là nhận ra ngay.
Triển Diệp Thanh nói:
- Trừ khi tiểu đệ nhìn kỷ mặt gã xa phu để nhận diện ngoài ra chẳng còn cách nào khác.
Thương Bát nói:
- Chúng ta lên xe rồi, gã không nói nửa lời, ra roi cho xe chạy ngay. Đó là một điều khả nghi. Tiểu đệ lại thấy gã cho xe chạy ra ngoài thành, liền ra tay điểm huyệt gã, chẳng ngờ lại bị Triển huynh giải cứu.
Triển Diệp Thanh bẽn lẽn đáp:
- Tiểu đệ rất lấy làm hổ thẹn.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Nếu Triển huynh không động thủ thì tiểu đệ cũng ra tay ngăn cản. Thật là đáng thẹn.
Đỗ Cửu nhìn quanh thấy chỗ này rất đỗi hoang lương. Những tiếng sóng vỗ từ phía xa vọng lại. Bất giác hắn chau mày nói:
- Tên phu xe giả kia dẫn dụ chúng ta tới đây tất phải có dụng ý gì.
Triển Diệp Thanh đáp:
- Phải rồi! Nhất định bọn chúng có mục đích.
Đột nhiên nghe tiếng bước chân nhộn nhịp.
Tiêu Lĩnh Vu quay đầu nhìn lại nói:
- Có người tới đó.
Triển Diệp Thanh rút trường kiếm ra nói:
- Chắc là viện thủ của gã kia. Nếu ta bắt được chúng sẽ tra hỏi cho rõ đầu đuôi.
Y vẫn còn bẽn lẽn về chuyện đã cản trở Thương Bát để địch nhân chạy mất, nên bây giờ muốn bắt tên cường địch này.
Bỗng thấy hai bóng người chạy nhanh như bay, chỉ trong khoảnh khắc đã tới trước mặt quần hào.
Tiêu Lĩnh Vu chú ý nhìn ra thì thấy hai người mình mặc áo xám, có vẻ là đệ tử Cái bang.
Chàng đã bị cay cực nhiều rồi, chút nữa còn bị độc châm bắn trúng nên tuy thấy hai người kia ăn mặc như đệ tử Cái bang nhưng vẫn phải phòng bị.
Bỗng nghe tên đệ tử Cái bang mé tả cất tiếng hỏi:
- Vị nào là Tiêu đại hiệp?
Tiêu Lĩnh Vu chưa kịp đáp, Thương Bát đã hỏi trước:
- Chuyện gì vậy?
Tên đệ tử Cái bang ngắm nghía Thương Bát một lúc rồi nói:
- Tiểu khiếu hóa vâng mệnh Tôn trưởng lão trong tệ bang mời Tiêu đại hiệp đi cứu người.
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt hỏi:
- Cứu ai?
Khiếu hóa đáp:
- Võ lâm Tứ đại hiền bị Thẩm Mộc Phong thiết kế vây hãm, tình thế rất cấp bách. Tôn trưởng lão tệ bang và Vô Vi đạo trưởng phái Võ Đương đã đến viện trợ rồi, nhưng sợ không đủ lực lượng nên sai bọn đệ tử chạy đến Tam Giang Thư Ngụ đê báo tin cho Tiêu đại hiệp lập tức đến viện trợ.
Thương Bát nghĩ thầm trong bụng:
- Té ra đã xảy ra biến cố. Thảo nào không thấy đến viện trợ cho mình.
Triển Diệp Thanh lạnh lùng hỏi:
- Hai vị vâng mệnh đến Tam Giang Thư Ngụ, sao lại biết bọn ta đã tới đây?
Vừa rồi y cản trở Thương Bát khiến địch nhân chạy trốn, bây giờ y biến thành người cẩn thận.
Gã đệ tử Cái bang đáp:
- Tiểu khiếu hóa gặp một thầy tướng ngoài cửa Tam Giang Thư Ngụ chỉ đường cho đuổi tới đây.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm:
- Thầy tướng đó phải chăng là Tư Mã Càn? Chắc vụ này đúng rồi.
Chàng liền hỏi:
- Bây giờ bọn ta đi đâu?
Khiếu hóa đáp:
- Bây giờ các vị đang ở trong Từ đường nhà họ La.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Hay lắm! Phiền hai vị dẫn đường cho.
Hai tên khiếu hóa xoay mình chạy về phía Đông Nam.
Bốn người thi triển khinh công rượt theo hai khiếu hoá tử.
Đi chừng được bảy tám dặm, hai tên khiếu hóa đột nhiên dừng bước.
Khiếu hóa mé tả chỉ về phía phòng ốc đen sì nói:
- Đó là Từ đường nhà họ La.
Triển Diệp Thanh hỏi:
- Hai vị không vào ư?
Hai tên khiếu hoá đồng thanh nói:
- Bọn khiếu hóa còn phải đến Hoàng Hạc lâu. Vả lại Tôn lão tiền bối đã có lệnh không cho bọn khiếu hóa vào từ đường.
Rồi chúng không chờ Tiêu Lĩnh Vu trả lời đã trở gót chạy đi ngay.
Thương Bát nói:
- Hiện giờ chúng ta không cần nguỵ trang nữa.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Phải rồi!
Chàng lột nặt nạ cất vào bọc, cởi bỏ áo xanh để lộ chân tướng rồi cất bước đi trước.
Quần hào cũng cởi áo ngoài đi theo chàng.
Đây là một từ đường hoang vu nhưng quy mô rất rộng lớn.
Tiêu Lĩnh Vu bước lên bảy bậc đá thấy cửa từ đường đóng chặt. Chàng lắng tai nghe không thấy động tĩnh gì, trong lòng rất lấy làm kỳ tự hỏi:
- Chẳng lẽ võ lâm tứ đại đều bị hại cả rồi?
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng giơ tay đẩy cửa. Cánh cửa hé mở, té ra cách cửa chỉ khép hờ.
Chàng bước vào đưa mắt nhìn thấy đây là một sảnh đường, trong sân đầy cỏ mọc. Hiển nhiên họ La này không còn ai nên nhà thờ mới bị hoang phế như vậy.
Đi qua sân cỏ đến từng cửa thứ hai , mới nhận ra nhà từ đường này còn hai viện nữa.
Thương Bát tiến lên trước Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tình hình có điều khác lạ xin đại ca hãy coi chừng .
Hắn vung chưởng đánh vào khung cửa gỗ, chưởng lực của hắc rất hùng hậu đập vào cánh cửa đến binh một tiếng. Cánh cửa mở ra ngay.
Thương Bát chú ý nhìn vào bên trong tối mò. Hắn khẽ nói:
- Đại ca ! Theo lời đệ tử Cái Bang thì tôn làm tiền bối và Vô Vi Đạo Trưởng đều có ở cả đây mà, sao không thấy động tỉnh ? Huống chi võ lâm tứ đại hiền tuy là nhân vật siêu phàm thoát tục, không muốn hòa mình vào chỗ ân oán thị phi, nhưng võ công họ chẳng phải tầm thường. Dù Thẩm Mộc Phong có vây hảm được họ cũng khó lòng đẩy họ vào chồ chết trong lúc nhất thời. Vậy mà sao chẳng thấy tăm hơi chi hết ?
Tiêu Lĩnh Vu chau mày đáp:
- Đúng thế ! Trong vụ này quả có chổ khả nghi...
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Xin các vị hãy chờ ở đây ! Tại hạ thử tiến vào xem sao?
Đỗ Cửu nói:
- Tiểu đệ mở đường cho đại ca !
Rồi hắn cất bước đi trước.
Tiêu Lĩnh Vu biết Đỗ Cửu nhất tâm bảo vệ cho mình, chàng cũng không ngăn trở liền cất bước theo sau.
Triển Diệp Thanh khẻ bảo Thương Bát :
- Chúng ta đi sau mấy bước để đề phòng ám khí tập kích.
Thương Bát từ lúc gặp vụ nguy hiểm ở Tam Giang ThưNgụ đã biết phải đối phó với một tay cường địch ghê gớm. Về cơ trí cũng như về võ công đối phương còn hơn người một bậc. Thủ đoạn hắn lại cực kỳ tàn độc nên không dám lơ là . Hắn thò tay vào bọc lấy chiếc bàn tính ra ra chuẩn bị nghinh địch.
Triển Diệp Thanh cầm trường kiếm bằng tay trái. Tay mặt y thò vào bọc lấy ra hai thanh Thất Hưu Kiếm.
Hai người chuẩn bị xong rồi thì Tiêu Lĩnh Vu và Đỗ Cửu đã đi xa tám thước.
Bốn người dè dặt đi thẳng tới cửa trước nhà chính sảnh vẫn chẳng thấy động tịnh gì .
Hết Hồi 167 - Xác Chết Loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Hồi 168 - Xác Chết loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Tiêu Lang đại chiến Hồng Y quái
Đỗ Cửu vung cước đá vào cửa sảnh đường. Cánh cửa liền mở toang ra.
Đỗ Cửu nghiêng người xông vào, quẹt lửa thắp vào mồi.
Dưới ánh đèn lửa hắn nhìn rõ bốn phía cũng chẳng thấy một bóng người. Hắn tức quá cất tiếng thoá mạ:
- Hai thằng ăn xin thối tha kia! Đỗ lão nhị này mà gặp lại các ngươi quyết cắt lưỡi chứ không tha.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn kỷ bốn mặt cũng chẳng thấy gì, vết tích đánh nhau cũng không có, chàng buồn rầu nghĩ thầm:
- Hai tên khiếu hóa kia không hiểu có dụng ý gì? Nếu chúng là thuộc hạ của Thẩm Mộc Phong gạt mình tới đây thì bây giờ bọn mai phục cũng xuất hiện rồi mới phải. Nơi đây không có mai phục thì chúng dẫn ta tới đây làm chi?
Lúc này Triển Diệp Thanh , Thương Bát cũng đã tới ngoài đại sảnh.
Thương Bát ngẩng đầu trông sao trên trời lẩm bẩm một mình:
- Chẳng lẽ đây là kế điệu hổ ly sơn?
Hắn chưa dứt lời đột nhiên có tiếng rên la vọng lại.
Đỗ Cửu biến sắc cầm mồi lửa trong tay đưa về phía phát ra tiếng rên.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng quát hỏi:
- Ai?
Lại nghe thanh âm yếu ớt đáp:
- Tiểu đệ....tiểu khiếu hoá....
Tiêu Lĩnh Vu nghe thanh âm rất quen tai liền hỏi lại:
- Bành huynh đệ đấy ư?
Thanh âm yếu ớt đáp:
- Chính là tiểu khiếu hóa.
Đỗ Cửu nói:
- Y ở phía sau bàn cúng.
Tiêu Lĩnh Vu vội nhảy lên trước nói:
- Tiểu đệ vào đón y ra.
Chàng rảo bước tiến đến gần bàn cúng, thò tay kéo một người ở phía dưới ra.
Chàng vừa nhìn rõ không khỏi ngẩn người, vì người này mặc áo võ sĩ Bách Hoa sơn trang.
Tiêu Lĩnh Vu trầm giọng quát:
- Ngươi là ai?
Người kia bị thương rất nặng, phấn khởi tinh thần đáp:
- Tiểu đệ.... Bành....
Tiêu Lĩnh Vu nghe rõ thanh âm Bành Vân liền hỏi:
- Sao Bành huynh đệ lại ăn mặc theo lối võ sĩ trong Bách Hoa sơn trang?
Bành Vân đáp:
- Tiểu đệ bị thương nặng lắm, không còn khí lực để nói nữa....Mau ra sau cứu người....
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Cứu ai?
Bành Vân đáp:
- Võ lâm Tứ đại hiền ....và Vô Vi đạo trưởng....
Tiêu Lĩnh Vu giật mình hỏi:
- Bọn họ hiện ở đâu?
Bành Vân đáp:
- Ở phía sau từ đường....
Y nói tới đây thì ngất xỉu.
Tiêu Lĩnh Vu đưa mắt nhìn Đỗ Cửu nói:
- Đỗ huynh đệ ở đây coi Bành huynh đệ, vận dụng nội công giúp cho y phục hồi sức lực, tiểu huynh ra phía sau xem sao.
Chàng xoay mình rời khỏi đại sảnh.
Triển Diệp Thanh và Thương Bát đứng ngoài đại sảnh đã nghe hết mọi sự.
Triển Diệp Thanh trong lòng nóng nẩy vì chưởng môn sư huynh gặp nạn, lật đật chạy theo Tiêu Lĩnh Vu.
Thương Bát khẽ bảo Đỗ Cửu:
- Đỗ lão tam! Tên tiểu khiếu hóa này hơi thở hòa hoãn lại thì đưa y rời khỏi đây trở về quán đậu hũ chờ đợi.
Đỗ Cửu gật đầu ôm Nhất trận phong Bành Vân lui vào góc nhà đại sảnh. Hắn ngầm vận nội công nắn bóp trước ngực Bành Vân.
Thương Bát nói mấy câu rồi không chờ Đỗ Cửu trả lời đã vọt đi theo Triển Diệp Thanh.
Nhắc lại Tiêu Lĩnh Vu chạy trước đến nhà từ đường ở phía sau.
Sau nhà từ đường này là một cái ao lớn. Bóng sao chiếu nước gợn sóng, nhưng vẫn chẳng thấy một bóng người.
Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ tự hỏi:
- Hai gã đệ tử Cái bang kia nói dối đã đành, chẳng lẽ Nhất trận phong Bành Vân cũng nói dối ư?
Triển Diệp Thanh chạy đến sau lưng Tiêu Lĩnh Vu khẽ hỏi:
- Tệ sư huynh ở đâu?
Tiêu Lĩnh Vu quay lại nhìn Triển Diệp Thanh đáp:
- Tại hạ cũng chưa kiếm thấy.
Thương Bát nói:
- Trừ phi Thẩm Mộc Phong chỉ định một người chuyên học khẩu âm Bành Vân, không thì chẳng thế nào nói giống thế được.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Y có đúng là Bành Vân không?
Thương Bát đáp:
- Đúng y rồi.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Bành Vân là người có tư cách anh hùng, quyết chẳng nói dối. Chúng ta cứ tìm kỷ xem.
Triển Diệp Thanh nghĩ thầm trong bụng:
- Hiển nhiên đây chỉ là một cái ao lớn, làm gì có người?
Đột nhiên một tràng cười từ giữa ao vang lên. Thanh âm lạnh lẽo mà ấm ớ khiến người nghe rợn tóc gáy.
Tiêu Lĩnh Vu quát:
- Thẩm Mộc Phong!
Người trong ao đáp:
- Chính thị!
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng:
- Thằng cha này thật quỉ kế khôn lường. Không hiểu sao hắn lại ẩn mình dưới ao?
Chàng lạnh lùng nói:
- Ẩn mình dưới nước phỏng có khó gì? Trò này tầm thường lắm.
Lại nghe Thẩm Mộc Phong cất giọng ấm ớ đáp:
- Tiêu huynh đệ có muốn xuống thuyền của tiểu huynh nói chuyện không?
Tiêu Lĩnh Vu chú ý nhìn ra thì thấy giữa ao vẫn không một bóng người, liền đáp:
- Hai bên đã chạm trán nhau, hà tất phải hý lộng quỉ thần?
Chàng vừa dứt lời đột nhiên dưới ao nổi lên đèn lửa huy hoàng. Một con thuyền xuất hiện.
Con thuyền này khác thuyền thông thường ở chỗ nó lại hình vuông. Trong thuyền bóng người chuyển động, cảnh vật coi rất rõ ràng.
Thương Bát nói:
- Phải rồi! Thuyền đậu ở giữa ao lại dùng giấy màu bịt kín đi nên không nhìn rõ. Chúng ta không nghĩ tới nên bị hắn lường gạt mà thôi.
Thẩm Mộc Phong đứng ở đầu thuyền lớn tiếng hỏi:
- Mời các vị xuống thuyền nói chuyện được chăng?
Thương Bát hỏi lại:
- Trong thuyền của đại trang chúa có nhiều người phải không?
Thẩm Mộc Phong cười ha hả đáp:
- Có một lão khiếu hóa, một lão mũi trâu và bốn vị quí khách nổi danh trên chốn giang hồ nhưng ít khi xuất hiện trên võ lâm.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Phải chăng là Võ lâm Tứ đại hiền?
Thẩm Mộc Phong đáp:
- Phải rồi! Tiêu huynh đệ được người Cái bang viện trợ, tai mắt thật là linh mẫn.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tại hạ muốn xuống thuyền của Đại trang chúa thưởng ngoạn một phen.
Thẩm Mộc Phong hỏi:
- Tiểu huynh rất hoan nghênh. Vậy cho thuyền vào nghinh giá được chăng?
Tiêu Lĩnh Vu ước lượng thuyền cách xa bờ chừng năm sáu trượng. Giả tỷ chàng dùng kinh công "Đăng bình độ thủy" thì có thể qua được. Nhưng không hiểu Thương Bát và Triển Diệp Thanh có tới được không?
Chàng liền lớn tiếng đáp:
- Nếu Thẩm đại trang chúa cho thuyền vào đón thì còn gì hay bằng?
Thẩm Mộc Phong nói:
- Tiêu huynh đệ hãy chờ một lát.
Dứt lời hắn vẫy tay một cái.
Lại nghe tiếng mái chèo bì bõm. Chỉ trong nháy mắt con thuyền nhỏ đã ghé vào bờ.
Tiêu Lĩnh Vu khẽ bảo Thương Bát và Triển Diệp Thanh:
- Hai vị coi chừng. Đừng ăn uống gì ở trên thuyền.
Tiêu Lĩnh Vu đưa mắt nhìn ra thấy hai tên chèo thuyền tuy nai nịt gọn gàng nhưng tay không cầm binh khí. Chúng nghiêng mình thi lễ nói:
- Kính mời Tam trang chúa xuống thuyền.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu, không dám nhận địa vị Tam trang chúa.
Hai đại hán đồng thanh đáp:
- Đại trang chúa đã ban lệnh cho bọn tiểu nhân phải xưng hô như vậy, khi nào bọn tiểu nhân dám trái lời.
Tiêu Lĩnh Vu cất bước xuống thuyền.
Bọn Thương Bát, Triển Diệp Thanh cũng xuống theo.
Hai đại hán áo đen lập tức bơi thuyền nhỏ thẳng ra chỗ thuyền lớn.
Thẩm Mộc Phong đứng ở đầu thuyền lớn xòe tay ra hỏi:
- Tam đệ vẫn mạnh giỏi chứ?
Tiêu Lĩnh Vu nghiêng mình bước sang thuyền lớn đáp:
- Tại hạ không dám phiền Đại trang chúa.
Triển Diệp Thanh và Thương Bát theo sát Tiêu Lĩnh Vu bước sang thuyền lớn.
Ba người đối diện với tay đại kiêu hùng là Thẩm Mộc Phong, trong lòng không khỏi hồi hộp, chẳng biết hắn hạ thủ ám toán đột ngột vào lúc nào nên đều để ý phòng bị.
Thẩm Mộc Phong từ từ xoay mình, cặp mắt chiếu ra những tia hào quang nhìn thẳng vào mặt Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tiêu huynh đệ! Dường như huynh đệ coi Thẩm mỗ chẳng khác chi người dưng?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tại hạ không dám với cao.
Thẩm Mộc Phong lạnh lùng nói:
- Sự nhẫn nại của con người chỉ có giới hạn. Nếu Tiêu đệ bức tiểu huynh thái quá thì tiểu huynh chẳng thể nghĩ đến tình xưa được nữa.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp:
- Thẩm đại trang chúa đã dùng những thủ đoạn tàn độc đối phó với tại hạ mà tại hạ không chết tức là chưa đến ngày tận số.
Thẩm Mộc Phong nói:
- Nhưng Thẩm mỗ xưa nay vãn chủ trương nhân định thắng thiên.
Tiêu Lĩnh Vu hững hờ đáp:
- Đại trang chúa tài trí hơn người, võ công cao cường, hoặc giả cũng có thể làm được như vậy.
Thẩm Mộc Phong thủng thẳng nói:
- Huynh đệ qua khen mà thôi. Quí hữu là Vô Vi đạo trưởng và Tôn Bất Tà đều ở trong khoang thuyền. Tiêu huynh đệ hãy vào mà coi.
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt thấy Tôn Bất Tà và Vô Vi đạo trưởng sóng vai ngồi ở phía trên, nét mặt trơ như gỗ, dường như đều bị điểm huyệt.
Thẩm Mộc Phong cười khanh khách nói:
- Tiêu huynh đệ! Sao không tiến vào đi?
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn bốn phía thì chỉ thấy những rèm tía vây bọc chứ không có vách ván. Mé Bắc là một khuôn cửa gỗ đóng chặt. Chắc đó là lối thông vào khoang trong.
Ở khoang ngoài trừ bốn lão áo xanh, Tôn Bất Tà, Vô Vi đạo trưởng không còn ai khác nữa.
Thương Bát né mình vượt lên trước Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tiểu đệ xin dẫn đường.
Hắn từ từ cất bước tiến vào khoang thuyền.
Tiêu Lĩnh Vu chăm chú nhìn Thẩm Mộc Phong nói:
- Mời Thẩm đại trang chúa vào trước đi.
Thẩm Mộc Phong mỉm cười hỏi:
- Tiêu huynh đệ biến thành tính đa nghi từ bao giờ vậy?
Tiêu Lĩnh Vu thẳng thắn đáp:
- Cách giao thiệp với Đại trang chúa chẳng thể không đề phòng.
Thẩm Mộc Phong không nói gì nữa, thủng thẳng bước vào trong khoang thuyền.
Tiêu Lĩnh Vu theo sát Thẩm Mộc Phong. Triển Diệp Thanh đứng ở ngoài khoang chứ không vào trong.
Thẩm Mộc Phong liếc mắt nhìn Triển Diệp Thanh hỏi:
- Sao các hạ không vào đi?
Triển Diệp Thanh đã quyết định chủ ý. Thấy Tiêu Lĩnh Vu và Thương Bát đã tiến vào trong khoang thuyền rồi, nhất định đứng ngoài để khỏi bị Thẩm Mộc Phong dùng lời khích bác. Y mỉm cười đáp:
- Tại hạ đứng ngoài này cũng được.
Tiêu Lĩnh Vu đã biết Triển Diệp Thanh có dụng ý ở ngoài để tiện bề tiếp ứng liền nói:
- Ai đã có sự lai vãng với Thẩm đại trang chúa đều phải cảnh giác.
Thẩm Mộc Phong nhìn Triển Diệp Thanh cười lạt nói:
- Trong khoang ngoài cửa cách nhau có mấy thước, nếu xảy ra biến cố thì trong hay ngoài cũng vậy mà thôi.
Triển Diệp Thanh lạnh lùng đáp:
- Đại trang chúa bất tất phải quan tâm.
Tiêu Lĩnh Vu chăm chú nhìn Tôn Bất Tà và Vô Vi đạo trưởng hỏi:
- Bốn vị áo xanh này chắc là Võ lâm Tứ đại hiền mà Thẩm đại trang chúa đã mời tới?
Thẩm Mộc Phong đáp:
- Phải rồi! Tai mắt của Tiêu huynh đệ thật linh mẫn.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi:
- Phải chăng sáu vị tiền bối đây đều bị điểm huyệt?
Thẩm Mộc Phong tủm tỉm cười đáp:
- Tiêu huynh đệ võ công cao thâm thử giải khai huyệt đạo cho họ coi.
Tiêu Lĩnh Vu từ từ cất bước tiến đến trước mặt Tôn Bất Tà. Chàng coi kỷ một lúc rồi đưa tay mặt đặt vào sau lưng lão. Chàng vận nội công chút chân khí vào nội phủ lão.
Một luồng nhiệt lưu thúc đẩy khí khuyết Tôn Bất Tà lưu thông trở lại. Mặt lão dần thoáng hiện ánh hào quang. Hiển nhiên máu tụ lại ở mấy chỗ kinh mạch chưa được đả thông.
Tiêu Lĩnh Vu không điều tra được Tôn Bất Tà bị điểm huyệt những chỗ nào liền nhìn Thẩm Mộc Phong hỏi:
- Dường như các vị không phải bị điểm huyệt.
Thẩm Mộc Phong hỏi:
- Theo nhận xét của Tiêu huynh đệ thì họ bị thương vì cái gì?
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm:
- Những vị này nếu không bị thương vì thủ đoạn điểm huyệt thì cũng do một thứ gì tương tự như vậy.
Chàng liền nói:
- Phải chăng đây là một thủ pháp phong mạch bế huyệt?
Thẩm Mộc Phong lắc đầu đáp:
- Võ học mông mênh như biển cả. Tiêu huynh đệ tuy được Hoàng thiên hậu đãi cũng chẳng thể học hết các môn võ công khắp thiên hạ.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng nói:
- Bất luận Thẩm đại trang chúa dùng thủ đoạn nào đả thương các vị, tại hạ đã tới tất phải tìm cách cứu các vị ra mới rời khỏi đây.
Thẩm Mộc Phong cười nói:
- Khẩu khí của Tiêu huynh đệ nghe thật lớn quá. Tiểu huynh muốn coi Tiêu huynh đệ cứu thoát họ bằng cách nào?
Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ:
- Ta đã không giải khai được huyệt đạo cho các vị mà muốn cứu họ thoát hiểm thì chỉ có một phương pháp là kiềm chế Thẩm Mộc Phong bức bách hắn giải huyệt cho họ. Nhưng thằng cha này xảo quyệt vô cùng. Trên thuyền không hiểu hắn đã mai phục bao nhiêu cao thủ. Tình trạng này ta chẳng còn đương lối nào khác.
Chàng liền nói:
- Thẩm đại trang chúa đã cao niên rồi. Thời gian đối với Đại trang chúa càng lâu càng bất lợi. Còn Tiêu mỗ thì về thân thể cũng như võ công mỗi ngày một gia tăng. Cuộc đấu tranh của chúng ta càng kéo dài thì tại hạ càng nắm chắc phần thắng. Đại trang chúa có cho là tại hạ nói đúng không?
Thẩm Mộc Phong cười ruồi đáp:
- Đối với Thẩm mỗ thì những việc này không thể lý luận theo lẽ thông thường.
Tiêu Lĩnh Vu quay lại ngó bọn Tôn Bất Tà nói:
- Nếu bữa nay mà Thẩm đại trang chúa đả thương được Tiêu mỗ thì số người trong võ lâm dám chống đối Đại trang chúa ngày càng ít dần.
Thẩm Mộc Phong cười lạt hỏi:
- Phải chăng Tiêu huynh đệ muốn cùng ta tỷ thí võ công?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Đây là một cuộc đấu kẻ sống người chết.
Thẩm Mộc Phong cười mát đáp:
- Trừ khi tình thế bắt buộc không còn đường lối nào khác tiểu huynh vẫn hy vọng Tam đệ trở về Bách Hoa sơn trang.
Hắn ngửa mặt lên trời thở phào một tiếng nói tiếp:
- Tiêu huynh đệ nói đúng đó. Tiểu huynh đã già nua, dù có thành bá nghiệp võ lâm cũng chẳng thể bá chủ thiên hạ được mấy năm. Người kế nghiệp ngôi minh chủ võ lâm dĩ nhiên là Tiêu huynh đệ.
Hắn nói mấy câu này vẻ mặt buồn thảm, lại ra chiều luyến tiếc tài năng của Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quanh rồi thủng thẳng đáp:
- Thẩm đại trang chúa đã khám phá ra mối quan hệ sinh tử, sao không thoát khỏi xiềng xích danh lợi mà còn tự giam mình vào mối tham sanh để hành động tàn ác.
Thẩm Mộc Phong biến sắc dằn giọng quát:
- Câm miệng đi! Ngươi muốn giáo huấn ta chăng?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tại hạ nói bằng một dạ chí thành, muốn đưa lời khuyên giải Thẩm đại trang chúa đừng say mê giấc mộng bá chủ võ lâm để vãn hồi sự yên tĩnh trên chốn giang hồ....
Thẩm Mộc Phong thở dài nói:
- Xem chừng tiểu huynh vĩnh viễn không còn cách nào giác ngộ được Tiêu huynh đệ được. Giữa đôi ta không tài nào tránh khỏi một cuộc chiến đấu sinh tử.
Tiêu Lĩnh Vu chưa kịp đáp lời đã thấy Thẩm Mộc Phong vung song chưởng lên đánh "binh" một cái.
Cánh cửa khoang trong đột nhiên mở rộng. Một quái nhân mình đầy vẩy đỏ từ từ bước ra.
Tiêu Lĩnh Vu vội di động thân pháp quay lưng về phía Thương Bát đảo mắt nhìn lại.
Chàng thấy quái nhân hình dạng rất đáng sợ. Tóc đỏ buông xõa, từ cổ trở xuống phủ đầy vẩy như vẩy cá, hai tay dài một cách lạ lùng, móng tay dài đến ba tấc. Mặt quái nhân bao phủ một lớp đỏ hồng, chỉ để hở cặp mắt lấp loáng.
Tiêu Lĩnh Vu từ lúc thấy Thẩm Mộc Phong xuất hiện ở trên thuyền, chàng hiểu mình đã lâm vào bước đường cực kỳ nguy hiểm nên đã ngấm ngầm đeo bao tay bằng da giao ngàn năm.
Thương Bát nghĩ thầm trong bụng:
- Trên mình quái nhân đầy vẩy đỏ không hiểu làm bằng vật gì? Ta cần thử xem thứ vẩy này cứng rắn đến trình độ nào?
Hắn giơ tay phóng ra một viên bảo thạch.
Viên bảo thạch này cứng rắn hơn cả gang thép mà bốn cạnh sắc bén phi thường. Thương Bát dùng thứ đá đó làm ám khí, nhưng nó là vật kỳ trân, nếu không gặp tình thế hiểm ác quyết hắn không dùng tới.
Dưới ánh đèn sáng, bảo quang lấp loáng đánh trúng vào trước ngực quái nhân.
Một tiếng chát vang lên. Viên bảo thạch văng ngược lại khảm ngập vào vách thuyền.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng hỏi:
- Đây là Ngũ Long đại trận phải không.
Thẩm Mộc Phong đáp:
- Đúng rồi! Tiêu đại hiệp hãy kiềm chế được một người trong Ngũ Long rồi chúng ta hãy động thủ cũng chưa muộn.
Ngày trước Tiêu Lĩnh Vu thống lãnh bọn Mã Vân Phi cùng quần hào đến đại náo Bách Hoa sơn trang đã phá được Thập Bát Kim Cương, Kiếm thuẫn đại trận, lại phá vòng vây của mấy trăm hắc y võ sĩ để thoát ra ngoài. Chàng lại gặp Ngũ Long đại trận cản đường và đả thương một quái nhân áo đỏ.
Nguyên Kim Lan, Ngọc Lan đã cho chàng hay Kim Long đại trận lợi hại vô cùng, tuy chàng đánh ngã được một tên nhưng về sau chàng mới phát giác ra Nam Cung Ngọc ám trợ. Y dùng tỏa công độc phấn để ngấm ngầm phong tỏa võ công của Ngũ Long. Lần này không có Nam Cung Ngọc án trợ, chàng đành dùng võ công chân thực để đối phó.
Tiêu Lĩnh Vu đề tụ chân khí nhìn Hồng y quái nhân để tìm chỗ hạ thủ.
Quái nhân đầy mình vẩy đỏ, chỉ còn hai đôi mắt là nơi có thể hạ thủ được.
Lại nghe tiếng Thẩm Mộc Phong cảnh cáo:
- Có điều cần nói trước cho Tiêu huynh đệ biết là những vẩy đỏ trên mình người này đã được bôi chất kịch độc. Nếu bị y đánh rách da chảy máu là chỉ trong vòng một canh giờ là chất độc thấm vào nội phủ mà chết, không còn một loại thuốc nào giải cứu được.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp:
- Đa tạ Thảm đại trang chúa đã có lời cảnh giác.
Hồng y quái nhân từ từ bước đến gần Tiêu Lĩnh Vu. Chàng thấy hắn cử động chậm chạp thì nghĩ thầm:
- Trên mình hắn đã bôi chất độc thì lúc chuyển động mình phải thận trọng.
Nếu ở chỗ rộng thì còn dùng khinh công mau lẹ để đối phó nhưng trong thuyền chật hẹp, di chuyển khó khăn mình phải dùng chưởng lực hùng hậu để đối phó.
Chàng tính toán rồi bình tĩnh lại. Hồng y quái nhân còn cách chừng ba thước thì dừng lại chưa chịu động thủ.
Hông y quái nhân cặp mắt lóe hào quang nhìn chòng chọc vào mặt Tiêu Lĩnh Vu. Chàng đứng yên không nhúc nhích.
Triển Diệp Thanh thấy Tiêu Lĩnh Vu đứng đối mặt với Hồng y quái nhân cách nhau rất gần thì trong dạ bồn chồn tự hỏi:
- Hồng y quái nhân hiển nhiên mặc độc giáp mà sao Tiêu Lĩnh Vu không lấy binh khí ra ngăn cản mà lại để hắn tới gần như vậy? Chẳng lẽ y định dùng tay không để đấu với độc nhân.
Bỗng thấy Tiêu Lĩnh Vu giơ tay mặt lên phóng chưởng đánh ra nhanh như chớp.
Thế chưởng thần tốc khiến cho Thẩm Mộc Phong cũng phải ngấm ngầm thán phục.
Hồng y quái nhân thấy Tiêu Lĩnh Vu phóng chưởng đánh tới trước ngực cũng không né tránh. Hắn giơ tay mặt, móng tay sắc như dao nhằm chụp vào vai trái Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu giơ tay trái lên gạt thế chụp của Hồng y quái nhân. Tay mặt chàng đánh trúng trước ngực hắn.
Phát chưởng này chàng đã vận đến tám thành nội lực. " Binh" một tiếng vang lên, Hồng y quái nhân bị chấn động hất lùi lại ba bước.
Thẩm Mộc Phong cười ha hả nói:
- Tiêu đại hiệp! Thẩm mỗ đã bảo những vẩy đỏ trên thân Ngũ Long có chất kịch độc rất mãnh liệt. Huynh đệ nên vận khí bế huyệt phong tỏa huyệt đạo. Nếu muốn bảo toàn tính mạng thì chỉ còn đường chặt đứt hai cánh tay.
Tiêu Lĩnh Vu cười lạt đáp:
- Thẩm đại trang chúa bất tất phải quan tâm cho tại hạ.
Chàng phóng tay điểm lẹ vào Hồng y quái nhân.
Nguyên chàng đã chắc mẩm phát chưởng đánh trúng quái nhân thì y không chết ngay đương trường thì cũng phải té nhào. Không ngờ tình trạng đã ngoài sự tiêu liệu của chàng. Hồng y quái nhân trúng chưởng chỉ bị hất lùi ba bước.
Hết Hồi 168 - Xác Chết Loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Hồi 169 - Xác Chết loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Tiêu Lang lại được tiếng đàn giải nguy
Tiêu Lĩnh Vu biết rằng phải đấu Hồng y quái nhân trước rồi mới có thể dùng toàn lực đối phó với Thẩm Mộc Phong được. Chàng thấy hắn chưa bị trọng thương liền phát huy Tu La chỉ lực điểm tới.
Hồng y quái nhân bị hai đòn rất nặng, tuy mặc độc giáp hộ thân cũng không chịu nổi. Người hắn lão đảo sắp té xuống.
Thẩm Mộc Phong giật mình kinh hãi nghĩ thầm:
- Mới mấy tháng không gặp mà công lực y đã tiến bộ quá nhiều. Gã này được những bậc danh sư truyền thụ đều là những nhân vật siêu quần bạt chúng. Đêm nay mà không giết gã đi thì e rằng sau này không còn cơ hội nào nữa.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ. Bỗng hắn hú lên một tiếng. Hồng y quái nhân đang lảo đảo sắp ngã, nghe tiếng hú liền đứng vững lại.
Thẩm Mộc Phong nói:
- Tiêu Lĩnh Vu! Ta đã khuyên ngươi bao nhiêu lần mà ngươi không tỉnh ngộ thì đêm nay chẳng thể tha ngươi được nữa.
Hắn giơ tay phóng chưởng đánh tới Tiêu Lĩnh Vu.
Người hắn cao lớn, hai tay dài nên đứng cách chàng bốn thước mà hắn nhoai mình một cái vẫn có thể động tới sau lưng chàng.
Tiêu Lĩnh Vu mặt trước cũng có cường địch là quái nhân áo đỏ khiến chàng không dám phân tâm.
Chàng thấy Thẩm Mộc Phong phóng chưởng đánh tới phía sau mà không xoay lại nghinh địch được đành vận Cang thanh cương khí hộ vệ thân thể. Chàng định đánh ngã quái nhân áo đỏ rồi quay lại đấu với Thẩm Mộc Phong.
Thương Bát thấy Thẩm Mộc Phong đột nhiên ra tay tập kích Tiêu Lĩnh Vu . Tuy hắn biết sức mình không địch nổi nhưng chẳng thể không can thiệp liền vung bàn tính lên đánh vào khuỷu tay Thẩm Mộc Phong.
Bỗng nghe Thẩm Mộc Phong cười lạt xoay tay trái búng một cái trúng chiếc bàn tính của Thương Bát.
Thương Bát thấy chiếc bàn tính bị đẩy bất lên coi bộ xuýt tuột khỏi tay thì không khỏi kinh hãi.
Bỗng thấy ánh hàn quang lấp loáng bay vọt về phía Hồng y quái nhân.
Nguyên Triển Diệp Thanh đã phóng ra hai ngọn Thất hưu kiếm.
Thẩm Mộc Phong tay trái dùng chỉ lực đẩy bật bàn tính của Thương Bát , tay mặt đánh gần tới vai phải Tiêu Lĩnh Vu thì bị một luồng lực đạo vô hình chặn lại.
Bất giác hắn la lên:
- Hộ thân cương khí.
Hắn liền gia tăng mấy thành lực đạo, dựng bàn tay lên như đao chém xuống.
Luồng cương khí hộ thân của Tiêu Lĩnh Vu chưa luyện đến chỗ đại thành, người khác trên giang hồ dĩ nhiên không đả thương được chàng, nhưng nội lực Thẩm Mộc Phong đặc biệt thâm hậu phá được luồng cương khí, đánh xuống như đao chém. Vai bên phải chàng bị tê chồn đau đớn cơ hồ không chịu nổi. Chàng biết mình đã bị thương, xương bả vai không gẫy cũng bị trật khớp.
Tiêu Lĩnh Vu bản tính quật cường, nghiến răng chịu đau không kêu một tiếng, lạng người lùi tạt ngang ra xa ba bước.
Thẩm Mộc Phong không thấy Tiêu Lĩnh Vu rên la, chẳng hiểu chàng bị thương nặng hay nhẹ. Tuy hắn vận nội lực phá được Hộ thân cương khí của đối phương nhưng cũng bị sức phản chấn làm cho cánh tay mặt tê chồn khó bề cử động.
Trong lúc nhất thời cánh tay mặt của hắn không thể vận động được ngay.
Diễn biến này xảy ra trong nháy mắt.
Lại nghe hai tiếng choang choảng vang lên. Triển Diệp Thanh phóng ra hai ngọn Thất hưu kiếm đều đánh trúng bả vai Hồng y quái nhân.
Nguyên Hồng y quái nhân tuy mặc áo giáp đao thương chém không vào nhưng hắn đã bị chưởng lực hùng hồn của Tiêu Lĩnh Vu làm cho nội phủ bị trọng thương nên Triển Diệp Thanh phóng hai thanh Thất hưu kiếm hắn cũng không tránh được mà bị đánh trúng.
Những thanh Thất hưu kiếm này đều đúc bằng thép ngàn năm, chuyên để phá nội gia khí công, nhưng không xuyên thủng được áo giáp, rơi cả xuống đất.
Thương Bát bỗng quát lên một tiếng thật to, vung chiếc bàn tính ra chiêu "Lãng chang tiêu nham" vận toàn lực đánh tới Thẩm Mộc Phong.
Thẩm Mộc Phong tay mặt tê chồn đành chịu né tránh, vung tay trái phóng chưởng phản kích.
Thương Bát chưa kịp phóng ra chiêu thứ hai thì chưởng thế của Thẩm Mộc Phong đã đánh tới.
Ánh hào quang lóe lên, một thanh trường kiếm chém tới tay Thẩm Mộc Phong.
Nguyên Triển Diệp Thanh đã nhảy vào vòng chiến phóng kiếm chém tới.
Thẩm Mộc Phong hạ thấp tay trái xuống tránh thế kiếm rồi quét ngang một cái phóng chưởng đánh ra.
Hán biến chiêu cực kỳ mau lẹ, bức bách Triển Diệp Thanh phải nhảy vọt lên đầu thuyền.
Thẩm Mộc Phong bật tiếng cười nham hiểm nói:
- Tiêu Lĩnh Vu! E rằng con thuyền này sẽ là mồ chôn ngươi đó.
Hắn chưa dứt lời đột nhiên mấy tiếng leng keng vang lên. Một làn kim quang xé bầu không khí bắn tới Hồng y quái nhân.
Lúc này Hồng y quái nhân đã dồn Tiêu Lĩnh Vu vào góc con thuyền. Hắn chĩa mười móng tay nhọn hoắt như móng rồng từ từ chụp vào người Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu vì tình thế bắt buộc phải nhịn đau đớn nơi bả vai, chuẩn bị toàn lực vào tay trái để đánh một quyền. Chàng định bụng dù mình có chết vì mười móng tay quái nhân thì cũng đánh cho hắn trọng thương.
Trong lúc chàng chuẩn bị đánh một đòn trí mạng thì một luồng kim quang bắn tới.
Hồng y quái nhân rú lên một tiếng, hai tay hắn đang nhằm chụp Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên xoay lại bưng mắt. Hắn run lên một cái rồi té xuống.
Tiêu Lĩnh Vu thoát chết không khỏi ngẩn người. Tai chàng nghe thấy tiếng đàn trầm trầm vọng tới.
Thẩm Mộc Phong quát to một tiếng vung tay trái đánh về phía Thương Bát.
Hắn tung mình chạy lại cúi xuống ôm lấy Hồng y quái nhân lên, nhảy sang con thuyền nhỏ rẽ sóng đi ngay.
Động tác hắn cực kỳ mau lẹ.
Triển Diệp Thanh đứng trên sạp ngoài khoang thuyền ngó thấy Thẩm Mộc Phong nhảy sang thuyền nhỏ chạy đi cũng không kịp ngăn trở vì y bị chưởng lực của Thẩm Mộc Phong làm cho chấn động nội phủ, y đang ngấm ngầm vận khí điều dưỡng.
Sự thực dù Triển Diệp Thanh chưa bị thương chút nào cũng không ngăn cản nổi Thẩm Mộc Phong.
Tiêu Lĩnh Vu đứng ngó Thẩm Mộc Phong cắp Hồng y quái nhân nhảy sang thuyền nhỏ, chàng chẳng khác gì người trong giấc mộng bừng tỉnh. Miệng chàng lẩm bẩm:
- Thật là nguy hiểm! Thật là nguy hiểm! Nếu Thẩm Mộc Phong cắp người áo đỏ vọt đi tiện tay đánh mình một chưởng thì mình chẳng chết cũng bị trọng thương.
Trong khoảng khắc này. cuộc sinh tử tồn vong treo trên sợi tóc khiến chàng nghĩ lại không khỏi rùng mình.
Chàng chú ý lắng nghe thì tiếng đàn kia đã im bặt từ lúc nào.
Thương Bát là tay lão luyện giang hồ. Sau cơn nguy biến hắn nghĩ ngay tới tình thế trước mắt, khẽ nói:
- Đại ca! Chúng ta phải cắp mấy người này chạy đi cho lẹ.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn bốn lão áo xanh cùng Tôn Bất Tà và Vô Vi đạo trưởng nói:
- Chúng ta hãy tìm cách giải khai huyệt đạo cho sáu vị trước đã.
Thương Bát đáp:
- Không cần! Hãy đem người lên bờ rồi tìm cách giải huyệt cũng chưa muộn.
Hắn vừa nói vừa cắp hai lão áo xanh lên.
Tiêu Lĩnh Vu cắp Vô Vi đạo trưởng và Tôn Bất Tà còn Triển Diệp Thanh ôm hai lão áo xanh kia.
Ba người ra khỏi khoang thuyền thấy bốn mặt sóng nước dạt dào. Con thuyền nhỏ đã bị Thẩm Mộc Phong cưỡi chạy đi rồi, không còn vật gì để lên bờ được.
Cả ba người không hiểu bơi lội, đứng nhìn làn nước biếc, lâm vào tình trạng anh hùng không đất dụng võ.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài hỏi:
- Làm thế nào đi được?
Thương Bát đáp:
- Cái ao này không lớn lắm, cách bờ chỉ chừng mấy trượng. Chúng ta nhảy xuống nước lội vào bờ càng lẹ càng tốt.
Triển Diệp Thanh lấy làm kỳ hỏi:
- Sao lại vội thế?
Thương Bát đáp:
- Trên con thuyền vuông này e rằng có điều cổ quái.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Chúng ta chạy lẹ đi.
Chành đề khí toan nhảy xuống nước thì thấy Thương Bát đặt hai lão áo xanh xuống, phóng chưởng đánh binh hai cái. Hai tấm cánh cửa khoang thuyền rơi xuống nước.
Tiêu Lĩnh Vu nhảy xuống. Chàng đặt Vô Vi đạo trưởng và Tôn Bất Tà lên cánh cửa. Còn chàng lội xuống nước.
Thương Bát và Triển Diệp Thanh cũng đặt mấy người kia lên cánh cửa đẩy vào bờ.
Triển Diệp Thanh cúi đầu nhìn xuống, quần áo ướt đầu đìa, y quay lại ngó con thuyền vuông đèn lửa huy hoàng, miệng lẩm bẩm:
- Nếu bọn mình thong thả một chút, từ từ nghĩ cách lên bờ thì đâu đến nỗi thảm hại thế này.
Y còn đang xoay chuyển ý nghĩ thì bỗng nghe tiếng nổ đùng đùng, con thuyền vuông vỡ tan, lửa cháy ầm ầm.
Trên thuyền dường như bố trí toàn đồ dẫn hỏa nên lửa cháy rất mau lẹ.
Triển Diệp Thanh hổ thẹn trong lòng, đưa mắt nhìn Thương Bát nói:
- Nếu Thương huynh không giục giã rời thuyền cho mau thì bây giờ chúng ta đã bị chết cháy hết.
Thương Bát cười đáp:
- Cái đó chẳng qua phúc đáo tâm linh, chẳng có chi đáng kể.
Tiêu Lĩnh Vu khẽ thở dài nói:
- Thế mới biết những người bôn tẩu giang hồ chỉ ỷ vào võ công thì không thể sống còn, mà phải thêm phần cơ trí mới mong tồn tại.
Thương Bát nhìn Tôn Bất Tà và Vô Vi đạo trưởng hỏi:
- Bây giờ đã qua cơ nguy hiểm. Chúng ta hãy tìm cách giải khai huyệt đạo cho sáu vị. Võ lâm Tứ đại hiền trước nay không bị lôi cuốn vào vòng thị phi chốn giang hồ, người võ lâm cũng không ai gây sự với các vị. Chuyến này Thẩm Mộc Phong muốn gia hại các vị nhưng chưa được. Nếu ta cứu tỉnh được bốn vị thì Bách Hoa sơn trang lại có thêm bốn tay cường địch.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tại hạ hoài nghi Thẩm Mộc Phong không những chỉ điểm huyệt các vị mà thôi.
Triển Diệp Thanh giật mình kinh hãi hỏi:
- Theo ý Tiêu đại hiệp thì sao?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tại hạ muốn nói ngoài chuyện điểm huyệt e rằng Thẩm Mộc Phong còn dùng thủ đoạn khác. Khó mà biết trước có cứu tỉnh được bọn họ hay không.
Thương Bát nói:
- Phải chăng đại ca muốn nói Thẩm Mộc Phong đã hạ độc vào người sáu vị này.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Đúng thế!
Chàng ngừng lại một lúc rồi tiếp:
- Vừa rồi xảy ra cuộc ác đấu dưới thuyền chúng ta đã lâm vào thế kém. Nếu không có người ngấm ngầm viện trợ thì tiểu huynh đã bị thương dưới tay Hồng y quái nhân rồi. Quái nhân mặc thứ giáp cứng rắn phi thường, không sợ đao kiếm, thật là khó lòng đối phó. Hỡi ơi! Kim Lan, Ngọc Lan nói đúng lắm. Ngũ Long trận của Thẩm Mộc Phong thật ghê gớm. Đêm nay chúng ta mới chạm trán Ngũ Long đã bị nguy rồi . Nếu đủ cả Ngũ Long xuất hiện thì Thẩm Mộc Phong chẳng cần động thủ ba người chúng ta cũng khó lòng trốn thoát mà rời khỏi con thuyền vuông.
Thương Bát trầm ngâm hỏi:
- Ai đã ngấm ngầm viện trợ chúng ta?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tiểu huynh cũng không hiểu. Giữa lúc nguy nan người đó ra tay kịp thời, dường như y dùng ám khí bằng kim châm để đả thương hai mắt quái nhân.
Thương Bát đáp:
- Nếu là ám khí nhỏ như kim châm thì không thể bắn đi xa được. Người ám trợ dường như cách xa chúng ta không đầy ba trượng.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Đúng thế! Y ở gần mà chúng ta cũng không phát giác được hành tung.
Thương Bát đảo mắt nhìn quanh hỏi:
- Triển huynh ở ngaòi khoang thuyền có phát giác điều chi khả nghi chăng?
Triển Diệp Thanh đáp:
- Thật là mắc cỡ! Tiểu đệ chẳng phát giác ra chỗ nào khả nghi.
Thương Bát hỏi:
- Đại ca có nhớ kim châm từ phía nào bắn tới không?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Tiểu huynh nhớ mang máng dường như những mũi kim châm từ cửa khoang thuyền bắn vào.
Triển Diệp Thanh nói:
- Nếu có người đứng bên sạp thuyền bắn ám khí thì tại hạ tin rằng không thể qua mắt mình được.
Triển Diệp Thanh trầm ngâm một lát rồi nói:
- Tiêu huynh! Khi Tiêu huynh đang đánh nhau với Hồng y quái nhân dường như có tiếng đàn trầm trầm vọng lại.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Thế thì phải rồi! Bữa trước lệnh huynh cùng Tôn lão tiền bối chạm trán với bọn Thẩm Mộc Phong ở bên bờ hồ, khi hai bên sắp động thủ cũng nghe thấy tiếng đàn hòa với tiếng tiêu rồi Thẩm Mộc Phong hoang mang bỏ chạy. Đêm nay chúng ta lại nghe thấy tiếng đàn mà không có tiếng tiêu, Thẩm Mộc Phong cũng hốt hoảng bỏ trốn, thậm trí hắn cũng không kịp thi triển thủ đoạn độc ác đã chuẩn bị từ trước.
Thương Bát gật đầu đáp:
- Tiểu đệ cũng nghe thấy tiếng đàn trầm trầm. Cái đó chứng minh Thẩm Mộc Phong rất sợ tiếng đàn này.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tiểu huynh nghi ngờ nắm kim châm kia cũng do người gẩy đàn phát ra.
Chàng ngừng lại một chút rồi nói tiếp:
- Người đó vẫn ẩn mình trong bóng tối để viện trợ chúng ta. Bữa trước y đã dùng kim châm để đả thương lão đại và lão tứ trong Nam Hải ngũ hung khiến chúng mang ơn chúng ta đã cứu trị mà không giúp Thẩm Mộc Phong nữa. Thế là chúng ta bớt được mấy tay kình địch.
Thương Bát nói:
- Lạ ở chỗ người đó không chịu giáp mặt chúng ta.
Triển Diệp Thanh vẫn lo lắng đến sự an nguy của sư huynh liền nói:
- Tiêu huynh! Tôn lão tiền bối và tệ sư huynh đều là những nhân vật lịch duyệt giang hồ, túc trí đa mưu. Nếu giải khai được huyệt đạo thì may ra các vị có thể giúp chúng ta giải thích mối nghi ngờ này.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Triển huynh nói phải lắm. Nhưng tại hạ cảm thấy rất ít hi vọng thành công. Có điều mình cũng cứ thử xem.
Triển Diệp Thanh nói:
- Tiểu đệ hãy thử trước. Nếu không thành công thì Tiêu huynh ra tay cũng chưa muộn.
Thương Bát đảo mắt nhìn quanh rồi nói:
- Nơi đây không tiện. Chúng ta hãy vào từ đường họ La thì hơn.
Dứt lời hắn ôm hai người áo xanh lên tiến về phía trước.
Mỗi người cắp hai người đi đến từ đường, đặt sáu lão xuống nhà đại sảnh.
Thương Bát nói:
- Tiểu đệ đi coi tình hình bốn mặt xem sao.
Triển Diệp Thanh nói:
- Xin Thương huynh cứ tùy tiện.
Rồi y đưa tay ra nắm bóp vào người Vô Vi đạo trưởng.
Tiêu Lĩnh Vu lẳng lặng chú ý theo dõi.
Vô Vi đạo trưởng nhắm mắt ngồi yên không nhúc nhích.
Triển Diệp Thanh thi triển công phu "Thôi cung quá huyệt" nắn bóp trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm nhưng Vô Vi đạo trưởng vẫn không biến chuyển chút nào.
Triển Diệp Thanh dừng lại lau mồ hôi trán nói:
- Đây chắc là một thủ pháp độc môn, tiểu đệ không làm gì được, chỉ còn trông vào Tiêu huynh.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Tiểu đệ e rằng cũng khó thành công.
Triển Diệp Thanh nói:
- Tiêu huynh thử làm đi, bất tất phải khiêm nhượng.
Tiêu Lĩnh Vu cúi xuống đặt bàn tay lên lưng Vô Vi đạo trưởng. Chàng ngầm vận chân khí trút nội lực vào người lão.
Sau một lúc chàng thu tay mặt về, vung tay trái vỗ vào bốn chỗ đại huyệt trên người Vô Vi đạo trưởng.
Chàng đã vận dụng hết mọi thủ pháp giải huyệt mà Vô Vi đạo trưởng vẫn chẳng có chuyển biến chi hết. Chàng thở dài nói:
- Không được rồi! Xem chừng chúng ta khó lòng giải khai được huyệt đạo cho mấy vị.
Lúc này Thương Bát đã trở vào trong đại sảnh. Hắn đặt tay lên ngực Vô Vi đạo trưởng thấy tim vẫn đập liền nói:
- Các vị vẫn còn sống.
Tiêu Lĩnh Vu nhăn nhó cười nói:
- Trong mình Vô Vi đạo trưởng quả có chỗ kinh mạch không thông. Chẳng hiểu Thẩm Mộc Phong dùng thủ pháp gì mà chúng ta không giải khai được huyệt đạo cho các vị.
Thương Bát nói:
- Thuật điểm huyệt của các phái lớn không giống nhau. Nào trảm mạch, nào chấn huyệt, nào phất huyệt. Chỉ cần hơi thở chưa tắt là vẫn có thể cứu được. Đại ca bất tất phải nóng nẩy. Chúng ta cứ thủng thẳng tìm cách.
Triển Diệp Thanh hỏi:
- Nếu không giải khai được huyệt đạo cho sáu người, chẳng lẽ chúng ta cứ cõng các vị chạy đi ư?
Thương Bát toan trả lời, đột nhiên nghe tiếng tiêu réo rắt vọng lại Tiếng tiêu này tuy nhỏ bé nhưng lọt vào tai mấy người tựa hồ sấm nổ. Ai nấy đều không khỏi sửng sốt.
Tiêu Lĩnh Vu xua tay ra hiệu cho hai người đừng nói nữa để chàng chú ý lắng nghe.
Tiếng tiêu đầy vẻ thê thảm ai oán như khóc như than nổi lên giữa lúc canh khuya thanh vắng khiến người nghe không khỏi não nuột.
Tiếng tiêu bỗng dừng lại mà dư âm vẫn như văng vẳng bên tai.
Triển Diệp Thanh thở phào một tiếng khẽ nói:
- Tiếng tiêu buồn thảm vô cùng, tại hạ tưởng chừng như đứt đoạn can trường.
Thương Bát nói:
- Tiếng tiêu buồn thảm nhưng nghe rất rõ. Người thổi tiêu nhất định là một cao nhân trong võ lâm.
Tiêu Lĩnh Vu nói:
- Lúc nãy tiếng đàn trầm trầm, bây giờ lại tiếng tiêu réo rắt. Hai vị cao nhân gảy đàn thổi tiêu dường như ở gần đâu đây.
Thương Bát động tâm nói:
- Tiếng đàn vừa dứt, tiếng tiêu kế tiếp. Hai thứ âm nhạc này không lìa xa nhau....
Hắn chưa dứt lời bỗng tiếng đàn lại nổi lên.
Bọn Tiêu Lĩnh Vu. Triển Diệp Thanh, Thương Bát đều bị tiếng đàn làm cho nao nao trong dạ, bất giác trong lòng thê thảm cơ hồ sa lụy.
Tiếng tiêu dừng lại mấy người tưởng chừng như ngủ mê choàng tỉnh, giơ tay lau nước mắt.
Triển Diệp Thanh đảo mắt nhìn Vô Vi đạo trưởng nói:
- Nếu đêm nay chúng ta không bị vướng sáu vị thì có thể đi tìm cho ra người gảy đàn.
Y chưa dứt lời, tiếng tiêu lại nổi lên nghe càng não nuột hơn cả tiếng đàn.
Tiêu Lĩnh Vu chau mày nói:
- Chúng ta thử đi coi xem.
Thương Bát hỏi:
- Đại ca định đi một mình?
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Ở đây còn sáu vị bị thương , chúng ta không thể nào bỏ đi hết được. Vậy hai vị ở lại chiếu cố, một mình tại hạ đi rồi trở về ngay.
Thương Bát nói:
- Nếu đại ca gặp địch nhân thì hú lên một tiếng làm hiệu cho bọn tiểu đệ đi tiếp viện.
Tiêu Lĩnh Vu đáp:
- Nếu những người gẩy đàn thổi tiêu mà là địch nhân thì nhất định họ không giúp đỡ chúng ta.
Chàng ngừng lại một chút rồi nói tiếp:
- Gia sư thường bảo những nhân vật mình mang tuyệt kỷ phần nhiều tính tình quái đản. Vạn nhất mà xảy ra chuyện xung chàng, tại hạ có bị thương về tay họ thì dù hai vị chạy đến cũng chưa chắc đã viện trợ gì được. Nếu sau một giờ tại hạ chưa trở lại thì hai vị cũng đừng chờ ở đây lâu, xin đưa Tôn lão tiền bối và mọi người về chỗ hẹn, bất tất phải kiếm tại hạ.
Lúc này bầu trời mây đen kéo đến che lấp cả ánh sao.
Tiêu Lĩnh Vu từ từ cất bước đi về phía có tiếng tiêu. Chàng để hết tinh thần lắng nghe, chẳng hiểu mình đi về phương nào.
Tiếng tiêu mỗi lúc một gần. Trong bóng đêm Tiêu Lĩnh Vu phảng phất thấy có bóng người ngồi trên một tảng đá lớn.
Tiêu Lĩnh Vu thở phào một tiếng, trấn tĩnh tinh thần, vận mục lực nhìn quanh một lượt mới phát giác ra đây là một nơi hoang dã. Xa xa có một trái núi nhỏ đứng sừng sững.
Tiêu Lĩnh Vu ngơ ngác nghĩ thầm:
- Người này để hết tâm trí vào việc thổi tiêu, ta đã hắng dặng mấy tiếng mà y cũng chưa nghe thấy.
Bất thình lình có tiếng quát hỏi:
- Ai?
Tiếng quát đột ngột này không phải do người thổi tiêu phát ra.
Tiêu Lĩnh Vu ngoảnh đầu nhìn lại thì thấy một người ở sau gốc cây cách đó không xa từ từ bước ra.
Tiêu Lĩnh Vu cảm giác thanh âm này rất quen thuộc nhưng trong lúc nhất thời chàng không nghĩ được ra là ai.
Chàng toan trả lời bỗng nghe một thanh âm nhỏ bé lọt vào tai:
- Đừng có lên tiếng. Hãy đeo mặt nạ vào, không nên tiết lộ thân thế.
Thanh âm nhỏ bé này vừa lọt vào tai khiến Tiêu Lĩnh Vu không khỏi ngẩn người ra.
Chàng định thần lại, miễn cưỡng dằn mối xúc động trong lòng vội quay đi đeo mặt nạ vào.
Chàng quay đầu nhìn lại thấy bóng người sau gốc cây lớn từ từ tiến lại.
Lúc này tiếng tiêu cũng im bặt. Thanh âm lạnh lẽo cất lên hỏi:
- Có phải Ngọc Đường đệ đệ đó không?
Bóng người đang đi về phía Tiêu Lĩnh Vu dừng lại nói:
- Phải rồi! Chính là tiểu đệ.
Thanh âm lạnh lẽo ra chiều tức giận nói:
- Xá muội đi tìm ngươi khắp chốn. Ngươi có biết không?
Tiêu Lĩnh Vu lẩm bẩm:
- Quả nhiên đúng thật. Gã này đã có lần mạo danh ta, tên gã là Lam Ngọc Đường.
Lại nghe Lam Ngọc Đường nói:
- Tiểu biểu muội tính tình nóng nẩy, tiểu đệ chịu không nổi nên không muốn gặp y.
Tiêu Lĩnh Vu lẩm bẩm:
- Té ra người thổi tiêu và Lam Ngọc Đường là biểu huynh biểu muội.
Hết Hồi 169 - Xác Chết Loạn Giang Hồ - Ngọa Long Sinh
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Com