Hỡi nhan sắc, ngại ngùng chi không nói, Cho trời thêm xanh, cho cảnh càng xinh. Cho dư âm vang động của lời tình Làm êm ấm đôi ngày xuân trống trải. Tôi lắng đợi! Nhịp lòng tôi đứng lại! Tôi cần tin! Tôi khao khát được nhầm! Cho tôi mơ một ảo tưởng thâm trầm, Và mặc kệ, nếu đó là dối trá!
Mở miệng vàng! và hãy nói yêu tôi! Dẫu chỉ là trong một phút mà thôi!
CHÚ Ý : CẤM RE-UP 🚫 DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, Khi Chưa cho phép cấm RE-UP lại 🚫🚫🚫🚫. Khuyến cáo Lần Nữa Cấm RE-UP 🚫🚫 lại khi chưa xin phép. -Mô tả : Kiếp trước, Thần y Giản Phương Hoài vì cứu thế mà Thân Vong, Miêu yêu đã từng được cứu chữa nguyện đền ơn đáp nghĩa, Đời Đời kiếp kiếp đi theo. Không thích cả thế giới, Chỉ thích mọi Ngươi.....…
Tác giả: Hoa Nhật PhiThể loại: Trùng sinh, Cung đình, Hầu môn thế gia, 2S, HESố chương: 187 chương + 4 ngoại truyệnNguồn: wattpad của trangguyetlyBìa: Designed bởi Sườn Xào Chua NgọtLời Bà Còm:Truyện này mình biết đến nhờ vào review của Nàng Xám (greyphan.com/2015/06/21/review-tang-quan-mot-the-vinh-hoa-hoa-nhat-phi/) . Mình rất mê thể loại trùng sinh, có lẽ vì nữ chính nào sau khi trùng sinh đều có một cá tính đặc biệt. Truyện này nhà Cung Quảng Hằng đã edit được 100 chương sau đó ngừng hơn 2 năm rồi. Mình thích truyện này nên quyết định edit một bản cho riêng mình. Mình là tay mơ nên những thơ văn hoặc từ đặc biệt là xin chào thua, vì thế mình sẽ để nguyên xi như trong bản convert. Bạn nào hiểu được chỉ dẫn thì mình xin cảm tạ. Truyện mình làm cho bản thân nên sẽ không edit theo từng câu từng chữ trong bản raw đâu, miễn câu văn đọc lên nghe xuôi tai hiểu được cốt truyện là tốt rồi. Thêm mục LƯU Ý: Bộ này mình edit từ năm 2018, là một trong những bộ đầu tay tập tành edit khi tiếng Trung không biết, tiếng Việt trả thầy. Vì thế câu cú rất lủng củng, và mình vẫn chưa biết để bỏ đi mấy từ âm Hán Việt như: "bất quá", "ôn nhu", "ủy khuất". . . Bạn nào định nhảy hố thì nên cân nhắc kỹ.…
Lời editor: Vì mình rất thích truyện này, sau khi đọc bản edit trên aiaitani.wordpress của bạn Hạ Du đến chương 63 thì editor dừng không làm nữa, cho nên mình làm các chương tiếp theo.Do chưa có kinh nghiệm dịch truyện, đây lại là truyện đầu tiên mình bắt tay vào làm, có gì thiếu sót, mong các bạn thông cảm.Mình sẽ post tại đây bao gồm Văn án, Quyển 1 (từ chương 1 đến chương 63) là bản edit của Hạ Du.Các chương sau đó edit bởi mình. Đây là 1 dự án dài hơi, mình cũng không có nhiều thời gian, nên sẽ cố gắng 1 ngày up ít nhất 1 chương.Cám ơn các bạn đã quan tâm.Ngọc Thương._________________Hầu môn khuê túTác giả: Tây Trì MiThể loại: trọng sinh, cổ đại, gia đấu, HENữ chính: Thẩm Thanh NinhNam chính: Tô PhỉNam xứng: Tống Tử Dật, Cố Hoán._________________Văn án (Editor: Hạ Du)Thành hôn hai năm cuối cùng cũng có tin vui, chẳng ngờ lại là bùa đòi mạng. Nguyên tưởng rằng phu quân là thanh mai trúc mã tình sâu ý nặng, vậy mà lại không bằng cầm thú, cấu kết với người khác giết nàng cùng với bào thai trong bụng, độc dược đổ vào miệng, tỷ muội tình thâm từng thìa từng thìa đưa tới miệng nàng, nàng nuốt hận mà chết.Thời gian quay lại, ông trời rủ lòng thương, nàng nhớ tới bước ngoặt của vận mệnh, xem nàng làm sao đem số phận nắm giữ trong tay!Sự thật ẩn giấu thật không thể chịu nổi, đám người thân tâm địa đều hiểm độc.Vì danh lợi, tổ mẫu, phụ thân, mỗi người đều trở mặt vô tình; vì tiền vì quyền, thím, di nương, người người âm ngoan tính toán; vì tình yêu, thứ muội, đường muội, ai cũng không từ thủ đoạn.…
Vài ba câu chuyện yêu đương buồn cười của bọn trẻ vào độ tuổi xuân xanh. ___Truyện đã được xuất bản bởi Nhà xuất bản Văn Học, phát hành toàn quốc năm 2024.…
WE ARE... CÂU CHUYỆN TÌNH YÊU CỦA CHÚNG TA (We are... คือเรารักกัน) Tác giả: ParaweeĐộ dài: 77 chương"Lần đầu gặp gỡ chẳng có tí ấn tượng nào, nhưng nếu gặp lần tiếp theo: nhất định sẽ có đổ máu!!!"----------------------------------------Đây là câu truyện gốc được nhà GMMTV mua bản quyền chuyển thể và dự tính sẽ chiếu vào năm 2024. Đây cũng là bộ phim thứ 3 của PondPhuwin, ngoài ra còn một số cặp như WinnySatang, AouBoom,.... Các bạn có thể nghía qua đọc thử để hiểu hơn về nội dung phim nhé.Mình dịch từ bản gốc tiếng Thái nên chỉ có thể đảm bảo chính xác được khoảng 80% và cũng không có lịch up truyện cụ thể vì mình còn phải đi làm nữa. Và vì đây là lần đầu tiên mình edit truyện Thái nên có chỗ nào chưa được mượt hoặc vẫn còn lỗi sai chính tả các bạn cứ bình luận cho mình biết nhé. Còn bây giờ thì, xin mời ~~…