Những mẩu truyện ngắn mình viết để xả xì trét, Cale-nim là trung tâm.Không hoặc ít ngược Cale-nim (thương còn không hết sao dám ngược). Tấu hề là chủ yếu, nhẹ nhàng vui vẻ, hông quạo.Lười beta.Chú ý tên chương khác nhau sẽ là mỗi câu chuyện khác nhau.•••Author: Ash ( Tro )Art not mine. (i can't find the artist, pls tell me if you know)…
Vài ý tưởng lặt vặt về LuMi mà tôi nghĩ ra, nhưng không có thời gian để viết thành một fanfic hoàn chỉnh.Đọc kỹ cảnh báo ở trước mỗi chapter. Rất nhiều darkjoke, không dành cho tất cả mọi người.(Lịch update: Từ thứ hai đến thứ sáu hằng tuần, ngày lễ sẽ có bonus)…
Chào mừng các bạn đến với quán lẩu 𝑆𝑡𝑎𝑟𝑓𝑒𝑟𝑛 - collection gồm những mẩu "chuyện tình gà bông", cùng với các món "ăn kèm" là những ngoại truyện, đôi khi đậm vị phiêu lưu hay thấm đẫm cảm xúc.Ở đầu mỗi chương, bạn sẽ bắt gặp một phần "thực đơn" nhỏ - nơi liệt kê nguyên liệu cảm xúc, thời gian đọc ước lượng, và topping đặc biệt nếu có.Bạn có thể order một chương truyện dựa theo thực đơn dưới đây.━━━━━━❱ Kích thước - thời gian thưởng thức 🥣 Small: 3-8 min 🥗 Medium: 9-14 min 🥘 Large: 15-20 min 🍲 Extra large: 21-25+ min❱ Nguyên liệu 🍰 Bánh kem: ngọt, sến, tan chảy 🧂 Muối biển: hài, mặn, vui ☕ Cà phê đen: trầm, nội tâm, nghiêm túc 🍵 Trà xanh: chill, nhẹ nhàng, tươi 🌶️ Ớt đỏ: hành động, kịch tính 🍋 Chanh dây: cringe, chua, drama ❱ Topping (ships) 🌟 Ngôi sao Stern → Stark × Fern 💠 Nhụy hoa xanh Hieren → Himmel × Frieren 🌾 Hạt ngũ cốc ngũ sắc → tình bạn, đồng đội 🌿 Nhành dương xỉ → Fern x Frieren (𝘕𝘦𝘸) ━━━━━━cre ảnh bìa: @cloudkourin…
Tên gốc: Honeymouthed And Full Of WildflowersTác giả: pududollThể loại: Royalty!AU, ABO, Cưới trước yêu sauTrans: ChloeBeta: Elnath, YiiDesign by LemonadePermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 59/?Tình trạng bản dịch: 24/59Summary : "Thành thật mà nói, đối mặt với việc bại trận chắc chắn còn tốt hơn điều này."Mark sẽ cưới Donghyuck để cứu rỗi lấy vương quốc của cậu, nhưng ai sẽ cứu hắn khỏi người chồng này của mình, hay ai sẽ cứu cậu ta khỏi hắn đây?…
Tôi sẽ dịch lại hết tất cả những lời bài hát của EXO. Không phải vì mục đích gì cả, chỉ vì tác giả thích thôi! Và chắc chắn sẽ dịch hết tất cả bài của 12 Người và không bỏ xót một ai rồi. Vì tôi không muốn phân biệt đối xử với những người đó, tôi thích OT12 rất nhiều. Nên mong mấy bạn đừng xem bài được dịch của họ nếu bạn không thích họ. Tôi cần họ luôn vui vẻ cho ra những bài hát để tôi dịch dù họ đang ở đâu, nơi nào.. Tất cả họ, tôi và cả các bạn đã và đang tạo ra một kí ước đẹp ở tuổi thanh xuân của chúng ta mang tên họ. Nên hãy yêu thương họ thật nhiều vào nhé. "EXO - We Are One" ?❤…