[Hanson/Seungpyo] Petrichor
Thế là em bỏ rơi tình yêu cô độc của mình. Couple: Han Seungwoo x Son Dongpyo Title: Petrichor (n.) (English)Mùi của mưa trên mặt đất khô.(c) Wordporn - Chuyện© Reply_0102…
Thế là em bỏ rơi tình yêu cô độc của mình. Couple: Han Seungwoo x Son Dongpyo Title: Petrichor (n.) (English)Mùi của mưa trên mặt đất khô.(c) Wordporn - Chuyện© Reply_0102…
Title: Qua Đôi Mắt Của Người Đầu Bếp.Tác giả: WinglessCrows.Language: English.Translator: E.ELà một series các oneshot về Sanji, thức ăn và đồng đội của anh ấy.Truyện này mình chưa xin được Permission nên cảm phiền đừng mang đi đâu.Warning: Mạch truyện sau ARC Dressrosa.…
English title: 5 year distancePairing: Lee Seokmin x Hong Jisoo (SeokSoo)…
a life of character not mainside character…
- title : sun & rain- couple : jihoon x yoshi x jihoon (có thể switch tùm lum tà la tùy tâm nhỏ au, note đây cho chắc.)- author : scor- summary : "đây là bảng tin dự báo thời tiết, hôm nay có mưa bóng mây."*note :• lowercase• nội dung các chương không liên quan đến nhau. vui lòng không reup hoặc chuyển ver khi chưa có sự cho phép của tớ nhé~…
Title:❜❜Author: Mike TennantRating:PGGenres:Flangst / AU Fandom:SeventeenPairing:CheolSoo (S.Coups x Joshua) Language:English Status:Oneshot, CompletedNote:This story is available at Wattpad under the username @MikeTennant and Wordpress @abluephilocalist only. If you want to share it, please copy the link or use the share buttons. No repost by all means. Thank you.…
-,Chỉ có trên Wattpad. only on Wattpad.-,English/ Vietnamese-,Vẽ kết hợp với viết truyện. Draw with write story.-,Main Couple: Henry x Charles :))-, Tôi không mong bạn sẽ đọc được nó vì có vẻ không còn mấy ai đọc nữa ròi nên tui đăng lên cho vui thoi./I don't expect you to read it because it seems like no one reads it anymore so I posted this just for fun.By: SirronStreck0911Lưu ý: Các bức tranh ở trong nì hoàn toàn là tui tự vẽNote: All of the pictures inside are completely drawn by me.…
Title: Sweet Deceit"Seungmin-ah, nghe gì chưa? Anh Minho với Jisung chia tay rồi ấy"----Stray Kids 2min (Lee Know - Seungmin)Short and sweet. Fake/ Pretend relationship. Feelings realisation. Bản draft đầu tiên của The way of a Tsundere, trước khi mình bỏ xó nó 1 góc vì thấy sến hơn mình tưởng 😅 Nhưng thôi đã mất công viết rồi thì cũng publish cho nó đỡ tủi thân vậy.English version: https://archiveofourown.org/works/45200200----Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích.Enjoy~…
Title: Little songbird"Lặp đi lặp lại. Như câu thần chú. Như một lời nguyền. Trói buộc hai linh hồn mong manh. Vĩnh viễn."----Stray Kids 2min (Lee Know - Seungmin) Inspired by Clover manga by Clamp (More notes on Afterwords)Warning: Open/ Ambiguous ending. Feel free to think of an end for them. ----Thành quả của việc đọc truyện Clamp rồi khóc như chó 😭Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích.English version: https://archiveofourown.org/works/44259211Enjoy ~…
"Americano is a dark magical substance that turns 'I am lonely' into 'Good morning, honey'."Vào đêm đông lạnh giá xứ Stockholm hôm ấy, sau cùng, cậu đã tìm được người trong mộng của mình...Tại thành phố với "đầy đủ loại cảm giác" này, lại có thêm một chuyện tình nữa được vẽ lên bức màn. Đẹp và lãng mạn hơn mọi câu chuyện cổ tích khác...Title : Americano Dưới Mùa Đông StockholmLanguage : Vietnamese(English version will be released after 1 week)Author : Mín(satomi)…
MƠ ĐỎ NÂUTitle/Tên: Mơ đỏ nâu (Copper dream - English version here)Author/Tác giả: LeniTranslator/Dịch giả: YueRating/Phân loại: TPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, tâm lýStatus/Tình trạng: Hoàn thành.Summary/Tóm tắt: Chuyện tương lai, một khả năng có thể xảy ra cho những mối quan hệ sau này và cảm giác hơi lạc lõng của Harry, Ron và Hermione.T/N: Một fic về Harmony. Nguyên nhân được nói đến của sự lạc lõng trong fic không được nhắc đến rõ ràng. Nhưng cảm giác tạo ra khá tốt. Hơi nha nhẩn. Hơi trầm lặng và kết thúc yên bình ^^ Hope you like it.Mình chỉ reup fic tại đây cho dễ đọc thôi ạ, còn lại đều thuộc về Viet Harmony's Blog.…
Dịch tiếng Việt của [English fanfic] The Manor of Boys' Love Garden Rush…
Title: GoodnightAuthor: BoredomIsDeadlySource:https://www.fanfiction.net/s/10598020/1/Good-NightCategory: Hurt/Comfort/TragedyRating: TLength: OneshotStatus: CompletedPairing: Hoozuki x HakutakuTranslator: GouTranslator's Note: Fic dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin hãy ghi đầy đủ tên Author và người dịch khi mang ra ngoài. Ngoài ra thì đây là fic dịch đầu tay của mình nên trong quá trình dịch câu văn sẽ có nhiều chỗ khó hiểu, lủng củng, không thoát ý,...Author's Note:Even if it's the afterlife, death is present for anyone who is not a fully deceased soul. Except, Gods don't die. Death fic. Hakutaku x Hoozuki, but can be interpreted as parental bond as well.Someone said "Let's make this fandom bigger! More Fanfics!" But there was a disturbing lack of any. In English. Plus less than a handful of Haku/Oni. So this was written. Deathfic, unbeta'd, lots of reading between the lines b/c I have bad writing skills. Please don't burn me. Enjoy.…
[Đã có sự cho phép chuyển ngữ của tác giả]Title: In Waking Dreams.Tạm dịch: Trong những giấc mơ màng.Rating: General Audiences.Archive Warning: Creator Chose Not To Use Archive Warnings.Category: M/M.Fandom: 文豪ストレイドッグス | Bungou Stray Dogs.Relationship: Dazai Osamu/Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs).Characters: Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs); Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs).Additional Tags: Port mafia; Armed Detective Agency.Language: English.Author: AnonLearnsToWrite.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/9475292/chapters/21437579Translator: DiGhi chú: Vì khả năng dịch không tốt lắm, cũng không sát 100% với bản gốc, nếu các bạn có đóng góp hay ý kiến gì xin hãy cmt xuống bên dưới cho tới biết với nhé ^^~PR: Nếu bạn đã quen đọc fanfic Soukoku hoặc giả bạn đã từng bạo dạn gửi inbox cho các đại thần có tiếng của Soukoku bên Eng thì hẳn các bạn đã nghe dạnh về những tay viết xuất sắc nhất với số tác phẩm không có nỗi gì để chê về hai thanh niên này, mà mỗi lần tôi đọc tin nhắn được đăng trên tường nhà đều sẽ có phiên bản rep "Hãy đọc mọi thứ mà người ấy viết"! Và hoặc nếu bạn mới chỉ nghe danh về Kura với những multi fic vô cùng cuốn hút thì hôm nay hãy để tôi giới thiệu cho bạn thêm một vị đại thần nữa. "Anonlearnstowrite", số lượng không nhiều nhưng chất lượng lại khiến bạn phải cảm thấy trái tim mình phấn khích theo câu chuyện và mạch dẫn tuyệt vời mà chị ấy viết nên. Đây cũng là một trong những fic bản thân tôi thích nhất nên dù chưa hoàn thành thì tôi cũng cắn răng cắn cỏ đi xin per bằng được. Tôi mong rằng, mọi người sẽ có thêm vài đêm mất ngủ vì câu chuyện này~…
Author: sydneyjohnson268Translator: JulietteHGarciaTitle: Before I fall - Tạm dịch: Quá khứ của Bướm ĐêmFandom: Miraculous Tales of Ladybug and Chat NoirCouple: Gabriel Agreste x Mama Agreste (Bướm Công)Status: Completed - Đã hoàn thànhOriginal Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by designer of @_TAWOC_ team - Cover được thiết kế bởi team design của nhóm @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
Tỉ thứ trên đời gom lại hết vào cùng các cậu 💝------------ Each chap is an individual story.- Base on true stories of A2.1.- Written in both English and Vietnamese.…
Author: cortanabladeTranslator: JulietteTitle: Miraculous: Tales of Volpina and Jade Turtle - Tạm dịch: Miraculous: Câu chuyện của Volpina và Jade TurtleStatus: On going - Trạng thái: Đang tiếp diễn.Original Language: English - Translated into: Vietnamese.Summary: Khi kẻ xấu mới lộ diện ở Paris, Chat Noir và Ladybug cần sự giúp đỡ. Họ không thể ở cả hai nơi cùng một lúc được.Ngài Fu đã lựa chọn mạo hiểm bằng cách tìm một Jade Turtle và Volpina mới. Nhưng lời tiên tri thần thánh đã báo trước rằng, cảm xúc của hai người họ sẽ dẫn đến tình yêu chân thành đích thực, hoặc là dẫn tới sự tiêu cực và chính nó sẽ biến hai vị anh hùng trở thành kẻ phản diện.Liệu họ sẽ cứu thế giới, hay hủy hoại nó đây?Permission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Cover was made by amazing designer of @_TAWOC_ team. - Cover được thiết kế bởi team design của @_TAWOC_Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…
_rong đây sẽ có lắm thứ xảy ra và cũng khá ít tôi chỉ làm về vài nhân vật í người nhắc tới cũng là favorites character của tôi nhưng nên nhớ rằng tiếng việt nam những vẫn có English _ English subtitles✅_i can speak English too but i'm saying n-word alot 💔…
For Dives <3…