~ The Rigel of the "La lune de miel" ~Tác giả: 江一Silver (mubom via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
author: Khylaratranslator: kayceepairing: pete wentz/patrick stumpsummary: "Làm thế nào để chịu đựng đây, khi tình yêu của cuộc đời mình tay trong tay bên người khác. Tất nhiên rồi, ta sẽ đứng đó, bên quầy bar, nốc càng nhiều rượu càng tốt trong lúc ngắm nhìn người mình yêu xoay tròn trong điệu waltz êm đềm phía bên kia căn phòng rộng lớn trong vòng tay người vợ xinh đẹp."BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI.Link fic gốc: http://archiveofourown.org/works/12598768/chapters/28697544…
Disclaimer: Eiichiro OdaAuthor: NaraEragonWarning: Paralel Universe, OOC, SA, hài, chửi tụcCharacters: Vô cùng đông đảo. Summary: Nếu Luffy được nuôi lớn bởi thế lực kỳ quái? Khởi đầu cho hành trình trở thành Vua Hải Tặc, cậu không đi một mình?A/N: Truyện có OC của tôi - Cider & Kaphosriel. Có sử dụng lời nhạc khá nhiều. Truyện chủ yếu ở góc nhìn của OC hoặc Luffy.LƯU Ý: Truyện chủ yếu viết theo dạng dàn ý để lưu trữ ideas nên câu từ không trau chuốt văn vẻ. Có thiết lập cá nhân, không thích không cần xem. Không có cp cụ thể, mọi người đều quý em bé, nhưng cá nhân tôi thích LawLu và KidLu nên hint hai cặp này nhiềuSpoil: Mấy tên biến thái muốn nhăm nhe em bé nhà ta? Còn phải bước qua người chị gái bí ẩn đầy bạo lực! Chính truyện là phụ, ngoại truyện là chính :^)…
có lẽ có 1 vài cái cháu dịch và vì đây là lần đầu cháu dịch nên có gì sai các bác thông cảm và góp ý nhẹ nhàng với cháu nhé ! vì đây là tổng hợp các comics nên cháu đăng linh tinh,mấy bác thông cảm ạ.Tất cả các comics này cháu lấy từ Pinterest nên cũng ko rõ là ai là artist,thông cảm lần nữa nhé!Nếu biết,cháu hứa cháu sẽ ghi nguồn :)…
chúng ta đã từng lướt qua nhau nhưng lại găp nhau vì tình cờ. Phải chăng đó là duyên phận? chị biết đấy em không giỏi về tình yêu, chỉ đơn giản là em yêu chị.Chị chưa từng yêu đây là lần đầu tiên, nhưng chắc chắn là chị sẽ yêu em nhiều như cách em yêu chị.…
Tác Giả: Nữ Kim Cương Bất HủTruyện: Pokemon Chi Hami Lữ HànhTrọng sinh Kaitou Izumi nắm giữ hệ thống, tại thế giới pokemon đạt được tối cao nhân sinh !!!---------------------------------Truyện đăng với mục đích phi thương mại.…
Thế giới hòa bình này không phải là không có khổ đau, mà có lẽ là do có quá nhiều sự khổ đau mà chúng ta không đoái hoài đến.Có những người rất hay cười, mặc dù đối với họ, thì cuộc đời này chưa hẳn đã tươi sáng và vui vẻ đến thế. Cả một đời rộng dài của họ sống trong sự xa lánh, kì thị một cách vô lý, dần dà ước mơ cũng dần tan biến đi, cuối cùng trong họ chỉ còn đọng lại những nụ cười để vơi đi sự chát chúa, sự cô đơn chằng chéo tâm can suốt tháng năm dài. Và cũng có lẽ là để bảo vệ những tia hy vọng cuối cùng, ẩn hiện trong tiềm thức của họ.Sự cảm thông, họ chỉ mong có thế. "Cười mãi thế, bởi vì, lòng cậu hân hoan hơn bao giờ hết".***Đây vốn dĩ không phải là một câu chuyện hay, chí ít bản thân tớ, cũng chính là tác giả của nó cảm thấy thế. Đây chỉ là một câu chuyện nhỏ bé, giản đơn về một cậu bé và cô bé nọ, về lòng cảm thông giữa người với người.Hi vọng rằng cậu có thể kiên nhẫn đọc hết câu chuyện nhỏ này.Credit: @-parsc | Team Gió…
"Dream vẫn luôn có một sự ngưỡng mộ dịu dàng dành cho George, nhưng khi mối quan hệ khăng khít giữa họ dần len lỏi vào tâm trí Dream mỗi đêm say giấc, cậu thức dậy trong một thế giới mới đầy những tranh chấp nội tại và thương nhớ lạ lùng. Lạc trong cơn nồm ẩm của đợt khí nóng mùa hạ, cậu cứ nghe mãi một khúc ca, tới mức nó hòa vào làm một phần của nơi sâu thẳm nhất trong tim. Đêm Florida, những tin nhắn không gửi, nỗi niềm ước ao tràn trề và thời tiết xấu, xấu, xấu tệ."…
Author: Lục KhaPairing: Harry x EggsySố chương: ??? ( chưa rõ nữa 😂😂😂 )Warning: thằng nào không thích thể loại này thì mời đi cho ノಠ_ಠノ~~~~Mình lấy ý tưởng hậu Kingsman: The Secret Service, làm khổ Eggsy một tí xíu rồi đẩy nhanh tốc độ tới lúc cậu gặp lại Harry ( tui không viết ngược được ??? ) Disclaimer: Nhân vật trong truyện thuộc về Matthew Vaughn, Mark Millar, Dave Gibbons và mình viết truyện này với mục đích phi lợi nhuận…
--- Đây là nơi mình up những truyện do chính mình dịch và đã xin permission từ các Artist, tên Artist thì mình có ghi ở truyện Undertale - Trans and Pics của mình, nếu bạn nào có hứng thú với art style của Artist nào thì các bạn có thể qua bên trang đó của mình và kiếm tên để tiện theo dõi thêm được nhiều art hơn từ các bạn ấy.--- Đây là lần đầu mình dịch truyện và mình sử dụng điện thoại để photoshop nên sẽ hơi xấu và đọc không được mượt, xin mọi người bỏ qua và nếu có thể thì xin góp ý để giúp mình cải thiện chất lượng dịch thuật hơn! ❤️--- Đây đa số là Frans (Sans x Frisk) comic vì đây là OTP của mình, nếu bạn nào không thích thì xin CLICk-BACK vì ở đây mình sẽ không chấp nhận những bạn cho dù đã thấy dòng thông báo này nhưng lại bỏ qua xong rồi lại nói những lời thiếu lịch sự và tôn trọng đối với truyện và những bạn Reader khác, đây là công sức vẽ của tác giả và công sức dịch truyện của mình, mình chắc chắn tác giả sẽ rất buồn nếu thấy công sức của mình bỏ ra và đứa con tinh thần lại bị đối xử như vậy. Nên làm ơn : HÃY LỊCH SỰ VÀ TÔN TRỌNG MỌI NGƯỜI!!!--- XIN ĐỪNG ĐEM TRUYỆN ĐI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA MÌNH HOẶC CHÍNH ARTIST, XIN CHÂN THÀNH CẢM ƠN!!!❤️ ~Chúc các bạn có những buổi đọc truyện vui vẻ, Thân~ ❤️…
Đây là nơi au cùng mấy bạn bàn tán về một số thứ đặc biệt dành cho những bạn nào đã và đang muốn tìm hiểu về các Modules hoặc muốn viết fanfic về các Vocaloid Modules nha :vFic này là một đống tạp nham và nó rất loạn nên au khuyến khích các bạn nên đọc phần mục lục trước đi .-.…
Đây là những bài hát mình cực kỳ thích hoặc gợi cho mình về một cảm xúc, một kỷ niệm nào đó. Nó có thể vui, có thể buồn, có thể đau đớn, có thể tràn đầy một nỗi tiếc thương. Nếu có ai có gu nhạc giống như mình, xin hãy tận hưởng nó.Hầu hết những bài hát mình up lên sẽ được dịch thẳng sang tiếng Việt từ bản tiếng Anh. Nếu ai muốn tìm bản gốc có thể sợt trên Google :) và nếu bản dịch có sai sót thì xin hãy góp ý. Lưu ý là mình sẽ chỉ dịch và viết cảm nhận riêng về những bài hát mình thích, nên xin đừng gợi ý hay yêu cầu mình phải viết về bài nào, mình sẽ rất khó chịu nếu có ai comment đòi hỏi vì như mình đã nói, đây là cảm nhận riêng của mìnhXin cảm ơn…