[alluffy] Nhà Hát Nhỏ
Tổng hợp một số oneshot mà mình dịch…
Tổng hợp một số oneshot mà mình dịch…
Tên gốc: 超直感的性转路飞完结Tác giả: 雪上默(不转载) ( ID: yongheng719)Nguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: hoàn thành Tình trạng edit: hoàn thành _Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu là Al và chém gió, truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Tác giản: YDNHNguồn: LofterCác nhân vật One Piece xem trái ác quỷ của họ…
Tên gốc: 我们终将从炼狱走出来Tác giả: luffyNguồn: Lofter (raw)Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: FullTình trạng edit: Full_Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch thô và chém gió theo qt, truyền tải được khoảng 70-80% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. VUI LÒNG KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Tên gốc: 不存在的救赎【海贼王观影体】Tác giả: 星月 ( Id: haizheiwang1229dty)Nguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minTình trạng Beta: đang tiến hành Tình trạng bản gốc: On-going Tình trạng edit: Đang chờ cập nhật _Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu là ai và chém gió, truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA QUÝT. BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC…
_Fanfic One Piece - All x Luffy -✧Tiệc Trà One Piece✧-_[Author: Miyaa]Xin chào, chào mừng các bạn đọc đã đến với bữa tiệc trà của tôi!Tại đây, tôi sẽ phục vụ cho các bạn những tách trà AllLuffy mang mùi vị đặc trưng của duy nhất.Vị ngọt.Ngọt của tôi nó có thể là ngọt đến sâu răng, nhưng cũng có thể chỉ là một sự ngọt ngào dịu nhẹ. Tại đây, tôi nói không với trà đắng.Nào, hãy lấy một ly nước bạn yêu thích, cùng những chiếc bánh quy ngon ngọt và tham gia vào tiệc trà của tôi thôi!Đến đây và ngồi lên chiếc ghê êm ái, thoải mái này đi, tôi sẽ phục vụ bạn tận tình để bạn có thể hưởng thụ trà một cách ngon lành nhất nhé!P/s: Sau mỗi bữa tiệc trà, tôi sẽ rất vui nếu các bạn có thể nêu cảm nhận của mình về tách trà tôi đem đến cho bạn trong phần Comment đấy.…
Dựa trên một cái doujinshi. Mời thưởng thức…
Tên gốc: [All路]暗夜无声Tác giả: VelproNguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: On-going Tình trạng edit: Đang hấp hối _Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch thô và chém gió theo bản convert, truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…
---Thế giới này không có Luffy.Mỗi người vẫn đang tiếp tục sinh tồn, nhưng đều đang trải qua những ngày tháng đầy gian nan: • Zoro: Trong lúc cứu một bé gái, bị trói lên cột chữ thập, chuẩn bị bị Helmeppo hành hình. • Sanji: Tại nhà hàng trên biển, gặp Gin - mọi người đang trong cuộc chiến, lâm vào hiểm cảnh. • Usopp: Không ai tin lời cậu, một mình bảo vệ làng khỏi băng hải tặc Mèo Đen, trọng thương. • Nami: Gom đủ tiền để chuộc lại làng từ Arlong, nhưng biết rằng đại tá hải quân đã thông đồng với hắn, tiền bị cướp đi. Nỗi tuyệt vọng bao trùm. • Chopper: Vẫn không thể mở lòng, tiếp tục bị dân chúng kỳ thị, ruồng bỏ. • Robin: Vẫn dựa vào Crocodile mà sống, ngày càng kiệt quệ, gần như mất hết hy vọng sống sót. • Franky: Bị CP bắt cóc, đưa tới Enies Lobby. Iceburg gặp nguy hiểm. • Brook: Vẫn chưa tìm lại được bóng, bị mắc kẹt trong bóng tối vô tận, gặm nhấm bởi cô độc. • Jinbe & Ace: Bị giam giữ tại Impel Down. • Ace: Sau khi thất bại trong cuộc truy đuổi Râu Đen, rơi vào tay chính phủ. Trước ngày xử tử, đã gần như đánh mất ý chí sống. • Sabo: Trong Quân Cách Mạng, mất trí nhớ, nội tâm luôn cảm thấy thiếu điều gì đó, sống âm trầm, không còn ánh sáng. • Vivi: Thân phận trong Baroque Works bị bại lộ, đang liều mạng chống đỡ.Thế giới này rất rộng lớn, nhưng không có Luffy, mọi thứ đang dần đi đến diệt vong.---…
Tên gốc: 海贼王观影之五档原理完结Tác giả: 雪上默(不转载) ( ID: yongheng719)Nguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: CompletedTình trạng edit: hoàn thành _Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch bằng Al và chém gió , truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Lại một OneShots về One Piece mới của mình dịch. Độ dài khoảng 20 chương và đã hoàn (thật ra chị tác giả bảo không còn nhiệt huyết như xưa nữa nên dừng lại tại đây)Đây là truyện nước ngoài của peacefulmoonflower viết và mình dịch lại.Mình đã có được sự đồng ý của tác giả đem bộ này về dịch rồi nha.Tất cả nhân vật đều thuộc bản quyền của Oda.…
Không H thì ngọt mà đã có H là phải dâm=))Tôi chơi thể loại Allmain nhé,lâu lâu tôi cũng sẽ viết các cp khác mong các bạn ủng hộ.BB,GG,BG,GB tôi chơi hết,trừ ngôn thì tôi viết ngọt,còn thể loại ngôn ngược(GB)thì tôi sẽ viết H=)))…
🤫🤫🤫🤫🤫🤫🤫🤫🤫…
Sẽ ra sao nếu Luffy là con gái? Và cuộc gặp gỡ với vô vàn soái ca!*Gồm nhiều mẩu truyện ngắn xoay quanh Luffy!…
Tên gốc: 【完结】谁说海贼王不能是女孩Tác giả: Mi圈儿Nguồn: Lofter (raw)Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: Completed Tình trạng edit: Hoàn thành _Tóm tắt: Bối cảnh: Luffy bị thay đổi giới tính bẩm sinh + cuộc chiến trên đỉnh cao bắt đầu_Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch bằng Al và chém gió, truyền tải được khoảng 70-80% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. VUI LÒNG KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH.…
Một con đường đưa bạn trở về thời của Roger~_nguồn: Lofter tác giả: 桃…
Cảnh báo: lạc nguyên tác, phi logic,Luffy là nữ sẽ thế nào?Đây là AllLuffy, ai đục vui lòng thoát và đừng toxic…
Luffy x Nami.Chuyện là Luffy đã được thông não về chuyện trai gái...Oda-sama không có ý định ship couple trong OP. Với khao khát nhỏ nhoi, Ad viết cái này để thảo mãn ham muốn của bản thân. Ai như Ad thì cứ nhào zô đọc rồi tưởng tượng đỡ vậy.Thân.…
Tên gốc: 【大妈团路】假如路飞是大妈的孩子Tác giả: butingsNguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: FullTình trạng edit: Đang lết_Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này có sự hỗ trợ của Al truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC…