Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:
12 Truyện
btstw | nửa bản tình ca

btstw | nửa bản tình ca

3,005 380 8

[drop] ❛ đường đời còn dài, mà mình thì còn quá trẻ để yêu nhau ❜…

❝ yoonhyo | once upon a dream ❞

❝ yoonhyo | once upon a dream ❞

301 27 1

[︎✔︎] ❛ giấc mộng xuyên qua màn đêm, và dừng lại khi nàng công chúa đã không còn muốn thức dậy nữa ❜[nằm trong series fantasy "những vì sao không sáng" của hoa]…

YeBam | Ngủ Ngon.

YeBam | Ngủ Ngon.

207 27 1

Tác giả : 玛尼堆Editor : pía.Summary:Anh là tất những gì em mong chờ, là tất cả những gì em tôn thờ và yêu mến.BE.!Bản dịch chỉ đúng 60% so với raw. Mình để tên tiếng Hàn thay vì tên tiếng Trung nhé.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.…

bluestraw quán | yebam

bluestraw quán | yebam

197 33 1

‼️ yejun x bamby, HE, proposal, ngọt tiểu đường cấp độ 5, sẹc ki bay lắc khi viết, đọc kĩ hướng dẫn sử dụng (tags) trước khi dùng!👩‍💻: beta reader by tất cả là tại Han Lô A‼️ khuyến nghị nghe nhạc để có trải nghiệm tốt nhất!🎧: How You Get The Girl - Taylor Swift 👯‍♀️…

[transfic] nobam | snore

[transfic] nobam | snore

123 17 2

Author: forberriez (X/Twt)Translator: sillage____Words count: 461w…

[transfic] nobam | sleepy

[transfic] nobam | sleepy

140 15 2

Title: sleepyAuthor: forberriez (X/Twt)Translator: sillage. Work count: 336 wordsBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

kooktzu ; butterfly
txtzy ; chewing gum

txtzy ; chewing gum

499 60 2

lại là một phút chán đời khác.…

redamancy.

redamancy.

212 17 1

khi em yêu người, người cũng yêu em.…

taenayeon ; so far away

taenayeon ; so far away

202 28 1

cuz i dont know how to love someone else.…

Kooklice || xa cả một bầu trời

Kooklice || xa cả một bầu trời

186 28 1

"Xa cả một bầu trờiTựa như rất gần nhưng lại quá đỗi xa xôi"…

YeBam | Cuộc sống hàng ngày của đôi bạn trẻ

YeBam | Cuộc sống hàng ngày của đôi bạn trẻ

512 79 2

Tác giả : 初雨Editor : pía.!Bản dịch chỉ đúng 60% so với raw. Mình để tên tiếng Hàn thay vì tên tiếng Trung nhé.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.…