[ VMin | Vtrans ] Gửi gắm tình yêu của tôi nơi bụi trăng
Series "Gửi gắm tình yêu tôi nơi bụi trăng" ( bury my love in the moon dust ) của tác giả lvlyvmk (ao3) có hai phần:<Out of the woodwork> và <from a place the world forgot>…
Series "Gửi gắm tình yêu tôi nơi bụi trăng" ( bury my love in the moon dust ) của tác giả lvlyvmk (ao3) có hai phần:<Out of the woodwork> và <from a place the world forgot>…
" Trời ban cho em nhan sắc, nhưng lại cướp đi giọng nói của em " - M.L" Dù không nói được, nhưng đối với em vậy là đủ rồi ".- Roxana -…
Author: DemigodWolfNgười dịch: bánh su kem có ngọt ngào bằng anh khôngPermission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Source: https://archiveofourown.org/works/26135947Tags: AU, fluff, minor angstSummary: Hanamaki Takahiro biết Matsukawa Issei là ai. Hoặc để nói chính xác hơn, em đã nghe về gã. Điều đó là không thể tránh khỏi rồi, bởi Matsukawa gần như được cả trường biết tới. Cao ráo, điển trai, mái tóc xoăn quyến rũ. Phải rồi, Hanamaki biết gã.LƯU Ý: truyện này khác ở chỗ Matsukawa làm việc ở nhà tang lễ khi anh ta còn học cấp ba và không chơi chung với hội IwaOiHana.…