[Zep x Nak] Deserted Forest
Top chiếm hữu, rape=))))))) có giam cầm…
Top chiếm hữu, rape=))))))) có giam cầm…
Bản dịch thô các fanfic về Top!Kuya x Bottom!Eiden của tác giả starlish.[Đã edit tên nhân vật]Cập nhật đến: 2/2/2024 theo tiến độ truyện của tác giả. Đang cập nhật dần những phần truyện mới.…
Tên gốc: [AII27]你的名字是温柔的回声Tác giả: 夜翎飘雪 (Dạ Linh Phiêu Tuyết) - LOFTER.-----Đọc phải biết:1. Tsunayoshi trung tâm, chủ Byakuran, Reborn, người thủ hộ2. Này tuyến vì Tsunayoshi tử vong bị Byakuran mang theo trọng sinh triển khai3. Bằng cảm giác viết, OOC trước dự phòng châm!!4. Trở lên cũng không có vấn đề gì, thỉnh đọc kế tiếp.LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
⚠️LẦN CUỐI tác giả update là từ 2023⚠️Tên gốc: 【all路】前言 未亡人 (tên khác: all路Restart) Tác giả: 鸽子🕊咕咕 (Bồ Câu Thầm Thì)[Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: 我心中的光明神Tác giả: 言小羡羡 (Ngôn Tiểu Tiện Tiện)Ủng hộ tác giả tại: https://www.ihuaben.com/book/13404898.htmlTóm tắt:【 đã kết thúc 】Nhất tịch mệnh vẫn, ta vượt vị diện mà đến, cùng ngươi tương ngộ----"Hạo Thần, ngươi vì cái gì ban đầu ở Đấu La tóc là phấn màu lam?""Ân...... Bởi vì võ hồn đặc tính.""Kia như thế nào ở Thánh Ma Đại Lục ngươi vẫn là Quang Minh Chi Tử? Cũng là vì võ hồn đặc tính sao?""Võ hồn đặc tính tuyệt không thể tả......""Hảo đi."----Đường Vũ Đông: Không người để ý trong một góc ta đối nguyệt bàng hoàng (kéo nhị hồ-ing)------Vận mệnh trọng cấu lúc sau, chúng ta vẫn là nguyên lai chúng ta sao?● Tiểu thuyết đồng nghiệp ● Thần Hạo ● 3p khuynh hướng ● all Hạo ● Đông HạoLƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: 三角关系 Tác giả: 颓废企鹅 (Suy Sút Chim Cánh Cụt) [Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: 什么小猫,那是成神的霍学长!Tác giả: 封水 (Phong Thủy)[Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: all浩贵妃可安好Tác giả: 血染眼眸 (Huyết Nhiễm Đôi Mắt)Link: https://www.ihuaben.com/book/8607338.htmlLƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: 放生Tác giả: 颓废企鹅 (Suy Sút Chim Cánh Cụt) [Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
⚠️LẦN CUỐI tác giả update là từ T9/2022⚠️Tên gốc: 【All路】他唇之下Tác giả: 小老太 (Tiểu Lão Thái)[Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
⚠️Tác giả đã thông báo BỎ HỐ từ 13/03/2026⚠️Tên gốc: 冬浩,回溯Tác giả: 荣猫 (Vinh Miêu)Ủng hộ tác giả tại: https://www.ihuaben.com/book/14003633.htmlLƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: all浩:余情惘惘Tác giả: 南有残朔 (Nam Hữu Tàn Sóc)Ủng hộ tác giả tại: https://www.ihuaben.com/book/8870580.htmlLƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
⚠️ Dừng cập nhật đến khi truyện hoàn / kết truyện HE ⚠️Tên gốc: 麟浩:三千浮沉梦Tác giả: 小某 (Tiểu Mỗ)Link: https://www.ihuaben.com/book/11344735.htmlTóm tắt: Nguyên danh 《 dưỡng hổ chung vì hoạn 》Hoắc Vũ Hạo dưỡng Đường Vũ Lân mười chín năm, hắn yêu quý hắn, cổ vũ hắn, hắn biết Đường Vũ Lân không có cha mẹ, kia chính mình đó là Đường Vũ Lân phụ thân. Mười chín năm qua hắn trả giá chính mình làm tỷ phu có thể làm hết thảy.Nhưng làm hắn không nghĩ tới chính là, kia nhìn như ngoan ngoãn nhãi con đã sớm đối hắn ôm xấu xa ý tưởng.-Chúng ta ái, là ngàn năm sông dài trung đã định vận mệnh..:.LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: 星斗那只人类团宠Tác giả: 凯蒂酱 (Kitty-chan)Ủng hộ tác giả tại: https://www.ihuaben.com/book/13464815.htmlLƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
"những bến vắng không người luôn nở đầy hoa thơm."--pairing; châu kha vũ x trương gia nguyên; patrick x nine--học đường AU, đời thường--không đi theo hướng hiện thực;…
"Yerin..." - Hwang Eunbi nuốt xuống, em ấp úng hỏi - "Chị có...yêu em không...?"Jung Yerin nhìn vào mắt em, nhìn rất lâu, đến mức ánh nhìn ấy hoàn toàn có thể thay cho câu trả lời của chị."Thú thật với em, chị là một doanh nhân thành đạt, trên thương trường chưa từng thua bất kỳ kẻ nào. Chưa từng thua, em biết đó...chị rất trọng sỉ diện. Chị không bao giờ đặt bút ký vào một bản hợp đồng mà chưa xác định được mình sẽ có bao nhiêu phần trăm lợi nhuận, còn phải xem bao nhiêu phần trăm đấy có đáng để lấy một chữ ký từ chị hay không."Nhưng cũng chính Jung Yerin, người vừa tự khẳng định mình ấy vài phút sau đã liều mạng chạy khỏi vùng an toàn của bản thân, chị đặt bút ký vào một bản hợp đồng mà chẳng thèm quản mình có thu được lợi nhuận hay không, bằng việc thả xuống đôi môi hồng hào của em một nụ hôn sâu và nói:"Chị yêu em".------Start: 13/08/20End: 17/05/21❌ VUI LÒNG KHÔNG RE-UP, KHÔNG CHUYỂN VER!…
Always, Marinetteby everteatrans by just-a-mushroom https://www.wattpad.com/story/101527590-always-marinette-%E2%80%A2-adrienette-au…
Tên gốc:【all路】观影体·爱情罗曼史Tác giả: 混圈不利停更跑路 (Hỗn Vòng Bất Lợi Dừng Cày Trốn Chạy)[Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Tên gốc: 【all路/观影体】大海如此平静 Tác giả: L路。👒 (L Lộ 👒 )[Không dẫn link được, nhưng mọi người có thể tìm theo tên gốc hoặc tên tác giả trên app L xanh]LƯU Ý:1. Đây là bản QT (Quick Trans), tức là bản dịch thô chứ không phải bản edit.2. Mình chỉ edit lại tên nhân vật và địa danh cho dễ đọc.3. Đăng tải nhằm mục đích lưu trữ cá nhân, vui lòng không mang đi đâu.…
Là phần trả test cho các team.Bìa được des bởi @Crevan_GessoKHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!!…