ngẫu hứng; rvss3
i dunno...…
i dunno...…
chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…
Tác giả: 阳台小猫 (lofter)Kim "Deft" Hyuk Kyu x Cho "BeryL" Geon HeePhần tiếp theo của "đu 2D cũng có tình yêu đích thực"Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà tôi.…
Tác giả: 阳台小猫 (lofter)Kim "Deft" Hyuk Kyu x Cho "BeryL" Geon HeeCre bìa: Cel2este (X)Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà tôi.…
"Công tử dậy rồi à?"Hãy đọc qua bộ trăng này được không?…
"Tao mới là người khóc nè"…
Mèo con và những gã kỳ lạ 🐱Truyện có lấy 1 chút idea từ Chat GPT, phần nhiều là idea của mình. Một chút H.OOC ⚠️(Thiên Nagushin và Gakushin)…
Tên gốc: 【冥欢】珠玑不御Tác giả: 揽江雪Nguồn: Lofter…
cảm ơn chế độ cai trị của UL đã khiến tôi đẻ ra những chiếc draft này.…
Tác giả: @sherrylouis510.Thể loại: Ngôn tình, Hiện đại, Sủng, H văn, HE.Tình trạng truyện: Đã hoàn.Số chương: 28 chương truyện + 2 chương ngoại truyện.Lần đầu tự viết truyện nên còn nhiều sai sót mong các bạn đọc và cho ý kiến.Góp ý nhẹ nhàng ạ, đừng buông lời cay đắng với nhau nha, tác giả yếu lòng lắm.Đây là truyện rất ngọt, rất sắc, rất sủng, ít ngược nên bạn nào thích sủng mau vào đọc thử nha. 💕❌❗Không chuyển ver, không edit, không sao chép dưới mọi hình thức. ❗❌❤️ Cảm ơn và thân chào. 😘…
𝓎𝑒𝑜𝓃𝒿𝓊𝓃 𝓀𝒽𝑜𝓃𝑔 𝓉𝒽𝒾𝒸𝒽 𝒷𝒾 𝓈𝑜 𝓈𝒶𝓃𝒽⚠️ có sử dụng từ ngữ thô tục, cân nhắc trước khi đọc ⚠️…
Tên gốc: [妺女X魔神]被我杀掉的夫君变成了魔神Tác giả: 吾名甚好Nguồn: Lofter…
Tấm thiệp thứ hai gửi đến hôn lễ của Canyon và ShowMaker.Thưa Satan, con nguyện đánh đổi tất thảy của mình, ngay cả linh hồn mục nát này cũng xin dâng lên Người, chỉ mong cầu ở một thời không nào đó anh ấy sẽ thuộc về riêng con...…
jjjhhgvbk…
Tác giả: 冷月书Nguồn: LofterThời xưa ngược thân ngược tâm hướng…
đánh đá x nũng nịutext xen với văn xuôi.warning: lowercase, ooc, chửi thề.…
-Khi thần Cupid nhắm mắt bắn cung, thứ ngài chọn là nhịp tim chứ không phải giới tính-"Một thằng con trai yêu một thằng con trai khác có gì kì lạ đâu?""Chỉ đơn giản là yêu một người thôi mà..."…
Em không dám gửi cũng không dám tặng chỉ đành đưa chị Amaryllis…
[Manhua] Không được bỏ lỡ Trương Gia NguyênTên gốc: 不可不遇张嘉元Tác giả: 俐俐温Tác giả manhua: 你老攻喻哥Edit + Trans: Cheryl "Định mệnh an bài, Châu Kha Vũ không được bỏ lỡ Trương Gia Nguyên."Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc và tác giả manhua, vui lòng KHÔNG RE-UP dưới mọi hình thức.…
Tác giả: 只字未凉Nguồn: Lofter…