[SoraMafu] Câu chuyện không tên
Ờ thì, đọc đi rồi biết (/ ' ')/Và đừng để cái bìa đánh lừa…
Ờ thì, đọc đi rồi biết (/ ' ')/Và đừng để cái bìa đánh lừa…
BẢN QUYỂN THUỘC VỀ HOSEKI13Author: Hoseki13Editor: Ky_HanonWarning: - Nhân vật KHR thuộc về Akira Amano-sensei không phải của Author và Editor- Fic dịch đã có được sự cho phép của bạn Hoseki13- Vì đây là fic dịch nên mong các bạn không mang ra khỏi ngoài Wattpad để thể hiện mình là người cư xử có văn hóa và thể hiện sự tôn trọng với Author (Hoseki13) và Editor (Ky_Hanon)- Mình sẽ cố gắng nhất có thể để dịch được sát nghĩa so với bản gốc…
Tác giả: Hoseki13Người dịch: TieuThienSuKawaiiĐây là quà xin lỗi vì hôm nay không có chưa mới.…
Tác giả gốc : Hoseki13 *Lời tác giả gốc :Khi bạn cố gắng để trốn tránh một ai đó, đôi lúc chúng sẽ khiến bạn giống như một kẻ theo dõi. Tsuna là một bằng chứng sống cho điều đó.*Lời cả hai : KHR IS NOT MINE.KHR KHÔNG PHẢI CỦA TÔI.*Lời người dịch: có thể tui sẽ dịch không hay cho lắm và không có sâu sắc như chị Hoseki13 nhưng tui sẽ cố gắng dịch cho tốt. Tui đã có sự cho phép của chị Hoseki13 rồi nha, mong mn đừng mang bản dịch của mình ra khỏi Wattpad. Mong các bạn góp ý nhẹ tay và thường thức truyện một cách vui vẻ hài lòng nhất. Cảm ơn rất nhiều 🙏…
https://www.wattpad.com/story/81389696-on-one-snowy-day-khr-fanfic♧Author: @Hoseki13♧Translator: @-_Alice_Caesars_-♧Văn án:Vào một ngày tuyết rơiTôi gặp họ.Trở thành bạn của họ.Và rồi...Đánh mất họ.Truyện chỉ đăng duy nhất trên @-_Alice_Caesars_- nghiêm cấm reup rên bất cứ nền tảng nào khác ngoài wattpad…
TRỌNG SINH TIỂU ĐỊA CHỦ…
Author: houseki13Một vài câu chuyện ngắn dựa trên những trích dẫn và danh ngôn và bất cứ thứ gì liên quan tới KHR. Theo dõi để tìm hiểu thêm.Và có lẽ sẽ có OC và OOC.KHR không phải của tôi. Ý tưởng? Có lẽ.Trans: Lần đầu dịch, có gì sai sót xin góp ý.[[Bản dịch có sự xin phép của tác giả, miễn là đính kèm tên author (houseki13) và tên translator (herbi1808) + dẫn link thì bạn có thể mang bản dịch này đi bất cứ đâu :> ]]…
Tác giả: Hoseki13Khi cậu ra đi, cậu muốn bị mọi người lãng quên. Vì vậy, sẽ không một ai nhớ cậu và khóc.…
• Author: Hoseki13• Tên gốc: Promise• Link Eng: https://www.wattpad.com/story/62870253-promise-khr-fanfic• Translator: Girasole (tớ :v)• "Thật đau đớn khi người ấy rời xa bạn. Nhưng lại càng đau hơn khi người ấy từng hứa sẽ chẳng bao giờ ra đi." ***BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. XIN VUI LÒNG ĐỪNG MANG ĐI NƠI KHÁC***…
Tôi quyết định đăng lại phần 2 của nó .Kiểu thấy không hay nên xóa luôn .…
"Nhưng không có Đại, anh buồn chết".Cửa hàng kirigami - nơi bắt đầu cho chuỗi ngày gà bay chó sủa.…
Tác giả : Hoseki13Dịch giả : AkariorioNội dung: Anh hùng không sợ hãi. Anh hùng thật dũng cảm.Lòng dũng cảm đòi hỏi sự sợ hãi, và nỗi sợ sinh ra từ việc yêu một cái gì đó đủ để sự mất mát của nó sẽ phá vỡ bạn.Vì anh yêu họ hơn chính bản thân mình.KHR KHÔNG PHẢI LÀ CỦA TÔITình trạng: Đã hoàn thành.…
Nối tiếp p2 của bộ này .Phần này mình sẽ theo manga nha…
sẽ như thế nào nếu một ngày nào đó không ngờ đến, jimin chia tay jeon jungkook? và lí do là gì?còn jungkook, anh sẽ để jimin rời xa mình hay níu lại và nói rằng: "chia tay sao? em bé đừng hòng".fic do mình tự nghĩ và viết, xin đừng nhầm lẫn vào real-life!! 😘fic ko real? acc này hong real? vậy ai real? ô tê pê chứ còn ai nựa :))hãy để trí tưởng tượng lên ngôivì tôi sẽ lôi bạn đến vùng đất ô tê pê =)))…
*Tác giả: Hoseki13*Nội dung: Anh hùng không đồng nghĩa với không biết sợ. Anh hùng là người dũng cảm.Để can đảm cần phải có nỗi sợ, và sợ hãi lại được sinh ra bởi tình yêu to lớn đối với điều gì đấy, đến mức đánh mất nó sẽ khiến người phải gục ngã.Đó là lý do vì sao Tsuna là một anh hùng, là người hùng của họ.Bởi vì cậu yêu họ, hơn cả chính bản thân mình.* Fic dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng KHÔNG mang đi nơi khác nếu không có sự đồng ý.…
Sara William là một cô bé ... Vào đi chứ tôi cũng không thích kể nội dung ra đâu .…
Author: @hoseki13Translator: @akariorio____________Tôi đã gặp họ.. Làm bạn với họ....Và sau đó...Tôi đã mất họ...KHR KHÔNG PHẢI CỦA TÔI ____________Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi trước sự cho phép của tác giả và người dịch...và làm ơn...đừng đọc chùa....…