[HP/DRAHAR] Mối Liên Kết Linh Hồn Thiêng Liêng (Trans)Tên truyện: Bond enaid sanctaiddTác giả: Dahlia_Rose_83Trans, edit, beta: Dương TúcLink truyện AO3: https://archiveofourown(.)org/works/11548449/chapters/25933029Link dịch trên AO3: https://archiveofourown(.)org/works/63329206/chapters/162237379Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ trên AO3 và Wattpad với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Nghiêm cấm chuyển Ver!…
[R16] [HP/DRAHAR] Giao Kèo (Trans)Tên truyện: The bargainTác giả: Dahlia_Rose_83Trans, edit, beta: Dương TúcLink truyện AO3: https://archiveofourown(.)org/works/16577204/chapters/38845634Link dịch trên AO3: https://archiveofourown(.)org/works/61707163Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ trên AO3 và Wattpad với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Nghiêm cấm chuyển Ver!Đã beta lần 2 (28/05/2025).…
Summary: Một màn kinh hoàng về những quyết định tệ hại và sự ngu ngốc trắng trợn từ cả hai phía, Kim Dokja và Yoo Joonghyuk lừa gạt nhau trong một con game MMORPG.---Tên gốc: [Rewrite] On the internet, nobody knows you're a dog(*)Fandom: ORV - Ominiscient Reader's Viewpoint*((*)on the Internet, nobody knows you're a dog là câu nói đề cập đến việc che giấu danh tính trên mạng của mình rất dễ dàng. Đây là câu nói rất nổi tiếng và có một trang Wikipedia riêng)*Nguồn/Credit: threecrossings trên AO3 (link trong chap summary)Trans+Edit: CeresCredit ảnh: @SHJPT - X (Twitter)Nhân vật, bối cảnh thuộc về Sing-Shong.Câu chuyện thuộc về threecrossings trên AO3, bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu hếtTuy nhiên, tác giả yêu cầu không đăng lên wattpad mà chỉ đăng lên Ao3, do đó mình xin phép được ẩn các chương đã đăng. Các bạn có thể đọc bản dịch của mình trên Ao3. Link được gắn trong chương SummaryNhư mọi bản dịch ORV khác của mình, bản dịch fic này có sự tham khảo từ nhóm dịch 'Con mực xấu xí' trên web Cổng Light Novel - là bản dịch hay nhất của ORV mình từng đọc.…
Có điều gì đó đang xảy ra ở Teyvat và Scaramouche phải đứng ra điều ra. Nhưng, liệu cậu có thích kết quả khi nó liên quan đến người mà cậu ghét gặp nhất không?---------Đây là fic dịch trên ao3 của tác giả Scribblelife.Fic đã có sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi nơi khác.…
[R16] [HP/DRAHAR] Chỉ Một Đêm (Trans)Tên truyện: Just One NightTác giả: Accio_SrirachaTrans, edit, beta: Dương TúcLink truyện AO3: https://archiveofourown(.)org/works/50555326/chapters/127711537Link truyện Wattpad:https://www(.)wattpad(.)com/story/350977426Hoặc mấy bồ search tên tác giả trên Wattpad rồi vào tìm tên truyện để ủng hộ tác giả nhé. 😘Link dịch trên AO3: https://archiveofourown(.)org/works/61638568/chapters/157573564Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ trên AO3 và Wattpad với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Nghiêm cấm chuyển Ver!Đã beta lần 2 (20/05/2025).…
sunki/nikinoo • canon compliant • slow burnSummaryNi-ki và Sunoo vô tình bị bỏ lại ở sân ga tàu điện ngầm. Trong khi bắt chuyến tàu tiếp theo để tham gia cùng những người khác, cả hai bị mắc kẹt trong một tình huống bất đắc dĩ. Toa tàu có vẻ đông hơn nhiều so với những gì mà họ nghĩ. Start date: 09 Nov 22End date: 21 Dec 23| Được dịch từ bản gốc trên Archive of our own (AO3) || Vui lòng không mang đi nơi khác |…
"Theo ước tính tốt nhất của mình, Sanji đã ở trong buồng giam được sáu tháng khi họ đưa những đứa trẻ khác xuống."---Một fanfiction rất hay về Zosan đã lấy đi nước mắt của mình chỉ với một phân đoạn đơn giản. Về thế giới phép thuật, không liên quan đến bối cảnh truyện chính. #slowburn #childhood_friendsMình giữ lại tên gốc và tên tác giả @Hazel_Athena để mọi người search trên AO3 nhé.…
Tác giả: AnonymousTruyện chuyển ngữ CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
[R18] [HP/DRAHAR] DMHP - Những Mảnh Ghép Nhỏ Của Phép Thuật (Series) (Trans) Tác giả: nizZesPhần 1: Liều Giải Độc Của Tôi (Tôi Cần Cái Chạm Của Cậu)Phần 2: Những Lời Độc Địa Của Anh (Tôi Thèm Khát Chúng Hơn Bao Giờ Hết)Phần 3: Da Em Nóng Rát (Em Khao Khát Được Anh Xoa Dịu)SERIES NAME: DMHP - Short Fragments of MagicsLink Series AO3: https://archiveofourown(.)org/series/4075468PART 1: My Antidote (I Need Your Touch)Link: https://archiveofourown(.)org/works/54918634PART 2: Your Poisonous Words (I Crave For More) Link: https://archiveofourown(.)org/works/56933407PART 3: My Skin Burns (I Yearn for Your Relief)Link: https://archiveofourown(.)org/works/57405955Link bản dịch trên AO3: Series: https://archiveofourown(.)org/series/5110966Phần 1: https://archiveofourown(.)org/works/68773001Phần 2: https://archiveofourown(.)org/works/69667581Phần 3: https://archiveofourown(.)org/works/69892766Trans, edit, beta: Dương Túc.Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ trên AO3 và Wattpad với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Nghiêm cấm chuyển Ver!…
Khi cung điện chuẩn bị cho lễ cưới hoàng gia, Jimin phải tìm cách để thích nghi với tước hiệu hoàng gia mới mẻ của mình, với những cảm xúc anh dành cho Jeongguk và những khai phá mở ra trước mắt về danh tính thực của anh.-----Author: frenchfries4life (ao3).Pairing: kookmin.Link for the original work is on the intro.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…
Tác giả: Huibin_Jang07Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Tác giả: fivethreetwohttps://1.ao3-cn.top/works/39072876/chapters/97742031#workskinBảng edit chưa được sự đồng ý của tác giả.Chỉ được đăng duy nhất ở wattpad @MinochungggLà câu chuyện 'trưởng thành' của vợ chồng Kudo.Ps: Rating 18 cân nhắc trước khi đọc. Không biết tiếng Trung, có thể dịch không đúng 100%, nhưng edit vì đam mê nên xin hãy bỏ qua sai sót…
AU thế giới song songNgười trở về x ông chủ doanh nghiệpDịch fic với mong muốn lưu trữ, bản dịch không chuẩn xác.Tên fic gốc : 5114 | 春日见Tác giả : Wiyyyy (AO3)…
🔞 Tổng hợp fanfic R18 của Ahn Sooho và Yeon Sieun. Hầu hết r18. Mấy bộ truyện dài khá hay và đầu tư cốt truyện• Nguồn tại AO3• QT: gukwoo_1921• Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, report = xóa• Vui lòng không mang ra ngoài• Bản dịch phi lợi nhuận, ủng hộ tác phẩm gốc của tác giả…
Thật quá xui xẻo khi con hạc chứa đựng lời thổ lộ dành cho Midoriya của Uraraka lại đậu xuống tay của Bakugo. Uraraka không rõ mọi chuyện sẽ thành ra thế nào nhất là khi cậu ta không phải kiểu người thích việc hẹn hò.Tên gốc: The Love Crane Tác giả: BurnedStars777Truyện của AO3Mình chỉ sở hữu bản dịch. Nghiêm cấm mọi hành vi sao chép, chỉnh sửa khi chưa có sự đồng ý từ tác giả. Truyện dành cho Kacchako fan nhé. Truyện này ngắn thôi nên mình không spoil nhiều. Cốt truyện đơn giản, dễ đoán nhưng siêu cấp dễ thương. Viết dưới cái nhìn của Uraraka nhé. Truyện của AO3…
Một câu chuyện kinh điển "một người buông tay trước, nhưng người còn lại tổn thương sâu sắc hơn"-nhưng đây là câu chuyện chia tay.All credits go to @scholarlydanmei on AO3Art cover: @5813_99 on twitterBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức.…
Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Bản gốc thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về người dịch. Truyện gốc được đăng tải trên nền tảng AO3, truyện dịch chỉ được đăng tải trên Wattpad. Vui lòng không tự ý mang đi nơi khác.Credit of the cover: Pinterest…
[MĐTS - Vong Tiện][Edit] Hệ liệt Ăn, Mặc, Ở, Đi Tác giả: Ikerestrella@AO3Thể loại: Đồng nhân văn Ma đạo tổ sư, thời kỳ sau cưới, ngọt. Cặp đôi: Lam Vong Cơ x Nguỵ Vô TiệnRaw: AO3Trans: QT Edit: phamnoi2704Beta: Cẩm Tú*** Lịch up: 1 tuần up 1 thiênBản edit đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không tự ý mang đi nơi khác. Bản edit này chỉ được post duy nhất tại watppad của mìnhBộ này mình edit dựa trên bản QT của TraHoaCac, có tham khảo bản gốc của tác giả. Vẫn là câu cũ, có gì sai sót mong mọi người chỉ bảo.…
Các fic, headcanon được viết và dịch lại về hai bạn trẻ sau cuộc chiến Nhẫn giả lần IV, khi Naruto vẫn đang chờ cánh tay thay thế của mình, hoặc trong quá trình làm quen với cánh tay mới (tóm lại sau chap 699 và trước The Last) và cậu có khoảng nghỉ để nhìn nhận cảm xúc của bản thân và của Hinata.P/S: Hầu hết các fic đều được mượn từ trang AO3 và mình sẽ để link dưới bình luận.Link ảnh bìa: https://twitter.com/kn3103…