[trans] JMJ - điều quan trọng duy nhất
occcảnh sát tuyến đầu x cảnh sát kỹ thuật(mình dịch chui từ tiếng Trung sang tiếng Việt)…
occcảnh sát tuyến đầu x cảnh sát kỹ thuật(mình dịch chui từ tiếng Trung sang tiếng Việt)…
tác giả: _深色系lại là dịch chui thoi ạ…
Transit Love Transit Love Transit Love❗️fic dịch chui chưa có sự cho phép…
tổng giám đốc x nhân viên thiết kế mớitruyện tổng tài đùa mà thành thật 💕 ❗️bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
tác giả: 绣花王子truyện hài vô tri truyện hài vô tri truyện hài vô tri…
chuyện gái thẳng gái lét sống chung một nhà 💕…
pháp y x giám định hiện trường - trưởng đội hình sự…
tác giả: 珑_đây là một câu truyện kể về hai vị tiểu thư gia đình sĩ tộc từ cuối thế kỷ XIX đến đầu thế kỷ XX, lấy bối cảnh triều tiên thời bị nhật bản chiếm đóng…
linh mục x học sinh"lux in tenebris" nghĩa là "ánh sáng trong bóng tối"(Gioan 1:5)❗️bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả…
tay đua số 2 của đội Ferrari x cháu gái chủ tịch tập đoàn tài trợF1 F1 F1(fic dịch chui chưa có sự đồng ý của tác giả)…
pháp sư trừ tà chuyên ngành đào lửa x cô gái số nhọ bị vong theo…
sinh viên mỹ thuật x sinh viên ngôn ngữ (?)foreword:từng nghe nói về một "học thuyết trại hè"."when the summer ends, and you go back to your life."điều đó dường như đúng với mọi mối quan hệ thân mật ngắn ngủi, vốn dĩ đã được định sẵn là sẽ kết thúc.nhưng trong một vài câu chuyện đặc biệt, summer ends, love doesn't-------------------nhìn vậy mà không phải vậy…