:))) Vã OTP nên viết khùng viết điên. Như cái tên, bối cảnh bay lắc theo trí tưởng tượng của tác giảVà từng chap là các đoản nhé.Lúc đầu định viết Thanh thủy văn Sau thì lại lòi ra đống H++ (f*ck)Không có công thụ rõ ràngđọc cho zuiii, không zui nào zui gòi đọcĐừng hỏi logic :((Đã Hoàn…
Kia một ngày, nhân loại cuối cùng Master ( nhóm ) quyết định cứu vớt Nhân Lý.Gudao: "Không, người lý gì đó hiện tại trước phóng tới một bên -- vì cái gì ta triệu hoán Anh Linh toàn bộ là nam nhân?! Muội tử đâu? Không có muội tử sao?! Cho dù là ngực phẳng ta cũng nhận, nhưng vì cái gì ta chính là triệu không tới nữ tính anh linh!!!"Gudako: "Ta cũng là...... Tuy rằng đáng yêu nữ tính Anh Linh cũng không tồi, nhưng là ta cũng muốn anh tuấn soái khí nam tính Anh Linh a!!!"Cứ việc sự thật như thế thật đáng buồn, nhưng thỉnh đối mặt hiện thực.-- về ở cái này Chaldean, trừ bỏ làm gay cũng chỉ có thể bách hợp vận mệnh.『 đọc những việc cần chú ý 』No.1 Gudao-kun cùng Gudako quan hệ vì song bào thai tỷ đệ! Song cô đát hỗ động đều vì thân tình hướng!No.2 Hai vị Master tuy rằng lẫn nhau chi gian quan hệ thực hảo, nhưng ngẫu nhiên (? ) cũng sẽ có plastic tỷ đệ tình trường hợp xuất hiện!No.3 Tuy rằng hai vị cô đát công lược kỹ năng đều là MAX, nhưng một khi đề cập đến đem hữu nghị thay đổi thành tình yêu phương diện khi, liền tất cả đều sẽ hướng làm gay / làm cơ phương hướng triển khaiNO.4 Thuần tự tiêu khiển tác phẩm, không mừng thỉnh trực tiếp góc trên bên phải hồng ×Nói không chừng khả năng sẽ có liên động nhưng trước mắt còn chỉ là cái tồn cảo hố →[FGO+ tổng mạn ] vấn đề nhi đồng đều đến từ ChaldeaTag: Tổng mạnẢo tưởng không gianKỳ ảo ma huyễnThiếu niên mạnTừ khóa tìm kiếm: Vai chính: Ritsuka ( tỷ tỷ ), Rikka ( đệ đệ )Vai phụ: Đông đảo từ giả nhómCái khác: Làm gay còn có làm cơ…
Tình yêu của chúng ta như một bài hát tình ca, nó đẹp đẽ, dễ thương và hạnh phúc đến nổi người ngoài phải ganh tị, anh đến với em vào một ngày hoa phượng nở, em đến với anh khi tiếng trống trường còn vang bên tai, ta đến với nhau ở tuổi 17...Thanh xuân của chúng ta đã trải qua rất nhiều điều mới lạ để có thể bên nhau, tình yêu của em và anh nhẹ tênh như làn mây bồng bềnh trên trời, cứ ngỡ sẽ không tìm thấy nhau, nhưng cuối cùng ta đến với nhau một cách yên bình...…
"Tuesday, đồng nghĩa với thứ 3.""Không chỉ dùng để nói về ngày trong tuần, nó còn để nói về kẻ thứ 3 chen chân vào gia đình người ta."----------------------------Cảnh báo : OOC, TAM QUAN VỠ NÁT!!!!KHÔNG KHUYẾN KHÍCH ĐEM THEO LOGIC VÀO TRUYỆN VÀ NGHIÊM TÚC QUÁ MỨC!!TRUYỆN KHÔNG DÀNH CHO THANH NIÊN NGHIÊM TÚC!! VÀ CŨNG KHÔGN TIẾP NHỮNG NGƯỜI KHÔNG ĂN ĐƯỢC THỂ LOẠI NÀY!!#BẠN_ĐÃ_ĐƯỢC_CẢNH_BÁO_!!!#BẠN_ĐÃ_ĐƯỢC_CẢNH_BÁO_!!!#BẠN_ĐÃ_ĐƯỢC_CẢNH_BÁO_!!!AI KHÔNG ĐỌC ĐƯỢC XIN HÃY CÁCH XA RA, TÔI KHÔGN CHỊU TRÁCH NHIỆM NẾU BẠN KHÔNG NUỐT NỔI TRUYỆN!!!…
𝐀𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫: 𝐋𝐨𝐮𝐢𝐬𝐕𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 1: 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐥𝐞𝐭𝐞𝐝Trời cho tôi đôi mắt là để nhìn những điều tốt đẹp. Vậy sao cứ nhìn em hoài rồi lặng lẽ cụp mi khi người quay đi𝐕𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 2: 𝐂𝐨𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐒𝐨𝐨𝐧Người ta kết thúc sự đơn phương bằng 1 tình yêu đẹp đẽCòn tớ lại bắt đầu sự đau khổ bằng 1 tình yêu đơn phươngNhững câu Quote trong SHMILY đa số là được sưu tầm từ các Social Platforms, Phim ảnh, Truyện ngụ ngôn cả nước ngoài và Việt Nam, ... Author không viết sách, chỉ viết vì tình yêu dành cho Blackpink, không có nhu cầu trục lợi, kiếm tiền, ... Author cũng chưa bao giờ ngăn cản mọi người trong việc trích dẫn những câu Quote, nên đừng nói là Author đạo Quote này nọ nhé :)…
Tôi yêu Shirasaka Yukino, một cô gái xinh đẹp."Thật hạnh phúc khi được ngắm nhìn cô ấy từ đằng xa", tôi từng nghĩ như thế là đủ... nhưng...Tôi không thể chịu nổi khi...Cô ấy hôn một ai đó!!!Trinh tiết của cô ấy sẽ bị lấy đi bởi một thằng khốn nào đó!!!Và rồi..."Làm cho cơ thể cô ta thành của cậu, biến cô ta thành của cậu, mặt kệ trái tim cô ta, thứ không bao giờ của cậu, không bao giờ...".Whispers of a demon.Warning: Truyện mang yếu tố 18+ nghiêm cấm trẻ em dưới 10 tuổi đọc khi chưa xin phép bố mẹ và phù hợp với trẻ em trên 15 vì tụi mày kiểu gì cũng xem JAV rồi. Nên đọc nơi ít người và không có bạn gái đọc cùng đồng dâm cũng được. Dành cho fan Netori Giải thích cho đồng dâm nào chưa biết: Netori cũng giống NTR nhưng không phải NTR mà là main chính đi cướp bồ đứa khác chứ không phải main bị cướp.…
Cp: Đức Hiếu × Trung Quân"Ngày hôm đó nắng rất trong, trời rất xanh và cao, cậu cười tươi ôm chầm lấy cô gái ấy như kẻ thắng cuộc.Chỉ có anh đứng bên tán ngọc lan tỏa hương thơm ngát là nhòe mi mắt..."Lưu ý: đây là sản phẩm được tạo thành từ trí tưởng tượng của Xù, không áp dụng lên người thật, nên hãy tôn trọng mình, đừng mang con mình đi khi không có sự cho phép nha. Thân ái 🙆♀️…
Disclamer: nhân vật không thuộc về mình, vì chúng nó thuộc về nhau :))Rating: tùy theo từng truyện.Đây là tổng hợp các oneshot or đoản văn do mình viết. Nên mong các bạn không mang mấy đứa con mình đi chỗ khác.…
Đợi chờ có lẽ là hạnh phúc.Dù trên thế giới có bao nhiêu người nhưng tôi vẫn thấy mình cô đơn.Không còn giả tạo ta sẽ được gì?Giờ còn lại gì trong tiềm thức? Chỉ còn đây những kí ức vô hồn...*CHÚ Ý: Đây là những cảm hứng ngẫu nhiên nên viết thành truyện nếu có gì sai sót mong mọi người chỉ bảo. KHông đạo nhái dưới mọi hình thức, có muốn mang đi nhớ phải thông báo CHI TIẾT cho tớ biết và nhớ GHI NGUỒN đó. Không là tớ buồn đó mà tớ buồn thì sẽ đi ám kẻ làm tớ buồn đó!!! Chút chia sẻ vậy thôi.Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…
Năm ấy ta còn đôi mươiKhi ta đang vui chơi vô tư trên giảng đường thì anh đã lăn lộn thương trườngKhi ta lấy hết can đảm tỏ tình với anh thì anh từ chối thẳng thừng... - khi nào thanh xuân của em qua rồi em mới biết, nhắn tin mà người ta không niềm nở ngay tu đầu mới là hay.- đúng rồi, tốt lắm, người em thích không thể tâm thường. Chúc anh ngủ ngon.…
Nỗi đau khổ của người khác giống như một hồ nước nhỏ. Nhìn thấy, biết đó, mà chằng rõ nông sâu. Người trong đó chịu dày vò như thế nào? Vốn dĩ chẳng ai biết được...…
Mina không muốn doạ đứa nhỏ- có máu trong miệng em, sau tròng mắt, trong phổi- nên em siết lấy cái chân mũm mĩm của đứa nhỏ để an ủi. Mina chết cứu một kẻ lạ. Không phải cái chết huy hoàng nhất nhưng ít ra đó là việc tốt. ----written by dblckparadetranslated by echoreflex…