Ngươi, Thật Là Hòa Thượng Sao?Tác giả: shuang trọng sắc càng nùng你 , 真的是和尚吗?作者:shuang重色愈浓Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Vân Chi Vũ: Điên Phê Cứu Vớt Chỉ NamTác giả: Quế hạ đàm云之羽:疯批拯救指南作者:桂下县Nguồn: ihuaben Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Câu chuyện xoay quanh một cô gái trẻ tên là Gemilia Lancelot tại một thế giới cổ xưa. Gemilia đến vương quốc Cendrillion bằng cách trà trộn vào đám tù binh chiến tranh để tìm lại một viên ngọc xanh đã mất theo như di nguyện của mẹ mình. Trở thành tình nhân của Hoàng tử vương quốc Cendrillion, Gemilia dần mở mang tầm mắt về thế giới mà cô đang sống cũng như những bí mật mà người mẹ vẫn luôn giấu mình.…
link: https://www.ihuaben.com/book/11061321.htmlQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôiCung xa trưng = Cung viễn chủySương mù cơ = Vụ cơCung gọi vũ = Cung hoán vũCửa cung = Cung mônRa vân trọng liên = Xuất vân trọng liênTuyết hạt cơ bản = Tuyết trùng tử Tuyết trọng tử Tuyết đồng tửko nhớ nữa rồi,..... còn gì nữa thì mình bổ sung thêm ha (*>∇<)ノ…
Thiếu Niên Ca Hành Chi Vô Song Truyền ThuyếtTác giả: HURY少年歌行之无双传说作者:HURYNguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Vân chi vũ: Tiểu quỷ kém câu Cung nhị tiên sinh hồnTác giả: Đại thông minh a cá云之羽:小鬼差勾了宫二先生的 魂作者: 大聪明阿渔Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Vân chi vũ: Mê hoặc mỹ nhân tâmTác giả: Liễu tam thất云之羽: 蛊惑美人心作者: 柳三七Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 心纳山河, 敢呼东风与我上长空Tên: Tâm nạp núi sông, dám hô đông phong cùng ta thượng trời caoTác giả: 箜篌Tác giả: Đàn KhôngNên xem như thần long hiện ra, hoặc xưng loạn thế kinh hồngThiết khí trảm ta đỉnh, huy đao thụ trường sinh, lại vọng nhân gian khổ, một hồi giấc mộng hoàng lương.Xem ảnh, xuyên quaCP: Đông Đỉnh, Tiêu Lôi Đang ra...Nguồn: Lofter…
云之羽:娇藏蝴蝶骨作者:傅也Nguồn: ihuabenhttps://www.ihuaben.com/book/11042526.htmlQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Trưng nói phong nguyệt [ Vân Chi Vũ Cung Xa Trưng đồng nghiệp ]Tác giả: Vũ giả徵谈风月[云之羽宫远徵同人]作者: 雨叚Nguồn: Tấn giang Quyền tác giả về tác giả tất cả. Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử. Mình đọc thích nên QT để lưu truyện vs cs cho mn đọc thôi.Tác giả: Vũ Giả Loại hình: Diễn sinh - ngôn tình - giả tưởng lịch sử mặt khác diễn sinh - nam chủ thị giác Nhãn: Cường cườngNgọt vănSảng vănChữa khỏiH ngàyHE Vai chính: Cung Xa Trưng, Phong Linh Nhi Vai phụ: Cung Thượng Giác, Cung Tử Vũ, Tuyết hạt cơ bản, Nguyệt công tử, Hoa công tử Một câu tóm tắt: Nữ chủ vì Cung Xa Trưng mà đến, song hướng lao tới Lập ý: Cấp Cung Xa Trưng một cái tốt đẹp kết cục, chữa khỏi hắn, ấm áp hắn, thiên vị hắn. Trạng thái: còn tiếp…
Trần Tình Lệnh: Bọn Nhãi Con Có ThímTác giả: Đột phát kỳ tưởng mập mạp陈情令:崽崽们有了婶娘作者:突发奇想的胖子Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôi…
Vân Chi Vũ: Ý tại ngôn ngoạiTác giả: Tiểu hài tử phiền não云之羽:弦外之音作者:小孩的烦恼Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
https://www.ihuaben.com/book/11043468.htmlQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôiCung xa trưng = Cung viễn chủySương mù cơ = Vụ cơCung gọi vũ = Cung hoán vũCửa cung = Cung mônRa vân trọng liên = Xuất vân trọng liênTuyết hạt cơ bản = Tuyết trùng tử Tuyết trọng tử Tuyết đồng tửko nhớ nữa rồi,..... còn gì nữa thì mình bổ sung thêm ha (*>∇<)ノ…