Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
34 Truyện
[Trans Fic] [One Piece] Người Đặc Biệt, Ngày Đặc Biệt

[Trans Fic] [One Piece] Người Đặc Biệt, Ngày Đặc Biệt

4,237 189 1

Trích Chapter 12 của Fic tiếng Anh The Greatest Treasure trên fanfiction.net. (tên bản dịch do mình tự chém.)Author: ScarletteSorceressTranslator: GiangCategory: FamilyRatings: TSummary: Cuộc sống là một mớ hỗn độn phiền phức. Nó có thể cho bạn những điều kỳ diệu như những người anh em, hay như người anh em của bạn quay về từ cõi chết. Nó cũng có thể thảy vào mặt bạn những điều tệ hại như có cha là Gol D. Roger. Tuy vậy, chẳng gì có thể làm Ace sẵn sàng cho những chuyện như này cả. Hãy cứ hy vọng con tàu Moby Dick vẫn sống sót với ba anh em ASL trên đó. AU. Anh em ASL trên tàu Moby Dick.Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/10747630/12/Disclaimer: Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch.…

[Trans Fic] [Harry Potter] Recnac Transfaerso

[Trans Fic] [Harry Potter] Recnac Transfaerso

2,210 133 5

Author: CelebonyTranslator: Giang; MeTheRebel; Pnh Category: Drama/Romance Ratings: TSummary: Trong một lần liều lĩnh đánh cược tính mạng của bản thân, Harry đã chuyển căn bệnh ung thư từ một Muggle sắp chết sang cho mình. Và chỉ cho tới khi bước vào năm học thứ năm tại Hogwarts với một bí mật kinh khủng, cậu mới bắt đầu nhận ra và hối tiếc những điều mình đã tình nguyện bỏ lại phía sau. H/G, R/Hr. Warnings: abuse.Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/1399984/1/Disclaimer: Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch.…

[Trans Fic] [Ansatsu Kyoushitsu] Science Bros

[Trans Fic] [Ansatsu Kyoushitsu] Science Bros

185 12 1

Author: DragonFang2016Translator: GiangCategory: Family/DramaRatings: K+Summary: Được ca tụng là thiên tài quả là một điều hết sảy, Kotarou Yanagisawa đã quyết định như thế. Thế nhưng, sau khi mẹ hắn đẻ ra thêm "một thần đồng khác"... thì mịa chứ, đúng là chó má mà. Natsuhiko là một thằng ôn con mắc dịch. Chướng tai, gai mắt; một cục nợ to đùng biết nói không hơn. "Ngậm mồm lại đi, đồ máy ghi âm di động! Nhồi sọ đủ thứ không thể khiến mày thông thái hơn đâu!"Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/12020063/1/Disclaimer: Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch.…

[Trans] Call out (my name) - SJSE

[Trans] Call out (my name) - SJSE

404 52 6

Tác giả: iakesHiện tại tác giả đã xóa fic gốc nên mình để link reup ở đây nhé: https://archiveofourown.org/works/69321531/chapters/179728521Playlist spotify tác giả rcm: https://open.spotify.com/playlist/0S9qElC8yqCpmgUOyGQAfz?si=cyuE4ITrTeqEIUWbUfI_wg&pi=u2f9a8YTRIm2yTóm tắt:Giữa một thành phố rộng đến thế này, chuyện đó lẽ ra không thể xảy ra.Nhưng nó vẫn xảy ra. Hết lần này đến lần khác.Hai người cứ vô tình chạm mặt nhau ở những nơi chẳng ai ngờ: ngoài cổng trường, giữa đêm, trong những góc khuất mà cả hai đều không nên xuất hiện.Hai kẻ lẽ ra chẳng nên nhìn thấy nhau, vậy mà lại liên tục chạm mặt.Như thể cả thành phố đang cố tình mai mối họ, và chẳng hề bận tâm xem ai sẽ là người tổn thương.…

angle of refraction | kth/jjk

angle of refraction | kth/jjk

3,373 354 6

Jungkook là một nhiếp ảnh gia luôn trút cả tâm hồn lên tác phẩm, và Taehyung là loại người chẳng bao giờ dừng chân tại nơi nào quá lâu."Thế giới dẫu nhỏ bé như thế, vẫn đủ rộng lớn cho anh và em lạc lối."(c) astringxntdịch bởi lucilleonnhiếp ảnh gia Jungkook, travel blogger Taehyung, người lạ AUBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin vui lòng không repost/reup dưới mọi hình thức.…

angle of refraction | taeguk

angle of refraction | taeguk

139 9 3

summary:kim taehyung là kiểu người không bao giờ ở yên một chỗ, còn jeon jungkook chính là một nhiếp ảnh gia gắn kết mọi nhịp đập bằng những bức ảnh🌸 "thế giới là một nơi thật nhỏ bé, nhưng lại đủ rộng lớn để ta lạc vào nhau" 🌸_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả!!begin: 150820end: ?travelbloger top tae x photographer bttm kook…

Me siento sofocado y mareado
đồng nhân focalors x furina

đồng nhân focalors x furina

135 5 4

双芙https://archiveofourown.org/works/search?page=1&work_search%5Bquery%5D=双芙…

[ Gotak x Juntae ] Kiss me better

[ Gotak x Juntae ] Kiss me better

106 14 1

Một nụ hôn hoặc hơn cả thế..Fic được dịch từ ao3 và chưa xin được suộc từ tác giả nên các vợ đừng đem đi đâu nha, iu iuLink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/66192046…

𝓣𝓲𝓶𝓮 𝓛𝓲𝓷𝓮 | 𝙇𝙚𝙚 𝙅𝙪𝙣𝙮𝙤𝙪𝙣𝙜 𝙭 𝙋𝙖𝙧𝙠 𝙅𝙞𝙝𝙤𝙤𝙣

𝓣𝓲𝓶𝓮 𝓛𝓲𝓷𝓮 | 𝙇𝙚𝙚 𝙅𝙪𝙣𝙮𝙤𝙪𝙣𝙜 𝙭 𝙋𝙖𝙧𝙠 𝙅𝙞𝙝𝙤𝙤𝙣

446 42 1

LƯU Ý‼️ĐÂY CHỈ LÀ BẢN DỊCH LẠI ĐÃ, XIN ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU ❗️❗️❗️*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. 🌱❤️*Tác giả: cheshire (neobbbg)Link: https://archiveofourown.org/works/66043984/chapters/170186443…

[trans] Đôi điều về Juntae • Taktae

[trans] Đôi điều về Juntae • Taktae

190 31 1

𝐒𝐮𝐦𝐦𝐚𝐫𝐲: sau trận ẩu đả trên tầng thượng với Seongje, có một Juntae quan tâm Hyuntak.truyện được bế từ ao3, đã xin phép. mọi người có thể ghé quá ao3 để ủng hộ writer ạ link:https://archiveofourown.org/chapters/167492347?show_comments=true&view_full_work=false#comment_911893717 mọi người đọc vui vẻ nhó -✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️✨️-…

neuvifuri trans - vũ điệu hồi kết

neuvifuri trans - vũ điệu hồi kết

698 42 1

Original: archiveofourown.org/works/51795115/chapters/130947829Main couple: Neuvillette x Furina (Genshin Impact)Vở kịch của Furina đã hạ màn, nhưng vào khoảnh khắc Neuvillette nhận được lá thư khẩn từ Natlan, anh nghĩ có lẽ vẫn còn thiếu một màn hồi kết hoành tráng.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.…

[Trans Fic] [Kuroko no Basuke] Alone, But Not Lonely

[Trans Fic] [Kuroko no Basuke] Alone, But Not Lonely

1,857 130 2

Author: MoustachioPenguinTranslator: GiangCategory: (presumably, not given) Family/AngstRatings: T+Summary: Thi thoảng, Akashi ước rằng một lúc nào đó, cha cậu sẽ xoa đầu cậu và nói 'Ta tự hào về con.' Mọi điều Akashi từng mong muốn chỉ là được trở nên quan trọng một lần trong mắt cha cậu; mọi thứ cậu muốn làm chỉ là khiến cho cha cậu hài lòng. Thật tệ, rằng điều đó dường như là quá xa vời so với Akashi. NijiAka.Link fic gốc: http://moustachiopenguin.tumblr.com/post/106955480437/fanfiction-alone-but-not-lonelyDisclaimer: Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch.…

[Fic dịch] [TodoMomo] [Boku no Hero Academia] Shouto and Momo

[Fic dịch] [TodoMomo] [Boku no Hero Academia] Shouto and Momo

1,711 106 1

Đây là câu chuyện về lý do mà Todoroki Shouto phải lòng cô học sinh ưu tú của lớp học anh hùng - Yaoyorozu Momo. "Cô ấy thật xinh đẹp. Cô ấy thật duyên dáng... Cô ấy làm con tim của Todoroki phải rung động. Và Todoroki không biết phải làm gì với những cảm xúc đó . . . . " Note: Ngoại truyện ngắn về 2 nhân vật Todoroki Shouto và Yaoyozoru Momo sau chap 68 (đánh nhau với pros). Vài lời của tác giả: "Này các cậu! Đây là một câu chuyện của todomomo bởi tôi đã ship họ rất nhiều và tôi cần một nơi để "xả" đi những cảm xúc của mình - Vì vậy, tôi đang nghĩ đến việc làm một câu chuyện về Todoroki thích Momo và sau đó cả hai sẽ kết thúc hẹn hò sau khi nhận ra rằng cảm xúc của họ là giống nhau, và tôi sẽ cố gắng giữ nguyên kế hoạch đó. Ngoài ra, phần này sẽ được làm dựa trên ngay sau khi kết thúc vòng test arc (chap 68 của bộ truyện tranh chính thức) nên cần thận trọng với điều đó nếu bạn chưa đọc được một phần của các phần được nêu ra. Dù sao, tôi hy vọng các bạn thích câu chuyện của tôi! Tôi sẽ kết hợp một số phán đoán cá nhân của tôi về todomomo sau này và các câu chuyện nên yeah :-) và cũng thế, nếu bạn nhận thấy bất kỳ sai xót hoặc muốn làm một bình luận về bất kỳ những phần nào của câu chuyện của tôi sau đó xin vui lòng cứ tự nhiên! Tôi sẽ cởi mở đón nhận với những lời chỉ trích xây dựng vì tôi muốn trở thành một nhà văn tốt hơn và tôi nghĩ nhất định sẽ như vậy! Cảm ơn bạn đã lắng nghe!" . Link truyện gốc (eng sub): http://archiveofourown.org/works/7040383/chapters/16011850…