Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
145 Truyện
中級から学ぶー読解

中級から学ぶー読解

22,439 135 25

Đọc hiểu sách chuukyuu kara manabu…

[ COVER ][ Englot ] Already one year

[ COVER ][ Englot ] Already one year

25,497 1,120 20

Đã liên hệ xin bản quyền tác giả nhưng chưa được phản hồi. Tác giả: Rain2406Truyện gốc: [ Eunbo ] Already one yearLink truyện gốc: https://www.wattpad.com/story/288702050?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details&wp_uname=Xiao_xxx&wp_originator=c%2BNcvTx2xkkBbQWAnAa4zPPSQL0zjFbuND4cVQIytRHnZgF2vhV4tQLFI2XBh09UPlxHHTK7SCKa7GMRdPd8XeFTRr6TDWmO5YTCtbOF7G5MzApig0%2BV6MWWG2NW0gWi…

Phó từ

Phó từ

58 5 4

復習…

中級から学ぶ

中級から学ぶ

48,788 132 26

中級から学ぶ ー 日本語…

練習

練習

44 6 6

luyện đọc, luyện dịch, học thi…

Ai là ai của ai - Myungyeon ver

Ai là ai của ai - Myungyeon ver

14,247 782 61

Thể loại: Ngôn tình hiện đạiTác giả: Tiên Chanh Người dịch: Dennis Q. Nguồn: dennisqlangthang.wordpress.com Edit: Eden Nội Dung Truyện : "Ai là ai của ai" là câu chuyện của Park Jiyeon và Nam Woohyun, họ đã từng là một đôi tình nhân sinh viên yêu nhau say đắm, nhưng những hiểu lầm đã đẩy họ ra xa: Woohyun theo gia đình sang Mỹ định cư, Jiyeon ở lại gánh vác gia đình với một ông anh trai bị thiểu năng trí tuệ. Và rồi mấy năm sau đó, cô đã gặp Kim Myungsoo, một người đàn ông thành đạt, chín chắn, thâm trầm... Anh luôn lặng lẽ đi cạnh cô, chăm sóc cô và chờ đợi cô. Tưởng như Jiyeon và Myungsoo đã có thể đến được với nhau, nào ngờ Woohyun đột ngột quay về tìm Jiyeon. Không chỉ có anh mà còn có Ella (Bae Suzy), bạn gái của Woohyun khi còn học ở Mỹ... Jiyeon quay cuồng trong những rối rắm, lựa chọn, đến khi cô quyết định nhận lời cầu hôn của Woohyun thì một bí mật kinh khủng bị hé lộ...…

Phân biệt 夕− 夜- 晩
Lụm Nhặt
初級で読める

初級で読める

42 4 2

Đọc hiểu sơ cấp…

[Chia sẻ hay] Tôi và tiếng Nhật - 私と日本語

[Chia sẻ hay] Tôi và tiếng Nhật - 私と日本語

2,940 86 12

Một vài chia sẻ của tôi về việc học tiếng Nhật, những kiến thức hay. Không phải tôi viết để thể hiện mình học được môn này vì thực lực của tôi cũng không hơn ai. Tôi viết ở đây là để lưu lại cho chính mình và để chia sẻ cho những ai muốn tìm hiểu hay tham khảo về tiếng Nhật.Ngoài nói về việc học tiếng Nhật ra. Tôi sẽ nói thêm chút ít về cách nói chuyện, giao tiếp của người Nhật trong những trường hợp, hoàn cảnh khác nhau. Tôi cũng sẽ bày tỏ những ý kiến chung chung về việc học một thứ tiếng mới.Những kiến thức này đều là tôi học được và sưu tầm được.…

Truyện cổ Nhật Bản ( 日本昔話)

Truyện cổ Nhật Bản ( 日本昔話)

466 6 11

Đây là truyện mình tập hợp và dịch lại các câu truyện cổ của Nhật Bản. ( Cũng là để mình tập đọc- dịch nữa nên rất mong được mọi người ủng hộ và góp ý)Ngôn ngữ: song ngữ Việt - Nhật 日本語_ベトナム語editor: Thanhanhpage học tiếng Nhật : https://khuvuonnhocuathanh.wordpress.com/…

勉強

勉強

730 2 16

日本語Mang tính chất ôn thi N4. Ai có hứng thú bay vào luyện kanji và đọc hiểu.…

ATASHI NO NIHON GO NO KOTOBA

ATASHI NO NIHON GO NO KOTOBA

671 9 8

từ vựng học ^^…

[夢見草 / ソンタロ]

[夢見草 / ソンタロ]

3,967 342 15

random rambling, (sometimes) trans, prompt...…

日本語

日本語

167 2 5

メモします…

日本語練習

日本語練習

27 0 8

コンミュニケーションがもっと自然になるように毎日分からない言葉をメモするようにしています。…

Từ mới N3

Từ mới N3

1,277 2 5

日本語…