Chào các bạn! Truyen4U chính thức đã quay trở lại rồi đây!^^. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền Truyen4U.Com này nhé! Mãi yêu... ♥
1,702 Truyện
Among the Tombstones | AcheRine

Among the Tombstones | AcheRine

327 34 1

Grief is perhaps the last and final translation of love. And I think, you know, this is the last act of loving someone. And you realize that it will never end. You get to do this to translate this last act of love for the rest of your life.- Ocean Vuong.-------------------------Acheron/Aventurine; Ratio & Topaz & Kakavasha, ám chỉ Ratio/Aventurine và Topaz/AventurineToy có một ước ao toy có một khát khao toy muốn viết All/Aven huhu nhìn coi việc ẻm làm protagonist suốt một phiên bản đã làm gì với toy này ʕ⁠'⁠•⁠ ⁠ᴥ⁠•̥⁠'⁠ʔ Mà thực ra các mối quan hệ ở đây có thể nhìn nhận là platonic hay romantic đều được, khi viết mình cũng không xác định cụ thể, chỉ đơn giản là viết về tình yêu thương thôi.Warnings: 2.1+2.2 spoiler, canon divergence, nhân vật chính chết.…

don't we break like dying stars - clorivia

don't we break like dying stars - clorivia

569 36 1

don't we break like dying stars - by solder on ao3 https://archiveofourown.org/works/51049606Translated by @plastic-flower (ao3 @monochrometocolors)Permission to translate has been kindly granted by the original author. Bản dịch đã được tác giả cho phép.Summary:"Đại tiểu thư thấy sao?" Melus hỏi.Silver đã đặt tách trà của hắn xuống và chúi người về phía trước, không còn cố giấu cái vẻ hóng chuyện nữa."Tôi đang chuẩn bị kể đến đó mà." Navia nói.Navia tâm sự với những người bạn của nàng về buổi hẹn hò với Clorinde. Chỉ là nàng sẽ không gọi ấy là một buổi hẹn hò. Không phải hẹn hò đâu... đúng không?----------đăng vội ăn mừng drip marketing và hint mới của otp…

Trans | Kookmin | And then, i found you

Trans | Kookmin | And then, i found you

989 89 1

Author: cuddleminsTranslator: haebinimLink: https://archiveofourown.org/works/22725382?view_adult=trueSummary:Một số người biết rằng họ có thể tìm thấy bạn đời của mình ngay từ giây phút chạm mắt. Jungkook biết cậu đã tìm thấy bạn đời của mình khi mùi hương của người đó lướt qua khiến cậu rùng mình. Một mớ hỗn độn xen lẫn sự bối rối và niềm vui xâm chiếm cả người cậu khi mà cậu đang cúi gập người một cách vui sướng trên vỉa hè tấp nập và vô tình "xuất" ra bên trong quần. * Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up.…

Am I Invisible To You? | Junhwan

Am I Invisible To You? | Junhwan

395 49 4

Jinhwan chỉ muốn được Junhoe notice và chính thế nên anh thấy mình như một vô diện. ©kpoptrash051translator: Jvitagrowtranslate with permission.…

es | trans | feature scout

es | trans | feature scout "vực sâu khắc ghi sao trời"

0 0 2

[Feature Scout - Hidaka Hokuto] Vực sâu khắc ghi sao trời Written by: YuumasuEnglish translation: BrandyViettrans: mafu----Summary: Hokuto quyết định chọn một bức ảnh đời thường kèm theo đó là cả một câu chuyện. Rồi cậu nói với Producer: "Tớ muốn cậu làm người yêu của tớ", nhưng mà...…

chansoo • aha (we meet again)

chansoo • aha (we meet again)

65 4 2

「 Aha (We Meet Again) 」Author: henqiguaiPublished: 14/08/2013Tình trạng: Hoàn thànhTranslator: _lninaForeword: Được truyền cảm hứng bởi những gì Chanyeol đã viết và theo sau là tập truyện ngắn của Murakami Haruki - "Buổi Sáng Đẹp Trời Tháng Tư Gặp Một Em Gái Hoàn Hảo 100%"❌ Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép từ tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver ❌…

[TRANSFIC] [LEON] 50 LÝ DO TÔI GHÉT CHA HAKYEON

[TRANSFIC] [LEON] 50 LÝ DO TÔI GHÉT CHA HAKYEON

622 59 1

Author: Neoforever Translator: Ann @DSVN Beta: Hee @DSVN Thể loại: Fluff, Humor Couple: LeoN/Neo (Jung Taekwoon x Cha Hakyeon) Link gốc: http://archiveofourown.org/works/7929394 Tóm tắt: Leo đang lập ra một danh sách. Đọc để biết thêm chi tiết. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ DO NOT TAKE OUT!…

[ BakuDeku | Fanfic Dịch ] Mày vừa gọi tao là cái đéo gì thế? (reading_raindrop)

[ BakuDeku | Fanfic Dịch ] Mày vừa gọi tao là cái đéo gì thế? (reading_raindrop)

32,539 2,347 4

• Author: reading_raindrop• Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/16122836/chapters/37665152• Cre art: https://pumpkincalico.tumblr.com/post/179054026377/i-read-such-a-cute-bkdk-fanfic-by• Rating: T• Tags: Chủ yếu là POV của Katsuki | Fluff• Translator: Merri T.• Disclaimer: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Bọn mình chỉ sở hữu bản dịch, cũng không sở hữu bất cứ art nào ở đây.Tui dịch vì tình yêu với BakuDeku và muốn chia sẻ với các đồng râm; hoàn toàn phi lợi nhuận. Đừng repost ở bất cứ đâu nha. Cảm ơn mọi người đã đọc, bình chọn và bình luận (๑>ᴗ<๑)Nếu tìm được lỗi sai, hãy cmt cho tui biết nha.• Tóm tắt:"A-à B-Bakugou! Cậu đánh rơi bút chì này!"Katsuki cứng người. Kirishima và Kaminari như bị đóng băng. Về cơ bản thì tất cả mọi người trong tầm nghe đều dừng việc họ đang làm để nhìn vào Izuku như thể cậu mới mọc thêm cái đầu thứ hai. Cậu vừa gọi cậu ta là gì cơ? "Mày vừa nói cái đéo gì thế?"Katsuki quay đầu về phía Izuku với cái trừng chết chóc đặc trưng của mình khi cậu đứng lên từ chỗ nhặt đồ vật bị rơi."Ừ-ừm tớ nói cậu đánh rơi bút chì! Tớ nghĩ cái tẩy này có thể là của cậu-""Không. Mày vừa con mẹ nó gọi tao là cái gì?"Izuku bắt đầu gọi hắn là Bakugou và điều đó khiến thanh niên kaboom tức điên hơn là hắn tưởng.…

[Oneshot Collection | Translate] Dreamcatcher

[Oneshot Collection | Translate] Dreamcatcher

1,849 99 4

Những Oneshot được dịch từ nhiều nguồn khác nhau. Từng câu chữ và ý tưởng đều thuộc về author, còn tôi là translator.…

[trans] a heart of dead hope || the boyz • sunew

[trans] a heart of dead hope || the boyz • sunew

201 25 1

"sunwoo luôn đưa chanhee về nhà mỗi khi anh say xỉn rồi nhắn tin cho cậu, tới một ngày anh không còn nhắn nữa, và sunwoo không biết mình nên lo lắng hay an tâm"- TBZ kim sunwoo x TBZ choi chanhee- angst, exes, lowercase- author: prkjws @ao3 - translator: ryêdorado//𝗧𝗵𝗲 𝗕𝗼𝘆𝘇 𝗳𝗮𝗻𝗳𝗶𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻…

[Trans][SaeIsa] Một nơi chỉ có đôi ta biết!

[Trans][SaeIsa] Một nơi chỉ có đôi ta biết!

377 66 1

Cả hai tìm thấy một khu vườn bí mật cách đây không lâu, và giờ họ thường lui đến đó.-------------------------Author: yorinnchuOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/48504175Translator: @ddhBản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.…

[𝙊𝙝𝙢𝙉𝙤𝙣] |𝙊𝙣𝙚𝙨𝙝𝙤𝙩/𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨| 𝙇𝙤𝙫𝙚?

[𝙊𝙝𝙢𝙉𝙤𝙣] |𝙊𝙣𝙚𝙨𝙝𝙤𝙩/𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨| 𝙇𝙤𝙫𝙚?

1,586 172 1

Khi Nanon viết ra 11 lý do tại sao cậu ghét Ohm.© MewnieMamahyTranslator: Rosalie_ChoiCategory: Oneshot, AU.Archive: https://twitter.com/MewnieMama/status/1350976643913945093Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…

[transfic] knowlix | Like the movies, hyung?

[transfic] knowlix | Like the movies, hyung?

455 31 2

Author: Felixie06 (on AO3)Translator: burgerr__BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢSummary: Felix có một ý tưởng thú vị, nhưng Minho lại chỉ muốn ngủ.hayFelix là một đứa trẻ cực kì dễ thương được một chàng trai đang ở độ tuổi 20 nhưng tính tình y hệt một ông già khó tính yêu.…

|Transfic| froggie cups - yutae

|Transfic| froggie cups - yutae

107 13 1

Là Yuta dịu dàng và Taeyong bé nhỏ vào buổi sáng. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài wattpad. Translated with author's permission, please do not take out.Cre: Taeilism/Kitty (taeilskitty.tumblr.com)…

No homo, but in sickness and health

No homo, but in sickness and health

2,120 200 3

Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost/edit.This translation has been authorized by the author, please do not repost/edit.Author: yamscooper (AO3)Link: https://archiveofourown.org/works/55314058Trans + cover design: Selene…

namjin [trans] | little bumblebee

namjin [trans] | little bumblebee

1,363 190 1

chỉ là một câu chuyện nhỏ về namjin và jungkook, bé cưng của họ. lowercase có chủ đích. warning: namjin!married, jungkook as the baby original author: galaxyksj on ao3 translated with author's permission. published: 2018-07-22chapters: 1/1…

[trans][gyuhan | 🍒] so scarlet it was - yoonjh

[trans][gyuhan | 🍒] so scarlet it was - yoonjh

566 63 1

Jeonghan biết mình đã yêu Mingyu suốt những năm tháng qua. Việc này chẳng có vấn đề gì hết. Không có ai cần phải biết cả.(Đó vốn là bản chất của việc yêu một người nào đó trong thầm lặng, chỉ có điều mọi việc không cần phải diễn ra như vậy)viết bởi @yoonjh (AO3)dịch bởi Dokuhana…

Taken by The Beast || YoonMin Transfic ||

Taken by The Beast || YoonMin Transfic ||

1,052 177 5

"Con trai ông là CỦA TÔI"Author : Taehyungs_PotatoTranslator + Editor : chúng tớ Pairings : Min Yoongi/Park Jimin, Jeon Jungkook/Park Jimin Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem ra ngoài khi chưa có sự cho phép.…

| Taehyun | Paradise

| Taehyun | Paradise

2,685 161 12

Từ bạn cùng bàn trở thành...?…

[Dịch]《lcy × ms》Tổng hợp của transfic ChaeKurra

[Dịch]《lcy × ms》Tổng hợp của transfic ChaeKurra

2,277 139 7

Tổng hợp của transfic ChaeKurra (Lee Chaeyeon và Miyawaki Sakura) trên AsianfanficNgười dịch: NHÊNguồn: Asianfanfic (đa số là đã bị xóa mất rồi, vì thời điểm mình dịch đống này là lúc mà mình còn ngu ngơ ngờ nghệch nên chẳng kịp lưu bản gốc hay bất cứ thứ gì cả, đến lúc nhận ra thì tác giả đã xóa hết rồi T_T), AO3BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ - TRANSLATED WITH PERMISSION…